Первый — профессиональный
Этот театр кукол не самый большой в Беларуси. В Бресте, например, коллеги размещаются на площади в четыре с лишним раза большей, чем у гомельчан. Но мало кто знает, что именно в Гомеле в далеком 1938 году был организован первый профессиональный театр кукол в нашей стране. Здесь же состоялось и первое послевоенное представление. И лишь в 1950‑м нынешний Белорусский государственный театр кукол переехал в столицу. На гомельской сцене куклы вновь появились в 1960‑х. Сейчас в год местный театр готовит по четыре премьеры и собирает зрителей на 300 спектаклей. Душу же в удивительных персонажей вкладывают в том числе и артисты, которые знают и помнят, как все начиналось. Среди них Тамара Горячева, присоединившаяся к театру в 1966 году. За плечами тысячи спектаклей, телеэфиров, фестивалей. Ну а признанием таланта наряду с любовью зрителей стала высшая награда Белорусского союза театральных деятелей «Крыштальны анёлак», которую вручают лишь раз в жизни. Детство Тамары Васильевны пришлось на тяжелые послевоенные годы, во многом и это определило дальнейшую творческую судьбу.— Тогда куклу купить было негде, и я сама начала их шить. Уже в школе вела для младших классов кукольный кружок. Я ведь на самом деле самоучка, — скромно признается актриса.
Тамара Горячева со своей куклой колдуньей Крейтервейс.
Знакомит с одной из кукол. Колдунья Крейтервейс появляется в спектакле «Карлик Нос» и достаточно сложна в управлении. В этом и отличие от театра драмы, убеждена Тамара Горячева:
— Там актеры могут сразу же на первой читке пьесы придумывать себе образ. Нам же нужно видеть куклу или хотя бы эскиз. Только тогда появляется походка, манера речи. К колдунье голос я подбирала очень долго. Но мне нравится, что именно через кукол мы передаем все оттенки чувств. Ты словно скрипач.
Куклы бывают разные
Перчаточные, планшетные — разновидностей кукол немало. Актриса театра Виктория Шведова уже 42 года служит Мельпомене на гомельской сцене и со знанием дела рассказывает об отличиях:— Вот эта обезьянка — тростевая, это значит, что она управляется с помощью тростей, прикрепленных к ее рукам. Но и внутри спрятан механизм, который позволяет приводить в движение голову, рот. Планшетные же куклы умеют ходить по полу — настилу сцены — планшету, отсюда их название. К каждой новой кукле нужно привыкнуть, подружиться с ней. А если спектакль с живым звуком, то и четко попадать в маску — мимику персонажа.
Как создается сказка
В цехах за сценой непрерывно кипит работа. Художник-скульптор Сергей Федорцов создает модель будущего персонажа из пластилина, чтобы уже по ней отлить гипсовую форму. Работа кропотливая и может занять как несколько часов, так и целую неделю. Рядом уже готовый торт, который местные бутафоры «испекли» из пенопласта и поролона. Даже вблизи выглядит аппетитно, а уж из зрительного зала… На общем фоне выделяются Серый Волк и Красная Шапочка. Эти куклы готовились для фестивального капустника, но в итоге стали героями полноценной постановки «Вариации на тему».Сергей Федорцов.
Всю свою жизнь в театре трудится и главный художник Нина Баяндина. Визуальная составляющая спектаклей рождается под ее чутким руководством.
— Своими руками сделала макет нашей сцены в масштабе 1:20. Здесь даже маленькие двери есть. Почему макет? После худсовета проще подправить декорацию в миниатюре, чем переделать готовую.
За столько лет наверняка сложно придумать что-то новое. Но Нина Федоровна рассуждает философски:
— Наш мир, наша жизнь и наша фантазия бесконечны. И в этой «восьмерочке» бесконечности постоянно появляется то, что позволяет не повторяться.
К слову, молодежь сейчас старается делать к спектаклям авангардное оформление. Но ведь Чехов, Достоевский жили и творили в определенное время, в определенном антураже. Мне хочется показать, как же все выглядело тогда. Авангарда и в реальности хватает.При этом необязательно отказываться от современных интерпретаций, но хоть что-то должно остаться от оригинальной эстетики и культуры произведения.
Уже в операторской отмечаем и внушительную техническую начинку театра. С пульта можно управлять каждым прожектором, видя их на мониторе. Отсюда же ведется управление звуком. Даже швейцарские часы на крыше театра настраиваются по спутнику, каждые полчаса играя мелодию из «Буратино». Такие в Гомеле есть только у кукольников и на башне дворца Румянцевых — Паскевичей.
История продолжается
Директор театра Дмитрий Горелик проводит экскурсию по музею. Двери сюда открыты для всех, кто приходит на спектакли. С грустью вспоминает, что многих коллег, улыбающихся с черно-белых фотографий, уже нет в живых. Да и нынешняя труппа стареет. Молодежь приходит не так активно, как хотелось бы. Зато с гордостью добавляет, что никого дружнее кукольников еще не видел:— Мы дружим со всеми кукольниками, которые есть в мире. Я знаю, что, даже оставшись без работы и оказавшись в любой точке земного шара без денег и еды, найду любого кукольника — и он обязательно поможет, приютит, накормит, обогреет. Это настоящее братство.
Дмитрий Абрамович рассказывает, что больше 20 лет у театра не было своего помещения. Куклы хранились по коробкам и подвалам. А потому лишь единицы марионеток из 1960‑х сохранились до нашего времени:
— Самая старая — это персонаж из спектакля «Нур-Эддин — золотые руки» 1968 года. Я даже постановку эту не видел — в школу еще ходил. А самая старая кукла из сувениров — карагёз. Ей уже сто лет. Выполнена из кожи верблюда и раньше использовалась в турецком варианте нашей батлейки.
В музее просто огромное количество грамот, медалей, кубков и невероятно колоритных статуэток с различных конкурсов и фестивалей. Мюнхен, Неаполь, Шри-Ланка, Словакия, Казахстан — география охватывает едва ли не весь земной шар. О каждой награде и о каждой кукле Дмитрий Абрамович может рассказать немало историй. Каждый здесь — член большой семьи, где всегда рады гостям. За всю историю в Гомельском театре кукол их побывали не тысячи — миллионы. И обязательно придут снова. За атмосферой, за эстетикой, за сказкой.
boyarchuk@sb.by
Фото Таты Кавериной.