Буквально на днях в редакцию поступило письмо от пенсионеров, проживающих по улице Краснослободской в Минске: «В подъезде проводят кабель, принесли какие–то бумаги — написано настолько мелко, что ничего не разобрать». Зато птички рядом с местом для автографа клиента выделены крупно — расписывайся!
Тем временем Закон «О защите прав потребителей» гласит: изготовитель (продавец, поставщик, представитель, исполнитель) обязан своевременно предоставлять необходимую и достоверную информацию о предлагаемых товарах, работах или услугах. Причем в соответствии с установленными требованиями к содержанию и способам предоставления таких сведений. Речь в том числе и о четком и разборчивом шрифте. Но шрифт какого размера может считаться таковым? Вопрос. Аналоги данного требования встречаются и в других документах. Например, в утвержденных Совмином в 2014 году Правилах оказания туристических услуг записано, что предоставленная заказчику (туристу, экскурсанту) письменная информация об оказываемых услугах должна быть «напечатана разборчивым шрифтом». И опять без какой–либо конкретики.
А вот в банковской сфере она есть. Проблему нечитаемости договоров там в свое время поднимали не раз. Особенно часто раньше жаловались клиенты коммерческих банков, которые полагали, что мелким шрифтом перечисляются несущественные условия договоров, а между строк как раз прятались малоприятные для потребителя дополнительные моменты, штрафные санкции и так далее. Национальный банк еще три года назад направил коммерческим банкам письмо, в котором рекомендовал использовать при оформлении договоров шрифт, соответствующий шрифту Times New Roman размером не менее 12 пунктов — это примерно 4,5 миллиметра. Большинство финансовых учреждений рекомендации вняли, однако кое–кто еще «пошаливает», признали в пресс–службе Нацбанка:
— Если к нам поступают жалобы от граждан либо подобные случаи выявляются в ходе планового мониторинга, то оперативно принимаются меры реагирования.
Где же другим найти золотую середину? Некоторые борцы за права потребителей ссылаются на нормы инструкции по оформлению документов с использованием компьютерных технологий, утвержденной постановлением Комитета по архивам и делопроизводству при Совете Министров от 24 июля 2003 года № 27. Однако есть одна загвоздка: все эти требования актуальны только для республиканских органов государственного управления и других госорганизаций, подчиненных Правительству, и не распространяются на иные компании. Попробуем зайти с другой стороны — в стране действует государственный стандарт «Унифицированные системы документации Республики Беларусь. Система организационно–распорядительной документации. Требования к оформлению документов». Из него следует, что размер шрифта должен быть не менее 13 пунктов (около 4,7 мм). Увы, и это потребителю не поможет: стандарт распространяется на положения, уставы, инструкции, правила, приказы, постановления, распоряжения, решения, акты, докладные и объяснительные записки, письма, но никак не на договоры.
— Действительно, стандарт СТБ 6.38–2004 затрагивает только организационно–распорядительную документацию, — подтверждает заведующая отделом документоведения Белорусского научно–исследовательского института документоведения и архивного дела Елена Шумская. — Подобной регламентации оформления договоров нет, и заданий на разработку соответствующих нормативов пока не поступало.
А неплохо бы все же поднять этот вопрос. Ведь наличие мелкого шрифта само по себе вводит людей в заблуждение и мешает объективно оценить предстоящие договоренности. Однако в судах резонно замечают: каждая из сторон может отказаться от заключения сделки в случае неясности каких–то условий. Главное, чтобы договор не содержал двояких толкований. В крайнем случае нам советуют обращаться за юридической помощью. Но она стоит денег. Остается еще вечный принцип «спасение утопающих — дело рук самих утопающих»: дескать, граждане, вооружайтесь лупами. Но неужели сделать это проще, чем банально увеличить шрифт организациям, которым мы, клиенты, платим деньги? Или у них на то и расчет, чтобы бумаги подписывались не глядя?
Прямая речь
Ирина Селезнева, заведующая отделением микрохирургии глаза для взрослых Минской областной детской клинической больницы, главный внештатный офтальмолог управления здравоохранения Миноблисполкома:
— Лично я спокойно читаю с бумаги текст, набранный шрифтом размером 12 пунктов. Для тех, кто пользуется очками, удобным будет текст со шрифтом 13 — 14 пунктов. А вот чтение текста с высотой шрифта менее 12 пунктов, считаю, некомфортно для всех.
Нацбанк рекомендует
Справочник потребителя банковских услуг, разработанный Нацбанком Беларуси, рекомендует не спешить подписывать документы о взаимоотношениях с финансовым учреждением. По возможности нужно взять договор домой и более внимательно изучить его условия. «Помните! Подписав договор, вы соглашаетесь со всеми его условиями и принимаете на себя обязательства по их выполнению, в случае неисполнения вами условий договора банк будет вправе обратиться с иском в суд», — напоминают специалисты. В особенности клиентам советуют обратить внимание на условия оказания дополнительных услуг и их стоимость.
Факт
В центрах банковских услуг всегда есть специалист, в обязанности которого входит консультирование клиентов — физических лиц, в том числе не обладающих специальными финансовыми знаниями, в доступной для понимания форме. Наше право на получение своевременной (до заключения кредитного договора или дополнительного соглашения к нему), необходимой и достоверной информации закреплено законодательно.
На заметку
Согласно инструкции по оформлению документов с использованием компьютерных технологий, которой руководствуются государственные органы, печатание и оформление документов должно осуществляться со следующими параметрами настройки в редакторе Microsoft Word:
Шрифт основного текста — Times New Roman (Times New Roman Cyr), обычный, размер — 15 пунктов.
В таблицах, когда текст не вмещается, допускается уменьшение до 13 пунктов.
Кстати
Борясь с мелким шрифтом, россияне особый упор делают на договоры банковских услуг. Центробанк РФ, как и наш Нацбанк, поддерживает запрет на его использование. А также выступает за то, чтобы информация для потребителя финансовых услуг излагалась доступным языком. Правда, эксперты полагают, что в результате подобной заботы тексты договоров банки просто сократят, а основной массив информации будут размещать на своих сайтах в форме публичной оферты. А это означает появление новых рисков для клиентов.
nesterov@sb.by
Советская Белоруссия № 26 (25161). Среда, 8 февраля 2017