В Греции все есть?

И я о любви. Но не о той, о которой вчера шелестели валентинками, о которой грезят ввиду грядущей и уже обозначившейся оттепелью весны: ее градус растет с приближением двух дат — 23 февраля и 8 марта. Я о любви к перемене мест, к путешествиям, к познанию новых городов, стран и их обитателей. О любви, не зависящей от времени года и календаря. Разве что от взлелеянной тобою мечты.

Из моих четырех “мечт”, осуществление которых все откладывалось по причине нехватки скорее времени, чем денег, две однажды превратились в реальность быстро и почти без препятствий. По крайней мере, путешествие по Греции, именно путешествие по Аттике, а не отдых на греческом курорте, прошло так, как я мечтала. И, поднявшись наконец к величественным колоннам Парфенона, увидев сверху древние крыши белых Афин, я заорала в небо что было силы: “Жизнь удалась!”

Я постепенно влюблялась в страну, из которой пошла вся цивилизация, сильно подпорченная, однако, нами и временем. И не только в драгоценные развалины храмов и статуи богов, в изумрудные горы и прозрачные моря. В людей страны детства культуры, которые до сих пор сами как дети. С их наивностью, приверженностью традициям... С одной из таких традиций пришлось не просто познакомиться, а практически сжиться за две недели и мне.

Обычно в путешествие не беру с собой часы — их заменяет “мобила”. Но в аэропорту Солоник, дожидаясь, пока “приплывет” по транспортеру мой чемодан, я оживляла выключенный в самолете мобильник, три раза перепутав цифры кода. В общем, на весь тур осталась и без часов, и без будильника. В первом же отеле, в Касторье, у чудесного горного озера, сказала о своей проблеме нашему гиду Василису, прозванному мною к удовольствию всей группы Васяткой. Попросила его помочь купить будильничек. Он с удивлением посмотрел на меня: “В Греции нет будильников. Греки — свободные люди, а будильник — это насилие”. Зря я ему не поверила. Все мои новые друзья несколько дней напрасно просили эту вещь на английском, немецком и даже польском языках в каждом из попадавшихся магазинов. И только в лавчонке у подножия знаменитых монастырей Метеор старый, но сохранивший божественную красоту грек кивнул головой, дескать, понял и ушел в подсобку. Ждали мы его довольно долго, нервно шутили, что “в Греции вообще-то все есть”. А когда старик наконец появился — ахнули. В обеих руках он держал целую груду будильников разных размеров. Увы, при ближайшем рассмотрении они оказались китайскими сувенирами с забавными мордочками зверей и мордашками детей вместо циферблатов. Хотя, когда грек вставил батарейки, затикали громко и уверенно. Одну такую игрушку, кажется, за 10 евро, я все же купила. И хотя на циферблате-мордашке с косичками было только несколько точек-обозначений, став цивилизованной благодаря тем же грекам, я в пространстве времени этого будильника сориентировалась. Так и проездила по стране со смешной игрушкой в сумке. Зато не опаздывала по утрам к завтраку и к автобусу, когда разбредались мы с друзьями-товарищами по сохранившим тепло веков античным развалинам. Как оказалось, верой и правдой может служить этот странный хранитель времени и в обычной жизни, удобно устроившись в спальне у кровати.

“Как бы ни начинались путешествия, заканчиваются они всегда одинаково: своим углом, своей кроватью, упав в которую забываешь только что произошедшее”. Это я цитирую Иосифа Бродского: эссе о путешествиях этого поэта и нобелевского лауреата удивительны своей парадоксальностью.

А вы планируете путешествия всей семьей на выходные, во время школьных каникул или отпуска — по своей стране и в доступные теперь чужие государства?

Встречаемся по субботам.
Поговорим!

E-mail: lidiya.peresypkina@mail.ru

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter