О чем говорили за «круглым столом» писатели Беларуси и России

Вначале было слово

В дни XXV Минской международной книжной выставки–ярмарки поводов для дискуссий было немало и у читателей, и у писателей. Особенно много о совместных проектах говорили авторы из Беларуси и России.

Среди иллюстраций книги, посвященной Франциску Скорине, — «Портрет купца» работы Г. Гольбейна, 1532 год.

Одной из таких переговорных площадок стал «круглый стол» на тему «Белорусская литература в России: сегодня и завтра», во время которого писатели пытались лучше понять свою аудиторию и современные требования к своему творчеству. Другими словами, чего ждет от них читатель? Здесь же задали тон и одному из центральных мероприятий выставки — IV Международному симпозиуму литераторов «Писатель и время», в котором приняли участие мастера слова из двух десятков стран.

С первых минут участники «круглого стола» настроились на откровенный разговор. И когда в центре внимания оказались финансовые вопросы журнала Союза писателей Союзного государства «Белая вежа» (сейчас российская сторона не поддерживает его материально), Государственный секретарь Григорий Рапота подробно объяснял нюансы: по закону у Посткома нет права финансировать издания, кроме небольшого перечня союзных СМИ. Может быть оказана поддержка и учебным пособиям, а также историческим изданиям, как было с книгами, посвященными Франциску Скорине и Симеону Полоцкому. Но это не значит, что другая литература осталась за бортом, отметил Госсекретарь:

— Мы считаем своим долгом содействовать развитию контактов между Республикой Беларусь и Российской Федерацией по всем статьям, включая и сферу литературы. Раз в два года нам разрешили проводить конкурс молодых авторов короткого рассказа «Мост дружбы», результатом которого является одноименный альманах. Мы заинтересованы в создании как можно больше площадок для общения, и одной из них может стать Дом национальных литератур в Москве. Речь идет о том, чтобы появился инструмент взаимного ознакомления с литературами народов России, Беларуси и других стран постсоветского пространства.

Откровенно обозначил наболевшие вопросы и председатель Союза писателей Беларуси Николай Чергинец, который сделал акцент на еще одной проблеме сферы — низких гонорарах авторов за книги, которые пишутся годами: «Мы постепенно вырубаем профессионализм в литературе», — с грустью заметил писатель. Министр информации Беларуси Александр Карлюкевич подчеркнул, что литература — та сфера, которая требует участия книгоиздания, поддержки периодики, больших вложений, но Постоянный Комитет Союзного государства здесь не упрекнешь: за многие годы он доказал свое небезразличие к этому важному делу и материальной, и организационной помощью.

Тенденции книжного рынка четко обозначил писатель Валерий Казаков, заместитель председателя совета общественной организации Федеральная национально–культурная автономия «Белорусы России». По его словам, сегодня мы наблюдаем новую волну в белорусской прозе. Но как на книгоиздание влияют новые технологии? Прозаик не сомневается: написанное писателем слово живет в любых пространствах, в том числе виртуальном. Другое дело, что печатная книга становится элитарной вещью, как это было испокон веков. Впрочем, за последние годы сделано немало шагов, чтобы книги белорусских писателей издавались в России, а российских — в Беларуси.

К слову

Союз писателей Союзного государства создан 9 лет назад. В нем объединились почти 5000 российских писателей и около 600 писателей Беларуси.

pasiyak@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter