История одной фотографии поэта Алеся Бадака

Тетрадка в синей обложке

Мне кажется, что с Алесем Бадаком невозможно поссориться. Во всяком случае, за три десятилетия знакомства мне это не удалось. Он абсолютно позитивный, настоящий белорус — терпимый, спокойный, сдержанный, задумчивый. Знаю его еще с тех времен, когда он учился на филфаке и только–только начинал писать серьезные стихи про любовь, Родину, мову. Даже помню его общую тетрадь в синей клеенчатой обложке. Он ее то в трубку сворачивал, то расправлял на коленке, бережно разглаживая... «А зараз свае вершы пачытае Алесь Бадак!» — громко объявлял Анатоль Сыс на заседании «таварыства маладых лiтаратараў «Тутэйшыя». Алесь вставал, разворачивал свою знаменитую тетрадь и негромко, глуховато читал стихи. Молодой, черноусый, красивый.


Потом были первые сборники, радость, известность... Самая первая книжечка называлась «Будзень». А еще через несколько лет по телевизору и радио зазвучали песни на его стихи. Хорошие песни. Когда я слышал их, то всегда с удовольствием говорил, что знаком с поэтом, написавшим слова. Не скрою, даже завидовал его популярности.

Однажды, когда Алесь Бадак уже работал главным редактором журнала «Нёман», он позвал меня в свой кабинет. Посмотрел мне в глаза молча и серьезно сообщил, что вот вчера дочитал и подписал мой текст о маме в печать, но у него есть вопрос. Я напрягся, подумав, ну мало ли чего? Он сказал как–то задушевно, что вот и его мать, в точности как моя, никогда не читает ни стихов, ни прозы сына. А вот фотографию на журнальной страничке рассматривает очень внимательно. Изучает, не похудел ли? Вспомнив наших матерей и это их своеобразное отношение к поэзии и прозе, рассмеялись. Алесь — уже солидный и взрослый мужчина — мгновенно превратился в того юного студента с тетрадкой стихов в руках. «Ты гэта, пастаў другi здымак, каб не такi худы i змучаны на iм быў... Каб маме было прыемна глядзець. Зрабi, калi ласка...» — попросил главный редактор толстого журнала.

Я помню многие строчки, написанные поэтами разных стран, в разные времена: белорусские, русские, польские, украинские... Помню наизусть и стихи Алеся Бадака.

Я твае пацалую далонi.

Мне так цяжка было без цябе,

Што баюся я нават сягоння

I на мiг адпускаць ад сябе.

Падаюць зоры, падаюць зоры

Цiхай начною парой.

Падаюць зоры, падаюць зоры,

Светлаю стануць расой.

Кажется, этот стих называется «Песня». Даже не помню, при каких обстоятельствах я его впервые услышал. Но он запомнился, остался во мне и время от времени возникает, волнует, греет... Мгновенно вспоминаю Алеся: сегодняшнего — серьезного, взрослого и того — молодого, с общей тетрадкой еще юношеских стихов.

Думаю, что этот снимок Евгения Коктыша понравился бы маме Алеся Бадака.

ladzimir@источник

Фото  Евгения  КОКТЫША.

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter