Как мы будем отмечать 95-летие поэмы Якуба Коласа «Новая зямля»

Вкус поэтической мудрости

Машына стала. Валiць валам
Люд у тунелi пад вакзалам,
А з iм i дзядзька цiсне збоку,
Ад шэрых свiт непадалёку.

1911 год. Минск. Тюрьма Пищаловский замок. Камера, где отсиживают срок политические — молодые люди, принимавшие участие в нелегальном учительском съезде. Один из заключенных, учитель Константин Мицкевич, пристроился с тетрадкой там, где больше света от зарешеченного окошка, и выводит строки карандашом, усмехаясь своим мыслям... Сочиняет юмористический рассказ в стихах «Як дзядзька ездзiў у Вiльню i што ён там бачыў», основанный на воспоминаниях детства. Был такой эпизод в прошлом семьи: дядя поэта Антось ездил в Земельный банк в Вильно за кредитом во исполнение мечты всей родни — иметь свой надел земли. Во времена Столыпинской реформы у многих крестьян осуществились такие мечтания. У Мицкевичей — нет. Так и не добились своей «новай зямлi». А забавные воспоминания все всплывают...

Пищаловский замок. Рисунок XIX века.

Яшчэ нiколi дзядзька з роду
Не бачыў гэтулькi народу,
Паноў, чыноўнiкаў багатых,
Такiх таўшчэразных, пузатых,
Што можна б смела з’есцi булку,
Каб абысцi гэту качулку...

Никто не подозревает, что здесь, в камере, рождается начало национального поэтического эпоса, который станет брендом страны, энциклопедией сельской жизни. С июня по сентябрь 1911 года одна за другой записаны главы «Леснiкова пасада», «Ранiца ў нядзельку», «За сталом», «На першай гаспадарцы», «Пярэбары», «Каля зямлянкi», «Дзядзька–кухар», «Смерць ляснiчага». Как наяву для автора — родные места, близкие люди... Свои черты поэт придал одному из героев, сыну лесника Михала Кастусю.

Последняя точка поэмы будет поставлена только спустя 12 лет. Тогда же, в 1923 году, в издательстве «Советская Белоруссия» труд будет опубликован, сразу же получив признание, разойдясь в цитатах. Мало кто из читателей будет знать, что часть разделов написана в остроге.

Всякое случалось с эпохальным произведением. Недавно ушедший из жизни профессор Михась Мушинский, исследователь творчества Коласа, рассказывал, что после выхода поэмы в переводе на русский язык в 1949 г. анонимный автор рецензии возмущался: «В начале поэмы, описывая хозяйство лесника Михаила, автор говорит о том, что у него было три или четыре коровы, две годовалые телушки, бык, кони, свиньи, куры и пр. Все это никак не вяжется с тем, что Михаил в поэме бедняк, не имеет своего угла, земли, вынужден скитаться в поисках лучшей доли». И требовал подправить текст идеологически.

Подправляли, и не раз...

Рассказывал Мушинский и о таком казусе. Переводчик Сергей Городецкий не очень был знаком с сельским хозяйством. В результате строку «iдуць грабцы, жанкi, дзяўчаты» перевел как «Девчата с вилами, с граблями». «Незразумела, навошта дзяўчатам вiлы, калi трава яшчэ толькi скошана?» — иронизировал Мушинский.

Поэма переиздавалась много раз. В мае 1941 года должно было выйти четвертое издание. Немцы уничтожили гранки. Остался всего один сигнальный экземпляр книги. Якуб Колас подарил его своей бывшей студентке Александре Жуковской. А в конце 1980–х книга попала в Литературно–мемориальный музей Якуба Коласа. К 95–летию поэмы «Новая зямля» здесь прошел увлекательный квест, экспозиция «У любовi да роднай зямлi» рассказала, как поэма воплотилась на театральных подмостках, в музыке и на экране.

К сожалению, рукописи поэмы погибли — сгорели во время войны вместе с библиотекой поэта. Но все издания «Новай зямлi» хранятся в Национальной библиотеке Беларуси.

— I выданне 1923 года, i ўсе наступныя! — уверяет заместитель директора библиотеки по научной работе Алесь Суша. — Фактычна юбiлейным для паэмы «Новая зямля» можна лiчыць увесь год: Колас скончыў яе пiсаць у студзенi, але надрукаваная яна была пазней. Мы плануем зрабiць раздзел, прысвечаны «Новай зямлi», у нашым iнтэрнэт–праекце. Зразумела, думаем i пра выставу, на якой наведнiкi пабачаць усе выданнi твора. Яшчэ добрая задума звязана з тым, што ў нас ёсць багаты аўдыё– i вiдэафонд па гэтай тэме, у прыватнасцi, запiс тэлеспектакля 1982 года. Мы ўвесь час шукаем новыя формы падачы матэрыялу, таму выкарыстаем гэтыя запiсы для iнтэрактыўных заняткаў. Хацелася б таксама прадставiць бясконца багаты свет мастацкага аздаблення паэмы. Для мастакоў — i народных, i пачаткоўцаў — было гонарам працаваць над iлюстрацыямi для коласаўскай «энцыклапедыi сялянскага жыцця». Яе iлюстравалi Аляксандр Ахола–Вало, Арлен Кашкурэвiч, Георгiй Паплаўскi, Васiль Шаранговiч... Ад мадэрнiзму да фантазiйнасцi... Цэлая эпоха мастацтва кнiгi звязаная з паэмай «Новая зямля»!

Спектакль «Новая зямля» Брестского театра кукол.

Кое–что из прозвучавших замыслов уже осуществляется, но в основном мероприятия, посвященные поэме–юбиляру, пройдут осенью, к началу учебного года.


Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter