«Свадьба» с приданым

В Купаловском театре начата работа над международным проектом

В Купаловском театре начата работа над международным проектом


Лучшее средство от меланхолии — работа. Это вам скажет любой психолог. После скандальных новостей, доносящихся с главной театральной площадки страны в последнее время, пришло новое сообщение: в Купаловском приступили к репетиции, пожалуй, самого амбициозного проекта года — совместного белорусско–российского спектакля «Свадьба» по одноименной пьесе Чехова.


Закат или рассвет?


Сам театр после прозвучавших претензий труппы к руководству, наверное, как никогда заинтересован в успехе будущего спектакля. Ведь кредит доверия почти исчерпан. Еще одного «исторического детектива» в репертуаре зрительское сердце просто не выдержит. Конечно, вряд ли стоит рассматривать возможный приход Николая Пинигина в качестве художественного руководителя в Купаловский как панацею от всех бед. (О том, что Пинигину поступило такое предложение, сообщил актерам главный режиссер В.Раевский.) Понятна увлеченность и влюбленность актеров в любимого режиссера, но Николай Николаевич сам давно с горечью признается, что ему выпало творить в эпоху «заката театральной культуры». Можно ли с таким настроением становиться во главе огромного театрального «завода»? Найдутся ли силы для того, чтобы начать новую страницу в истории Купаловского театра? Кстати, согласитесь, и оговорка Министерства культуры — оно, скорее всего, не сможет потянуть материальные условия Пинигина — тоже заставляет об этом задуматься...


Но пока поверх всех дрязг и пересудов идет работа над постановкой международного проекта и руководит ею варяг, человек, нынешнему купаловскому контексту посторонний. «Свадьба» — спектакль, который изначально задумывался для участия в будущем международном чеховском фестивале. Ставит ее московский режиссер и музыкант, режиссер театра SounDrama Владимир Панков, в качестве музыкального руководителя принявший участие в создании 30 спектаклей!


Поспорим о вкусах!


Прошли те времена, когда театр мог взять любого постановщика на полный пансион. Репетировать Владимир Панков, как и положено приглашенной звезде, будет между поездами и вокзалами, по особому графику... Хочется верить, что на качестве это не скажется.


— Владимир, на вас не давит груз ответственности от того, что вы должны сделать как бы фестивальный спектакль... Значит, априори особенный?


— Нет, я совершенно не разделяю спектакли на фестивальные и обычные. Честно вам скажу, я даже не до конца понимаю, что значит фестивальный спектакль? Об определениях и театральной теории в этот момент как–то не думаешь. Если получается не врать, найти источник энергии спектакля, все определения отходят на второй план и работаешь исключительно по Станиславскому: либо верю, либо нет.


— Вы пришли в незнакомый театр, незнакомую труппу. Здесь важно не ошибиться с актерами, провести особо тщательный кастинг.


— Кастинг — неуместное слово в театре. Для нашей культуры и менталитета совершенно абсурдное.


— Хорошо, как бы вы сказали?


— Знакомство. Да, я разговаривал с каждым актером труппы, присматривался. Посмотрел кое–какие спектакли. Мне не хотелось кого–нибудь обидеть или просчитаться. В итоге выбраны, по моим ощущениям, актеры, органичные для чеховского текста, чеховской стилистики. Важно, чтобы сохранилась самобытность проекта — у нас все–таки соединение двух культур, двух языков в спектакле. И в этом смысле «Свадьба» для меня — проект мистический. Когда Валерий Шадрин позвонил мне и предложил его, я ни секунды не раздумывал. Во–первых, потому что это Минск. Во–вторых, потому что команда Раевского.


— Вы будете как–то кардинально менять Чехова?


— Нет, ни в коем случае. Сюжет останется таким же, как и в первоисточнике. Что касается текста, мы позволим здесь, конечно, интонировать некоторые места, найти новые оттенки. Это мое право как режиссера.


— Вы будете писать для спектакля оригинальную музыку как композитор?


— «Свадьба» — знаковая история, и музыка здесь, конечно, будет особая. Во–первых, «Свадебка» Игоря Стравинского, во–вторых — импровизация моего музыкального коллектива «Пан–квартет».


...Надо признать, что Панков — единственный режиссер, который так реально и органично спаял музыку и театр в конкретных работах. Во время спектакля Кирилла Серебренникова «Мещане» музыканты оркестра сидят на сцене и являются полноправными участниками разворачивающейся горьковской драмы. Наверное, что–то похожее планируется Панковым и в купаловской постановке. В любом случае — его тезис о том, что работа должна быть взаимным поиском, движением друг к другу, кажется в концепции постановки основным.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter