«В основе отношений – взаимопонимание»

О том, что представляют собой сегодняшние отношения Японии и Беларуси, «Р» рассказывает Временный поверенный в делах Японии в Республике Беларусь господин Такаюки Коикэ

На протяжении десятилетий Япония демонстрирует миру пример развития и продвижения вперед в технологическом плане. Об этом, а также о том, что представляют собой сегодняшние отношения Страны  восходящего солнца и нашей республики, «Р» рассказывает Временный поверенный в делах Японии в Республике Беларусь господин Такаюки Коикэ (на снимке). 

— Как бы вы охарактеризовали нынешнее состояние белорусско-японских связей? 

— В январе 1991 года были установлены дипломатические отношения между Японией и Республикой Беларусь. Взаимопонимание, сложившееся между нашими странами в течение последующих 16 лет, является весьма важным аспектом для дальнейшего развития двусторонних связей и стимулирует рост интереса к Японии со стороны белорусов. В свою очередь, японцы, являющиеся гражданами единственной страны, которая подверглась атомной бомбардировке, не могут быть равнодушными по отношению к белорусскому народу, пострадавшему от аварии на Чернобыльской АЭС, последствия которой дают о себе знать даже сейчас, по прошествии более чем двадцати лет. 

— Как, на ваш взгляд, можно реализовать с максимальной взаимной выгодой имеющийся потенциал двустороннего сотрудничества? 

— И Япония, и Беларусь являются странами с высокоразвитой обрабатывающей промышленностью и экономикой, базирующейся во многом на торговле товарами собственного производства. Для таких государств очень важной является подготовка высококвалифицированных специалистов в сфере производственных технологий и менеджмента предприятий, а также создание благоприятных условий для ведения бизнеса и привлечения инвестиций. Соответственно, если Беларусь проявит инициативу в данной сфере, Япония будет это только приветствовать. 

— Как известно, Япония – страна высоких технологий. Что вы можете сказать о белорусско-японском сотрудничестве в данной сфере? 

— Считаю, что нам очень важно эффективно использовать договоренности, касающиеся сотрудничества в научно-технической сфере, которые были унаследованы от Советского Союза. Думаю, взаимодействие в сфере высоких технологий между научно-техническими организациями и учреждениями Японии и Беларуси было бы взаимовыгодным для наших стран. Мы надеемся, что белорусская сторона примет активное участие и в том, что касается налаживания обмена научно-технической информацией. 

— Не так давно в Минске прошли  Дни Японии в Беларуси. Какие еще культурные мероприятия японская сторона планирует провести в этом году в нашей республике? 

— Мы планируем проведение «Выставки гончарного искусства Японии» (организатор – Японский фонд). В ноябре этого года она пройдет в Минске, в декабре – в Гродно. Также в декабре текущего года под эгидой Японского фонда и в рамках европейского кинофестиваля будет организован показ семи японских фильмов. Кроме этого, планируется проведение конкурса на знание японского языка и культуры, а также реализация проекта Японского фонда по передаче в Национальную библиотеку Республики Беларусь японской литературы и материалов для преподавания японского языка. 

— Как развивается экономика Японии в последние годы, каков ее потенциал? 

— Япония преодолела период экономического застоя 1990-х и благодаря развитию промышленности в настоящее время продолжает равномерный экономический рост. Несмотря на существующие риски, связанные с нестабильностью цен на энергоносители и проблемами финансового рынка, наша экономика получает стимул для дальнейшего развития благодаря постоянному спросу на рынке внутреннем. Экономика нашей страны продолжит свое развитие, даже несмотря на снижение численности населения. 

Важной задачей, стоящей перед нашим государством, является также поддержание высокого уровня жизни граждан. Это требует принятия мер, способствующих росту рождаемости, повышению конкурентоспособности, стимуляции в сфере инноваций, открытости экономики, либерализации рынка и смягчения регулирования для реализации реформ. Что же касается финансовой реформы, то она продвигается равномерно, разве что из-за все еще высокого процента государственного долга наше правительство, поддерживая экономическое развитие, идет на реформирование государственных годовых доходов и расходов. 

— Какой вам видится роль, которую Япония играет в Азиатско-Тихоокеанском регионе? 

— Развитие Азиатско-Тихоокеанского региона идет очень быстрыми темпами в связи с процессами глобализации. Тем не менее здесь имеют место и проблемы, касающиеся безопасности региона, такие, как, например, проблема ядерного оружия в Северной Корее и появление угрозы терроризма. Также следует отметить значительные структурные изменения регионального характера и увеличение роли Китая и Индии, население которых уже превышает миллиард человек. Соответственно, для обеспечения стабильности очень важным моментом для стран региона должно стать более активное развитие взаимоотношений и сотрудничества в решении совместных задач, основанное на выработке совместной системы ценностей. 

В этой связи Япония осуществляет меры, направленные на улучшение двусторонних отношений с Китаем и Южной Кореей, выступает за усиление роли АСЕАН (Ассоциации государств Юго-Восточной Азии), которая, по сути, является организацией, координирующей сотрудничество стран региона. Также наша страна выступает за необходимость оказания поддержки в развитии (с сохранением присущих им особенностей) структурам «АСЕАН+3» (Китай, Япония и Южная Корея), «АСЕАН +1» (Китай), Организации экономического сотрудничества азиатско-тихоокеанских государств (АПЕК). Мы также выступаем за  поддержку и развитие интеграционных структур СВА, куда входят такие государства, как Индия и Австралия, и которая принимает участие в организации проектов по сотрудничеству в энергетической сфере, программ юношеского обмена, участвует в решении проблем, связанных с экологией и глобальным изменением климата. 

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter