Сталкеры и призраки

Книжный навигатор
Ганна Кiслiцына. Новая лiтаратурная сiтуацыя.
Змена культурнай парадыгмы.
Мiнск, Логвiнаў, 2006.

Иногда современная наша критика напоминает мне пресловутый поезд из анекдота, который раскачивают, дабы создать иллюзию движения, ибо рельсы закончились... Однако рельсы, то бишь наиновейшая литература, имеются и даже уходят за горизонт... Но только считанные критики, этакие интеллектуальные сталкеры, берут на себя смелость — и ответственность — двигаться за пределы и рассказывать, что там, за чертой изученного. Один из таких критиков — Анна Кислицына. Ее статьи — острые, полемические, образные — всегда вызывают шквал эмоций. Тем более что авторов Анна выбирает самых «неудобных»: постмодернисты, экспериментаторы, нонконформисты эпохи «постиндустриальной культуры». И даже если писатель вхож в классические рамки, взгляд критика выявит, как на цветущей яблоневой ветке, прихотливые ответвления. Кислицына пишет о той среде, частью которой является она сама. В таком приближении не всегда удается сохранить объективный ракурс зрения. Случается, сама критик со временем уточняет свои оценки, чьи–то персоны, казавшиеся яркими, тускнеют... Что ж, включайтесь в дискуссию. И порадуйтесь, что можете благодаря Анне Кислицыной быть хотя бы фрагментарно в курсе действительно живого литературного процесса, что произошедшее в нашей культуре за последнее десятилетие осмысляется, а следовательно, не исчезает.

Эльфрида Елинек. Дети мертвых.
Санкт–Петербург,
издательство «Амфора», 2006.

Недавно вычитала в статье российского критика–скандалиста Виктора Топорова такой отзыв о переводной прозе: «Главным провалом в данной номинации следует назвать (причем отнюдь не из–за качества переводов) массовидные издания («Алчность» и пр.) нобелеатки Эльфриды Елинек — совершенно сумасшедшая баба, глубоко провинциальная и непоправимо бездарная». Я возмутилась некорректностью коллеги и взялась читать последний роман Елинек сама. Собственно говоря, его, как яичницу из испорченных яиц, можно было не запихивать в себя целиком... Но долг перед вами, уважаемые читатели, обязывал. Я честно прочитала «Детей мертвых». Невнятные и нестрашные, как слизняки, призраки и зомби сползаются в уединенный отель. На фоне маленьких жизней обывателей — горы разлагающейся плоти, сексуальные утехи покойников, разваливающихся в процессе на неаппетитные части... И все это даже не отвратительно, потому что невыносимо занудно. Благие намерения автора я все же усмотрела, а именно вкрапленные в текст, как цукаты в не слишком сладкий пирог, отсылки к болезненным проблемам: гендерные отношения, терроризм, сексуальное насилие и «пунктик» Елинек — борьба с религиозным догматизмом. Нет, литература здесь присутствует, в каждом отдельно взятом предложении — любопытный образ, прихотливый изгиб мысли... Но это не джазовый беспорядок Бориса Виана и даже не «чернуха» Чарльза Буковски. А просто, извините, «прозрения и одержимости» на уровне «пипл все схавает». Поскольку — «нобелеатка». Поскольку — борется за женское равноправие. Книга — из тех, кои модно цитировать и делать вид, что проникся... Но я давно уже в оценке художественной ценности не учитываю столь зыбкий критерий, как мода. И тем более не делаю вид, что прониклась тем, что нагнало скуку.

Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Светоч», Минск, пр–т Победителей, 11.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter