Вита Кальчо

Итальянская АБВГДЕЙКа для Виталия Кутузова
Итальянская АБВГДЕЙКа для Виталия Кутузова

На тренировке в Стайках, как только Кутузов касается мяча, себе в спину он неизменно слышит протяжное и звонкое: «Кальчо». Это Юрий Пудышев, как за ним повелось, балагурит. Кто ж еще мог придумать такое прозвище Кутузову? Глебы с легкой руки Пудышева стали «бундесами», а Кутузов теперь — Кальчо. В переводе с итальянского это значит «футбол». Все гениальное просто...

В Италии у Виталия (почти каламбур) получается далеко не все. Не так, как ему и всем нам хотелось бы, складывается его карьера. А тут еще и в личной жизни черт те что творится. Развод с женой, о котором Кутузов рассказал российским СМИ, недоверие в клубе, отставка из сборной после матча с Албанией, хоть и кратковременная, но болезненно ударившая по самолюбию, постоянные травмы... Боги за что–то на него гневаются, такое впечатление. Короче — не позавидуешь. Тем не менее Виталик с удовольствием согласился поучаствовать в нашей ставшей уже традиционной «АБВГДЕЙКе». Правда, не ожидал, что она окажется итальянской...

A Automobile (автомобиль). Езда в Италии и в Беларуси — это, как говорят в Одессе, две большие разницы. На Апеннинах едешь — будто кино замедленное смотришь за окном. Наверное, это можно объяснить огромным количеством транспорта на дорогах — автомобили, мотоциклы, мопеды, велосипеды. Не разгонишься. Практически освоился уже, но тем не менее штрафуют регулярно, по 3 — 4 раза за неделю. Никак не могу запомнить, что в центр города на машине нельзя въезжать, это разрешено только обладателям специальных пропусков. А штрафы там — будь здоров какие!

B Belarus (Беларусь). Скучаю. Находясь длительное время вдали от дома, начинаешь остро ощущать нехватку общения, тоскуешь по любимым местам детства и юности. Раньше не было возможности отдохнуть, сейчас же при первом удобном случае вырываюсь в Беларусь и езжу с хорошей компанией на природу. Благо у нас очень много живописных мест. Хочу порыбачить, поиграть в волейбол, в футбол. Главное, чтобы рядом были друзья.

C Cuoco (повар). Когда стал жить самостоятельно, пришлось учиться готовить. Порой неплохо получается. Но итальянскую пасту все равно никто так не сделает, как сами итальянцы, сколько бы ты этому ни учился. У них она получается изумительно. Хотя мне в итальянской кухне нравится очень много блюд — я вообще всеяден. Захотелось рыбы поесть — поехал в рыбный ресторан, захотелось мяса — в мясной.

D Donna (женщина). Красивых женщин больше у нас, это я вам со всей ответственностью заявляю. В Беларуси девушки вообще самые прекрасные и милые. По женам и подругам своих партнеров по команде (визуальному их наблюдению, а не то, что вы подумали) могу сделать вывод: в Италии женщины свободолюбивые и чересчур самостоятельные.

E Euro (евровалюта). Когда Италия перешла на евровалюту, жизнь сразу подорожала, причем где–то раза в два. Итальянцы уровень жизни всегда измеряют в... пиццах. Раньше она стоила 1 — 2 евро, а сейчас — 4. А на зарплатах это, к слову, никак не отразилось, ведь раньше в контрактах писалась сумма и в лирах, и в евро. Кстати, до сих пор во многих магазинах написаны цены в лирах. Но мне больше нравится евро. Там нулей меньше.

F Ferie (отпуск). Для меня отпуск — это праздник. Итальянцы любят поваляться на море, позагорать. А у меня хватает времени лишь встретиться с друзьями да закрыть какие–то личные дела. Да и хочется дома побыть, я ж целый год провожу в дороге.

G Giornalisti (журналисты). Итальянские папарацци ничем не отличаются от наших журналистов. Итальянцы, правда, больше любят посплетничать. И обо мне писали разные гадости, но я не в обиде. По–прежнему продолжаю давать интервью. Правда, на каждом присутствует специальный сотрудник клуба, пресс–атташе, иными словами. Он прямо во время беседы контролирует, что можно говорить, а что нельзя. Никогда не допустит, чтобы вышла какая–то статья, порочащая честь и историю клуба.

H Hockey (хоккей). Очень хочу в хоккей поиграть. Пробую кататься. Правда, из–за плоскостопия долго не могу, начинают стопы болеть. Может, в ворота лучше стать? Хотя для начала надо найти единомышленников. Так что кидаю клич всем желающим.

I Ingordigia (жадность). Жадность, в моем понимании, — это когда ты не отдаешь то, что можешь отдать. О себе не могу сказать, что я жадный. Я люблю тратить, делать людям дорогие подарки. Сейчас, правда, стал более экономным, нежели в молодости. Мне, как и любому человеку, нравится комфортно себя чувствовать в какой–то одежде, ездить на комфортной машине, жить в комфортном доме, хочу, чтобы семья и дети жили так же комфортно. Все люди стремятся к этому.

J Juventus («Ювентус»). С понижением «Ювентуса» в серию «В» ничего ровным счетом в итальянском футболе не изменилось. Правда, теперь уже дивизионом ниже стало гораздо больше странных матчей (смеется). Скажу так: «Ювентус» надо было не просто убирать в низшую лигу, а вообще разогнать полкоманды. Там дельцов хватает.

K Kutuzov (Кутузов). В паспорте написано: Kutuzau. Устал уже всем объяснять, что в паспортах пишутся фамилии на белорусском языке. Знаменит ли я? Не сказал бы. Хотя ехал на машине в Беларусь и меня остановил недалеко от Пармы полицейский. А когда посмотрел на документы и, узнав во мне футболиста, сказал, что ему приятно со мной познакомиться, и отпустил.

L Lesione (повреждение). «Ахилл» беспокоит. То один три месяца жизни не давал, теперь вот другой. Много чего перепробовал — массажи, мази, компрессы, процедуры. Сделали лазером микронадрез, так вроде полегчало. Скорее всего, мои проблемы связаны с жесткими полями. В «Парме» очень «тяжелый» газон. Пробовал даже бутсы на размер больше брать, марки менять — ничего не помогает.

M Modello (модель). Я с удовольствием представил бы какую–нибудь марку одежды на подиуме. Если бы, конечно, было коммерческое предложение. Считаю себя человеком модным. Нравится свободный стиль одежды.

N Nomignolo (прозвище). В команде не сильно распространены прозвища. У них же нет там Пудышева (смеется). Итальянцы просто–напросто сокращают имена. Филиппо — Пиппо, Альфонсо — Фофо, Виталий — Вита. Мне, в принципе, нравится, тем более что Вита по–итальянски — «жить». На интернет–форумах всегда общаюсь только под своим настоящим именем. Даже на форуме «Прессбола» мой ник — Кутузов Виталий. Люблю пообщаться, поспорить. Порой такие рубки с болельщиками бывают, просто страх.

O Odio (ненависть). Ненавижу много всего. Машину без кондиционера, например. Или Rolex поддельный, который в казематах Марокко делают. А если серьезно, то не переношу предательства.

P Parma (Парма). Очень красивый город. Правда, много велосипедистов. И моря нет. Зато приятная атмосфера в команде. Правда, были нюансы. Они и по сей день остаются. Я, может, и хотел бы уйти, но сейчас это очень тяжело сделать после года без футбола.

Q Questione (вопрос). После неудачных матчей часто задаю себе вопрос: ну почему не сыграл так или почему не ударил в тот угол? Постоянно прокручиваю в голове такие моменты. Пытаюсь поскорее забывать неудачи, так как это мешает сконцентрироваться и дальше работать. Но внутри все равно остается осадок. Видимо, чтобы быстрее забыть о плохом, надо думать только о хорошем.

R Ranieri (Раньери). Клаудио — великолепный тренер. Наверное, даже лучший из тех, с кем я работал. Именно Раньери вытащил «Парму» из зоны вылета. Помню, на первой установке все игроки сидели с открытыми ртами, мы такого никогда не слышали. Клаудио — тонкий психолог, который не любил вспоминать прошлое, а всегда предпочитал рассказывать пословицы. Как–то настраивал нас на игру и рассказал историю. Бегут две собаки. У одной кость в зубах. Первая из Наполи, а вторая из бандитского города Чера. Вторая обращается к первой: «Ты из какого города?» Та молчит. Собака из Черы схватила соперницу за ногу и снова задает тот же вопрос. Первая собака не выдержала и ответила: «Из Н–а–а–поли». Кость и выпала. Вторая собака схватила ее и побежала. Теперь первая задает вопрос: «Ты из какого города?» А та и отвечает, стиснув зубы, что из Черы, но кость не отпустила. Вот так и вы, говорил нам Раньери, взяли кость в зубы и никому не отдавайте. Очень эмоционально действовало на игроков. В кино могли сходить всей командой. Болельщики частенько удивлялись, увидев нас за день до игры в кинотеатре.

S Squadra Nazionale (национальная сборная). Я рад играть за сборную. Это моя страна. Но хочется, чтобы все получали удовольствие, а не только игроки сборной. Обидно, когда человек идет на стадион, всю дорогу думая, что он заплатил деньги за билет и пусть попробуют мне не выиграть. У каждого бывают в жизни взлеты и падения. Были у меня и удачные матчи — с Шотландией, с Норвегией и Латвией.

T Tu parli italiano? (говорите по–итальянски?). Конечно, в совершенстве этот язык я не знаю, но разговариваю свободно. Порой даже не могу вспомнить какое–то русское слово. Если бы не общался с друзьями и родными, то русский забыл бы напрочь. Кстати, стал замечать, что на поле я ругаюсь и по–итальянски, и по–русски.

U Ubriacone (пьяница). Обидно, что после матча с Албанией меня сделали пьяницей. Это неправда чистейшей воды. Итальянская пресса взяла из Интернета какие–то домыслы и склепала из них статью. Я уже подал на них в суд, но по итальянским законам дело дойдет до разбирательства только через год–другой, меня уже, может, в Италии и не будет. Я вообще не знаю, за что меня выгнали из сборной. Но итальянская пресса написала, что я пил. За это меня оштрафовала «Парма».

V Verboso (многословный). Я довольно общительный человек. Мы вот с вами уже почти час разговариваем (смеется). Я никогда не отказываю журналистам, но и не осуждаю сборников, которые не хотят общаться с прессой. Может, просто журналисты не могут разговорить человека, а вы нас вините.

W www.fcparma.com (официальный сайт ФК «Парма»). Редко бываю на официальном сайте клуба. Что там делать? Я и так знаю, что там пишут. Это то же самое, что ходить в гости к себе домой.

X В Италии на эту букву не так много слов. Там буква «X» сродни нашей «Ы».

Y Yacht (яхта). У многих итальянцев есть свои яхты. К примеру, у того же Фабио Каннаваро. Но я не любитель морских прогулок. К тому же на собственную яхту я еще не заработал. Да и на берегу как–то, знаешь, спокойнее...

Z Zelante (усердный). Это точно обо мне. Если я чего–то очень захочу, то обязательно этого добьюсь. И я не отличаюсь от многих людей. Вы хотели со мной поговорить — значит добились своей цели. Я хочу заиграть в «Парме»...

Фото автора.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter