О чем нам напела «Королева «Шантеклера»

Вкусовые галлюцинации

Во времена, когда наши мамы и бабушки еще не знали страданий рабыни Изауры и слез богатых латиноамериканок, они восхищались «Королевой «Шантеклера». Название мадридского пестрого театра‑кабаре и судьба его яркой певицы в конце 1960‑х были на устах и в сердцах наших дам. Среди зарубежных фильмов испанский мюзикл занял особое место. Страсти на экране в некоторой степени даже уступали тем, которые бушевали вокруг показа фильма в СССР. Зрители и критики схлестнулись на перекрестке мнений: одни дружно голосовали личным рублем, другие заядло метали интеллектуальные стрелы…

Испанские краски холодной зимой

Есть в подобных картинах свое очарование. Сказочный яркий мир с живописной рос­кошью, кулисами кабаре, цветами, аплодисментами, изысканным обществом, полный душевных песен. Мир мечты, если хотите. На фоне обыденных проблем тревожного века человек отправляется на такой фильм, как на фабрику грез. Там все как хочется: чужие страсти под крупные планы обворожительных лиц и нежные поцелуи в кадре. Сюжет «Королевы «Шантеклера» достаточно уместить в одно предложение. Несчастная любовь певицы кабаре, познавшей изнанку высшего света, к искреннему провинциальному парню, заложнику консервативных традиций испанского общества. В отличие от многих музыкальных лент история заканчивается трагически, чем выдавливает горькую финальную слезу.

Холодной зимой 1967 года теплые испанские краски вызвали бурю эмоций. Первое появление на советских экранах Сары Монтьель произвело фурор. Вечерние туалеты, томные взоры, ритмы танго, атмосфера кабаре… Где еще такое увидишь, когда услышишь? Очереди в кинотеатры, вопросы про лишний билетик, свидание на сеансе, обсуждение на работе.

Со своей стороны, строптивые критики узрели в фешенебельных интерьерах, богатых нарядах и выразительных взглядах разгул безвкусицы, мещанства и пошлости. Первый залп сделал «Московский комсомолец». Сочно излагая и разбирая по косточкам сюжет не хуже заправского сценариста, молодой журналист Сергей Чудаков в статье «Вкус и мера «Шантеклэра» тем не менее вывернул наизнанку и некоторые проблемы отечественного кино: «Королева «Шантеклэра» — увы! — имеет валовый успех в наших кинотеатрах. Наблюдается буквальное утонутие московской публики всех возрастов в этих приторных цветных буржуазных «взбитых сливках».

…С чем сравнивает этот фильм загипнотизированный им зритель? С осадком впечатлений от среднестатистического фильма в нашем прокате. А каким словом характеризуется наш среднестатистический фильм? Увы, очень часто словом «посредственный».

…Вот так подчас на провалы и полупровалы мы закрываем глаза... пока не вырвется на экраны стряпня вроде «Шантеклэра» и своим успехом, как бенгальской вспышкой, прольет свет на неблагополучие».

Под конец рецензии досталось и кинопрокату, который закупает фильмики вроде «Шантеклера», забывая про выдающегося испанского мастера Луиса Бунюэля, противопоставив французских режиссеров новой волны их соотечественникам из легкого жанра:

«…Вот видели мы на прошлом фестивале картину Жана‑Люка Годара «Альфавиль», читали одобрительный разбор этого фильма в «Комсомольской правде». Так закупайте его вместо «Трех мушкетеров!» и коммерческих картин с Жаном Маре! Или хотя бы объясните, во имя чего вместо Годара и Рене кормят нас «Парижскими тайнами» и фильмами третьесортного Ле Шануа («Папа, мама, служанка» и т. д.)».

На следующий день «Литературная газета» публикует письмо читателя В. Богуславского, высмеивающего «Королеву «Шантеклера» за то, что в ней нет «ни мысли, ни веселья, ни подлинной праздничности, вместо которой мы уже буквально давимся от мишуры».

Итог подводит «Советская культура», отмечая, правда, и очевидные прорехи оте­чественной киноиндустрии: «Все здесь, начиная от шикарного заглавия с заграничным прононсом на «э», каскада туа­летов, мехов, драгоценностей и кончая роковыми страстями, жестокими страданиями и великосветскими интригами, в сетях которых запутывается модная дива, призвано развлекать и только развлекать…

Неужели эта махровая безвкусица удовлетворит чьи‑то представления о прекрасном? Неужели толпы у касс свидетельствуют о повальном падении вкуса? Наверное, нет. Скорее они свидетельствуют об огромном голоде на яркие праздничные фильмы с сильной зрелищной стороной, легкой музыкой, эстрадными номерами, с сюжетами, заставляющими по временам затаить дыхание. Они напоминают о честном и законном праве зрителя на развлечения».

Мимолетное виденье

Оглядываясь сквозь годы, невольно задаешься вопросом: с чего вдруг обычная проходная музыкальная мелодрама внезапно породила небывалую волну зрительского ажиотажа и ответный вал ­беспощадной критики? Ответ частично читается в самих рецензиях. При этом стоит отметить, что появилась «Королева» в начале года, когда зритель еще не успел по‑настоящему насытиться зрелищами. Предыдущий 1966‑й оказался скуп на качественные отечественные фильмы. Возможно, на фоне подобного болезненного провала незатейливая импортная мелодрама, собирающая аншлаги в больших городах и малых весях, выглядела как пощечина родному кинопрому. Тем более показывали в испанском фильме не столько страдания буржуазного мира, сколько давнюю пышную роскошь, о которой поколение 1960‑х не могло даже мечтать...

Кабаре и варьете у нас в год 50‑летия Великого Октября стойко ассоциировали с навсегда поконченным прошлым. А тут молодежь во все глаза страстно лицезрит певицу легкого жанра в блестящих платьях, а то и в пеньюаре на сцене. Восхищается ее статью и красотой. 

Это же, в конце концов, не легкомысленная оперетта для редких театралов, а важнейшее из искусств — кино — для миллионов. Тут смысл должен быть заложен, и глубокий! Эх, посмотрели бы советские критики мыльные проекты XXI века...

Тем не менее феномен «Королевы» оказался мимолетным виденьем. Уже в апреле на экраны вышла «Кавказская пленница», которая моментально и ментально уделала в прокате голосистую испанку. Потом были «Неуловимые мстители» и «Свадьба в Малиновке». Отечественные мастера дали качественный отпор импортной продукции, выделив 1967 год как один из самых удачных в советском прокате. О «Шантеклере» благополучно подзабыли и сегодня вспоминают редко, разве только когда хочется услышать необыкновенный голос Сары Монтьель и взглянуть на актрису в зените славы.

Игра букв

«Шантеклер» (Chantecler) — популярное название театров-кабаре эпохи танго. Известно о существовании одного из таких названий уже в 1910 году в Буэнос-Айресе. С французского языка, который в начале ХХ века считался синонимом культуры среди интеллектуалов и сливок латиноамериканского общества, дословно переводится «петь ясно». Вероятно, из-за океана театральное имя вместе с музыкальным стилем перебралось в Европу. В советском прокате на афишах также писали на импортный лад «Королева «Шантеклэра», поэтому не стоит удивляться в газетных цитатах игре букв «е» и «э». Кстати, в самой Франции «шантеклер» — это сорт яблок и порода кур…

Сила слова

Разгромная рецензия «Московского комсомольца», занявшая приличный газетный объем, стоила кресла главному редактору Алексею Флеровскому. Спустя годы известный журналист Виталий Третьяков, возвращаясь к этому событию, рассказал то, о чем, очевидно, не подозревали ни критик, ни главред. По сведениям Третьякова, фильм в ­СССР появился неспроста: «В «Королеву «Шантеклера» были вложены деньги компартии Испании. Соответственно, успешный прокат по всему миру и в Советском Союзе — это же колоссальная аудитория! — приносил деньги испанским коммунистам, находившимся во времена Франко в подполье».

Ряд современников подвергает эту версию сомнению и выдвигает свою: автор рецензии намеренно подставил Флеровского. Журналист Сергей Чудаков имел весьма противоречивую репутацию и в итоге живописную биографию. Свои творческие способности применял в совершенно разных сферах. Слыл большим знатоком импортного кино, подрабатывал литературным негром у писателя Юрия Нагибина, был клиентом психиатрической клиники, а в итоге после многочисленных житейских передряг загремел за сутенерство. Отдельные фрагменты из материалов давнего дела доступны в интернете, и сегодня по ним можно изучать палитру советского интима: «Свидетель Григорьева пояснила, что познакомилась с Чудаковым в апреле 1980 г. И в течение месяца он организовал ей шесть интимных встреч с мужчинами: в подсобном помещении кафе «Южное» организовал встречу с Макаровым, за что получил с него 10 руб., в служебном кабинете по адресу: ул. Чернышевского, 10, организовал интимную встречу с Зайцевым, за что получил 10 руб., в гараже на улице Волгина организовал интимную встречу со Смирновым...»

И далее все похоже... Фамилии по понятным причинам изменены. С настоящими было бы, наверное, еще колоритнее. 

За строкой биографии Сары Монтьель

Родители хотели, чтобы она стала монахиней. Эрнест Хемингуэй научил ее изящно курить сигары, Джеймс Дин — бешено водить автомобиль. С Гэри Купером и Бертом Ланкастером она познала первый мировой успех. Пепе Тоус — третий муж — научил ее любить приемных детей. Это все о Саре Монтьель — актрисе с имиджем богини, воплощении девчоночьих грез.

Мария Антония Алехандра Висента Эльпидия Исидора Абад Фернандес — девочка‑крестьянка, ставшая королевой мелодрамы, испанская певица, бархатным голосом покорявшая миллионы сердец. Свой сценический псевдоним — Сара (Сарита) Монтьель — она составила из имени бабушки, а фамилию взяла от исторического названия региона, в котором родилась.

86‑61‑86 — об этом сочетании цифр мечтает каждая женщина. Ее грациозная осанка, умение держаться поражали аристократизмом, каким‑то свойственным только ей мистическим сиянием. Нечасто бывает, когда женская красота расцветает с годами. В 20 лет она была обычной симпатичной девушкой, в 30 стала величественной актрисой.

В Голливуде Монтьель могла долго торговать стереотипом страстной роковой испанки, но вернулась на родину и выбрала другой стиль — музыкальной мелодрамы. Многие ее фильмы дарили возможность полюбоваться пиршеством богатства, прожить два экранных часа чужой жизнью в атмосфере чужих эмоций. Для провинциального зрителя, далекого от ярких огней музыкальных театров, едва ли не единственная возможность увидеть экранный вариант оперетты, варьете и кабаре…

«Кто она... Красивая женщина, демонстрирующая свое экзотическое обаяние в аляповатой рамке плохого кинематографического цвета, кричащих туалетов, раззолоченных интерьеров и олеографических пейзажей? Актриса, дарование которой может показаться проблематичным потому, что его не «вылущить» из структуры третьеразрядного кассового «верняка»?» — писал о Саре Монтьель один из советских кинокритиков, сожалея об эстетической ограниченности массового зрителя, падкого на картины вроде «Королевы «Шантеклера».
Сама актриса не обращала внимания на жанровые штампы: «Я продолжаю очень любить мою королеву, она ведь не легкомысленная и пустая. Разве это не драматично, когда на миг приходит в жизнь настоящее глубокое чувство и тут же уходит!»
Сара Монтьель покинула кинематограф в середине 1970‑х, когда на экране стали активно раздеваться. Ей было уже 47 лет. Сосредоточилась на театре и эстраде, воспитывала детей и в четвертый раз вышла замуж в 74 года. Он был почти в два раза младше ее, горячий поклонник, влюбившийся в грациозную картинку с экрана. Яркая женщина, неординарная судьба.
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter