В Швеции расшифруют оригинальные рукописи Астрид Линдгрен

У писательницы сохранилось немало блокнотов, в которых тексты с помощью стенограмм, сообщает ТАСС.


В Упсальском университете стартовал проект под названием «Код Астрид Линдгрен». Его цель — исследовать оригиналы общеизвестных книг и создать программу, которая сможет перевести записать стенограммы на шведском языке. Руководитель проекта, литературовед Малин Науверк рассказывает:

— Линдгрен всегда пользовалась стенографией. До нас дошло около 670 стенограмм, и мы не знаем, что в них написано. Чужую стенограмму читать проблематично, к тому же, это вымирающее искусство. Но так как возможно прочитать стенограммы вручную, значит, получится составить программу, которая сможет их расшифровать.

По словам специалиста, такая программа может, подобно электронному переводчику, распознавать иероглифы. Она даст литературоведам возможность ознакомиться со всеми оригиналами творческого наследия великой сказочницы. Эту программу уже опробовали на незаконченном варианте последней главы повести писательницы «Братья Львиное Сердце».

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter