Три вопроса критику

Людмиле Рублевской

Людмиле Рублевской


Уважаемая Людмила, недавно ходил на фильм «Трон». Кому–то не нравится, а я такие вроде «Матрицы, в стиле «киберпанк», люблю. Подскажите, какие самые лучшие книги есть в этом стиле.

Hitachi.


От себя добавлю, что и мне фильм «Трон» не показался лучшим в жанре. Одноименная игра однозначно внятнее. Но начинался киберпанк не с фильмов и не с компьютерных игр, а с книг. Впервые этот термин использовал американский писатель Брюс Бетке как название для своего рассказа 1983 года. И понеслось... Несколько видных писателей–фантастов объединились в «Движение», призванное создать нечто альтернативное умирающей, как они считали, научной фантастике. Киберпанк обычно рисует недалекое будущее, в котором человек становится частью некоей жесткой системы, киберпространства. В сюжетах обязательно присутствует виртуальная реальность, искусственный интеллект, всяческие киборги, городские трущобы в постапокалиптическом стиле, влиятельные крупные корпорации, которым противостоит герой–одиночка, как правило, изгой. У истоков киберпанка — писатель Уильям Гибсон с рассказами «Пылающий Хром», «Джонни Мнемоник» и романом «Нейромант» («Джонни Мнемоник» был экранизирован, главную роль сыграл Киану Ривз). Брюс Стерлинг написал романы «Искусственный ребенок» и «Схизматрица». Руди Рюкер наиболее известен романами «Белый свет», «Властелин пространства и времени» и «Программное обеспечение». Патрик Келли выпустил замечательную трилогию «Солнцестояние», «Крыса» и «Шильонский пленник». По рассказу Филиппа К.Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» снят фильм «Бегущий по лезвию бритвы». Назову еще среди «столпов» киберпанка Патрисию Кэдиган, которая издавала фэнзин Shayol. Впрочем, один из основоположников, Льюис Шайнер, еще в 1991 г. напечатал статью «Признания бывшего киберпанка», в которой объявил направление мертвым.


Прачытаў у лiтаратурным дадатку «Лiтара» пра тэатр «Арт.С». А дзе можна паглядзець iх прадстаўленнi?

Алена Сымонаўна, настаўнiца, г. Мiнск.


Тэатр «Арт.С» у асноўным праводзiць свае вечарыны ў бiблiятэцы iмя Цёткi, якая знаходзiцца ў Мiнску на бульвары Талбухiна. Уваход на ўсе вечарыны вольны, расклад можна паглядзець на сайце тэатра. Зараз здзяйсняецца цiкавы праект «Сем цудаў Беларусi». Кожная з вечарынаў прысвечаная якой–небудзь беларускай адметнасцi: Сафiйскаму сабору, Нёману, нават — балотам. Нагадаю, што лiтаратурныя вечарыны рэгулярна адбываюцца ва ўсiх лiтаратурных беларускiх музеях — Янкi Купалы, Максiма Багдановiча, Якуба Коласа, у музеi гiсторыi беларускай лiтаратуры. Дзейнiчае i прафесiйны Беларускi паэтычны тэатр аднаго актора «Знiч», кiраўнiк якога — вядомая актрыса Галiна Дзягiлева. Спектаклi тэатра адбываюцца ў дольнай зале Чырвонага касцёла ў Мiнску, на сцэне можна пабачыць класiку i беларускай, i сусветнай лiтаратуры.


В связи с присуждением «Русского Букера» уже несколько раз слышала слово «афедрон» — якобы это главная «фишка» отмеченного премией романа. Что за нововведение?

Д.Юшкевич, г. Брест.


Честно говоря, даже отвечать не совсем удобно... Поскольку древнегреческое слово «афедрон» означает туалет, отхожее место, а также, извините, задний проход. Сегодня оно очень часто звучит в литературной тусовке. Дело в том, что роман лауреата премии «Русский Букер» Евгении Колядиной «Цветочный крест» начинается с фразы, в которой в весьма непристойном контексте упомянутое слово и фигурирует. Действие романа происходит в 1674 году. Главный герой, юный священник Логгин, приезжает в Тотьму с намерением перевоспитать паству, погрязшую в язычестве. Его ослепляет красота одной из прихожанок, Феодосьи, но в конце концов миссионер честно отправляет развратную дамочку на костер. Текст изобилует «скоромными» сценами и еще и не такими «афедронами», поэтому любящий литературу народ ошеломлен и возмущен и видит в присуждении премии Колядиной чуть ли не противодуховную диверсию, хотя и раздаются слабые голоса, что это–де сатира, не всем внятная. Словцо на букву «а» стало символом этой диверсии, воплощением пошлости и бессовестной конъюнктуры, и интернет буквально бурлит от афоризмов и пародий.


Присылайте свои вопросы на адрес cultura@sb.by или в обычных письмах на адрес редакции.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter