Весенняя сказка для больших

В Национальном академическом Большом театре оперы и балета прошла премьера оперы Николая Римского–Корсакова «Снегурочка»...

В Национальном академическом Большом театре оперы и балета прошла премьера оперы Николая Римского–Корсакова «Снегурочка» в постановке лауреата премии «Золотая маска» главного режиссера Белорусского государственного академического музыкального театра Сусанны Цирюк. Спектакль получился настолько целостным, воздушным и стилистически безупречным, что можно быть уверенным: нынешняя версия оперы задержится в репертуаре надолго.


«Снегурочка» — не спектакль одного дня или одного сезона. Это яркий, жизнеутверждающий праздник для зрителя и настоящий экзамен для труппы, который она выдержала, без преувеличения, с королевским достоинством. Давно на оперной сцене не было такой степени органики во всем. Неудержимая оперная стихия Римского–Корсакова выплеснулась на сцену с неподдельным азартом еще и потому, что русские оперы здесь потеснили европейские. И вдруг сразу такая высота... Ведь «Снегурочка» Римского–Корсакова по силам только профессиональному и слаженному коллективу. Сегодня их всего три на просторах СНГ: в Большом театре в Москве, в Мариинском в Санкт–Петербурге и театре имени Глинки в Челябинске. Что–то подсказывает, наша «Снегурочка» не потерялась бы на фоне остальных.


Режиссерская мысль в минской постановке точна и лишена псевдоинтеллектуальной дымки, когда свои слабые места режиссер пытается прикрыть натужным кривлянием или игрой в знаки. Спектакль Сусанны Цирюк — возвращение к оперным жанровым истокам и к нашему общему культурному генетическому коду, к языческому прошлому.


Действие здесь не переносят в наши дни, не пытаются придать ему лишнего драйва. Весь кураж здесь заложен в партитуре. Первое появление хора выполнено столь эффектно, что перехватывает дыхание от мощи и силы действия. Оказывается, выдержать исходные, заданные пьесой Островского и музыкой Римского–Корсакова системы координат, и есть самое сложное. Донести поэзию и масштаб не ироничным намеком или спецэффектом, а подробной реалистичностью — настоящее мастерство.


Видно, что Сусанна Цирюк, работавшая на лучших театральных площадках России, Европы и США, переведшая в свое время на русский приснопамятную Belle из Notre Dame de Paris (за это она получила премию «Песня года»), влюблена в материал. Эту любовь она передала солистам и оркестру, они — зрительному залу. Отдавая должное оперной степени условности, режиссер не пытается воевать с ней, а особыми средствами выразительности делает мир «Снегурочки» живым.


Великолепные солисты, звезды труппы, занятые в разных составах, наверняка заставят знатоков и ценителей посмотреть премьеру не однажды. Татьяна Гаврилова, Владимир Громов, Анастасия Москвина, Елена Сало, Илья Сильчуков — солисты разных поколений труппы, лауреаты многочисленных международных фестивалей, каждый из которых интерпретирует свой образ по–своему и не однажды срывает аплодисменты. Три приглашенных российских художника — Кирилл Пискунов, Татьяна Королева и Ирина Вторникова — работают в едином стилистическом ключе, подчеркивая сказочность и масштаб оперы.


Точен и страстен главный дирижер театра Виктор Плоскина. Накануне премьеры он признавался, что театр устал от итальянских опер и пора бы уже вернуться к русской классической музыке, она как глоток свежего воздуха. Видно, с какой жадностью дирижер погрузился в музыкальный материал.


Сусанна Цирюк, выступая за авторскую режиссуру, твердо убеждена — успех любого спектакля в тандеме: «Если режиссер начинает самовыражаться отдельно от дирижера, ничего хорошего не получится. Работать можно только вместе». В «Снегурочке» этот тандем сложился.


— Для меня всегда существует только один критерий качества спектакля — он тебя захватывает или нет, — поясняла свое художественное видение современной оперы Сусанна Юрьевна до премьеры. — Если захватывает — значит, это хороший спектакль. К тому же я не считаю, что труппа какого–либо театра должна знать почерк только одного мэтра. Режиссеры должны быть разные, каждый со своим видением. И тогда возможны в репертуаре и традиционные спектакли, и новаторские.


Все знают, что «Снегурочка» — это невероятной красоты и сложности партитура. Это большой риск. И я недоумеваю, когда в связи с этой оперой Римского–Корсакова произносится словосочетание «детский спектакль». Эта история совершенно недетская даже на уровне сюжета. Это не сказка про девушку, которая перепрыгнула через костер и растаяла. Это совсем другая история. И пьеса Островского, по которой написана опера Римского–Корсакова, кстати, тоже совершенно недетская. Даже если бы я задумала вдруг сделать из этого материала детский спектакль, то ни музыкальная драматургия, ни сюжетная просто не позволили бы мне этого сделать.


...Очевидно, что у нашей белорусской оперы, которая долгое время не могла похвастаться особыми художественными достижениями и находилась в тени балета, началась новая жизнь. Нынешняя фантастическая история о любви и коварстве, об отношениях человека с собственной судьбой и силами природы способна украсить афишу любого международного оперного фестиваля. И даже под самыми жаркими софитами ее очарование не растает.


Фото Александра ДМИТРИЕВА.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter