В Китайско-Белорусском индустриальном парке «Великий камень» состоялась презентация сборника «Основные аспекты допуска к обращению медицинских изделий и лекарственных средств». В издании собраны действующие нормативные правовые акты, касающиеся обращения лекарственных средств и медицинских изделий на территории нашей страны. Сборник позволит заявителям, в том числе действующим и будущим резидентам индустриального парка, упростить работу с законодательной базой в этой области.
Данный сборник во многом рассчитан на то, чтобы упростить работу с нашим законодательством китайским инвесторам, работающим в медицинской сфере. Сегодня в «Великом камне» продолжают работу над созданием медицинского кластера. Одним из ее этапов, который позволит появиться на нашем рынке новым китайских медицинским изделиям и лекарствам, стало создание такого методического пособия.
Сборник – плод совместной работы Министерства здравоохранения, УП «Центр экспертиз и испытаний в здравоохранении», а также СЗАО «Компания по развитию индустриального парка». Сейчас он издан на двух языках – китайском и русском.
Глава индустриального парка «Великий камень» Александр Ярошенко во время мероприятия заметил, что производство качественных лекарств, оказание медицинских услуг сейчас востребовано во всем мире.
– Борьба с эпидемией коронавируса продолжается, и развитию медицинской сферы уделяется особое внимание. В свою очередь индустриальный парк становится платформой в том числе для развития традиционной китайской медицины в Беларуси. Этот год стал знаковым для укрепления сотрудничества в этой сфере. Мы приняли в парк первого резидента, компанию «Новоэра Биотех».
В настоящее время завершается работа над проектом поликлиники, где будет размещаться центр традиционной китайской медицины.
Во время мероприятия заместитель Министра здравоохранения Борис Андросюк особо отметил, что Китай – надежный стратегический партнер нашей страны:
– В самом начале пандемии коронавируса мы первые оказали нашему братскому народу помощь. Затем именно Китай оказывал помощь нам в трудное время. Наше сотрудничество ведется и в научной, и в гуманитарной сфере. Мы вместе создаем предприятия и лекарственные средства, – одно из них сегодня презентовали китайские коллеги. Этот препарат направлен на лечение COVID-19, надеемся, он благополучно пойдет испытания, и мы сможем им пользоваться. Со своей стороны Минздрав приложит все усилия для реализации этого проекта.
Кроме этого, в рамках презентации состоялось подписание меморандума о сотрудничестве между Институтом культуры и экономики "Цзиньтай" и УП «Центр экспертиз и испытаний в здравоохранении». Как отметил директор центра Дмитрий Гринько, основная цель подписания этого соглашения – установить партнерские отношения и долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество, в том числе на международном уровне:
– Мы убеждены что подписание меморандума станет основой для результативного взаимодействия и будет способствовать развитию белорусско-китайских отношений в сфере медицинской науки и здравоохранения.
Чрезвычайный и Полномочный Посол Китая в Беларуси Се Сяоюн также отметил, что подписание меморандума о сотрудничестве между Институтом культуры и экономики "Цзиньтай" и УП «Центр экспертиз и испытаний в здравоохранении» – ключевой шаг Китая и Беларуси по совместной разработке и производству высокоэффективных лекарственных препаратов для лечения новой коронавирусной пневмонии:
– Надеемся, что при всестороннем содействии, мощной поддержке и помощи соответствующих белорусских ведомств Институт культуры и экономики "Цзиньтай" сможет в кратчайшие сроки начать клинические испытания противоэпидемических капсул «Линлань Ицин» в Беларуси, получить реестровые номера лекарственных средств и лицензии на их производство.