Sonidos de verano

[b]Los huйspedes de todo el mundo concurren a los festivales en Slуnim, Aleksandrнa, Strуchitsi, Postavi, Vнtebsk y Grodno [/b]No hay muchos dнas calientes en Belarъs. Por eso en el paнs en verano no pierden el tiempo precioso, sino se disfrutan de rayos del sol, mientras hay esta oportunidad. No es casual que en esta йpoca se celebra un gran nъmero de festivales, desde reuniones de aficionados a motociclismo hasta torneos de caballeros. Pero los eventos mбs importantes son musicales y etnogrбficos. Reunen mбs gente no sуlo en las ciudades grandes, sino tambiйn en poblados pequeсos. En cada lugar se busca un motivo tanto para organizar una fiesta de canciones, como para aumentar su valor internacional.
Los huйspedes de todo el mundo concurren a los festivales en Slуnim, Aleksandrнa, Strуchitsi, Postavi, Vнtebsk y Grodno

No hay muchos dнas calientes en Belarъs. Por eso en el paнs en verano no pierden el tiempo precioso, sino se disfrutan de rayos del sol, mientras hay esta oportunidad. No es casual que en esta йpoca se celebra un gran nъmero de festivales, desde reuniones de aficionados a motociclismo hasta torneos de caballeros. Pero los eventos mбs importantes son musicales y etnogrбficos. Reunen mбs gente no sуlo en las ciudades grandes, sino tambiйn en poblados pequeсos. En cada lugar se busca un motivo tanto para organizar una fiesta de canciones, como para aumentar su valor internacional.

Solsticio sobre el Dniepr
La fiesta principal de belarusos es Kupalie, solsticio de verano. Para percibir la energнa autйntica del antiguo rito, es mejor ir para Strуchitsy, un poblado cerca de Minsk. Aquн se encuentra un museo de arquitectura popular y vida casera. Aparte de excursiones por jatas (barracas belarusas) los colaboradores ofrecen tomar parte en juegos populares, y en la fecha de Kupalie ya mбs de un aсo se celebra un festival.
Strуchitsy es un skansen. Las construcciones de madera fueron traнdos a este lugar de todo el paнs, cada casa es un modelo de arquitectura. Las jatas, iglesia, detrбs un campo, bosque, — en este ambiente uno no puede quedarse sin impresiones de Kupalie.
— Sin embargo, representamos todas las fiestas del calendario tradicional: Koliadi, Maslenitsa, Gukanie Vesny, — dice la directora del museo Svetlana Lakotko. Junto con sus colegas siempre estб buscando nuevas formas para popularizar la herencia etnogrбfica. — Vienen huйspedes de Rusia, Europa.
En muchos lugares del paнs la gente estб dispuesta para posicionar mбs altamente la tradiciуn de Kupalie. Quizбs, serб tradicional el festival de verano en la aldea Aleksandrнa sita en el lнmite de provincias de Vнtebsk y de Moguiliev. El Presidente visitу la fiesta y prometiу: “Haremos todo para que este evento sea tradicional. Tal vez, lo convertiremos en una fiesta nacional y nos reuniremos aquн, para la fiesta de Ivбn Kupala”. A propуsito, Alexandrнa y sus afueras son lugares natales para Alexander Lukashenko. Pero, segъn comentу el Jefe de Estado, no esperaba que la fiesta en la aldea llegarб a ser un festнn grandioso que reunirб a la gente no sуlo de las aldeas y poblados prуximos, sino de otras ciudades.
En el festival de verano “Aleksandrнa reъne a los amigos” en este aсo participaron mбs de tres mil de personas. En la orilla del Dniepr cerca del puente que une a Alexandrнa con la ciudad de Kopis, dos provincias — de Moguiliev y de Vнtebsk, se inaugurу “Ciudad de Artesanos”, los cocineros autуctonos preparaban comidas tнpicas belarusas. Ademбs, ahora se elabora la posible organizaciуn de rutas turнsticas a lo largo del rнo Dniepr.

Polonesa interpretada en balalaika
Habнa un perнodo cuando todos los dнas a las ocho de madrugada y de la noche un mъsico de la orquesta de equipo de bomberos subнa en la torre del bombero en el centro de la cuidad e interpretaba la polonesa de Oginski. La melodнa “Despedida a la Patria” se extendнa por las afueras hasta 1939. Mбs tarde, cada dнa empezaba con los sonidos de la polonesa la transmisiуn de la radio local. Y ahora la tradiciуn bonita se mantiene por el festival anual de la polonesa. Tal fiesta se celebra a fines de la primavera o a principios del verano a partir de 2005.
El festejo de mъsica y baile comienza con una misa en la iglesia catуlica de San Andrey. Aquн conocн a Leonarda Revkovskaya, presidenta de la Secciуn de Slуnim de la Uniуn de polacos en Belarъs. Al habernos sentado en un banco, yo y pani Leonarda recordamos cуmo segъn su iniciativa nacнa el concurso de ejecutantes de polonesa. Pero primero, la entrevistada destacу un papel particular de la familia de los Oginski en la historia de Slуnim:
— En cierta йpoca la ciudad pertenecнa a los descendientes de Lev Sapega. En el siglo XVIII Alexandra Sapйzhanka se casу con Mikhail Kazimir Oginski. Oginski recibiу Slуnim como un dote de novia, se hizo el alcalde de la ciudad, fundу un teatro, compuso mъsica para йl. En aquel perнodo en Zalesie, en afueras de Smorgon, vivнa un sobrino del alcalde — Michal Kleofas Oginski. Es Michal Kleofas quien compuso la polonesa “Depedida a la Patria”, pero, a lo mejor, su pariente influyу en la creaciуn de la obra.
El festival de polonesa es apoyado por el Comitй Ejecutivo de Slуnim. Este aсos seis de las diez escuelas de la ciudad se unieron al evento. Marнa Guirkу, profesora de la escuela de artes infantil, les enseсa a los alumnos a interpretar la polonesa en balalaika rusa. Esta vez en el festival se ejecutу la polonesa nъmero uno de Vasнliy Andreev, maestro quien resucitу este instrumento ruso popular hace dos siglos.
Los huйspedes de Polonia visitan obligatoriamente el festival. Leonarda Revkovska espera que los descendientes guarden la tradiciуn de festivales de polonesa: “La belleza debe permanecer. Escuche Ўquй bonita fluye la melodнa antigua, cуmo cantan los ruiseсores encima de Schara! їAcaso no es bello esto?”.

Cimbalуn suena por todo el mundo
Este aсo el festival “Suenan cimbalуn y acordeуn” en Postavi acogiу a los conjuntos folklуricos de Polonia, Ucrania, Rusia y mбs de todo de Lituania vecina. El festival de canciуn popular en Postavi es el show musical mбs viejo del paнs. Ya tiene mбs de 20 aсos. Este evento se celebraba inicialmente en Vнtebsk, mбs tarde se trasladу a Moguiliev, y a partir de 1992 se empadronу en Postavi y ya por dйcimotercera vez se celebra bajo la marca internacional. Lo visitaron aъn los italianos y venezolanos.
— Es que hace mбs de 20 aсos cuando se iniciaba el ъnico festival de mъsica popular en el paнs, pensбbamos resucitar por lo menos las tradiciones olvidadas, no esperбbamos encontrar una pasiуn masiva por instrumentos populares, — el viceministro de cultura Tadeush Struzhetskiy fue uno de los iniciadores de la fiesta y se asombra por su escala actual. — Ahora es difнcil creer que abrimos el camino desde el escenario de Postavi para mбs de medio millar de conjuntos.
Solamente en la regiуn de Postavi actъan mбs de 17 conjuntos denominados populares. Aunque todo empezaba con el conjunto de tocadores de cimbalones de Grъzdov que fue destacado ya en 1987 en Moscъ en el festival de aficionados al arte. Era una banda familiar de los Matskйvich de la aldea Pozhartsi. Ahora el asunto de toda la familia es mantenido por el conjunto emйrito de aficionados de la escuela infantil de artes “Poozerie” en Postavi.
La fiesta de canciуn en Postavi es muy “casera”, a pesar de su condiciуn internacional. A los turistas les gusta esta pequeсa ciudad donde las autoridades pueden acoger mбs de un millar y medio de huйspedes. En la pequeсa Postavi funcionan dos hoteles, hay plazas en el sanatorio “Vetraz” cerca de la ciudad y en el antiguo palacio de Tizengaus.
A propуsito, la mansiуn de los Tizengaus es un punto particular en el mapa turнstico. Hablй con Alla Kйizik, Vicepresidenta de Comitй Ejecutivo de la regiуn de Postavi, y con Piatras Blazavicius, Jefe del Departamento de Cultura, Turismo y Relacionales Internacionales de Autoadministraciуn de la regiуn de Rokishkis, me relataron sobre un proyecto grandioso. En la ciudad de Rokishkis tambiйn hay una mansiуn de los Tizengaus. Por eso el proyecto “Por los caminos de Tizengaus” es propuesto para la financiaciуn de los medios de la UE. Si lo aprueban, dos regiones de estados vecinos obtendrбn medios para la integraciуn cultural.

їDуnde buscar Nueva Holanda?
Una vez por dos aсos en Grodno se celebra el Festival Republicano de culturas nacionales. La fiesta dura todo el fin de semana. Para celebrarla llegan miles de gente de todo el paнs. A uno le cuesta abarcar con la vista todo el panorama de acontecimientos, desde la Plaza Soviйtica hasta los callejones pequeсos.
En el festival es difнcil abrirse un paso debido a la gran afluencia de ciudadanos y turistas, pero todas comunidades йtnicas encuentran lugar para representar sus culturas: armenios, gitanos, azerbaiyanos, hindъes, rusos, entre otros. Este aсo en los patios de la Ciudad Vieja estбn instaladas cuarenta plazas de conciertos para conjuntos de tres decenas de nacionalidades. Grodno se convirtiу para tres dнas en un modelo reducido de casi todo el planeta: paseando de un patio a otro, uno va conociendo la etnografнa y geografнa. Este aсo el sнmbolo del festival fue el Manto del Mundo — una tela de veinte metros hecha de centenares de trocitos enviados desde todos los rincones del paнs, asн como desde Polonia y Ucrania. En la culminaciуn de la fiesta se inaugurу la fuente “Festival” que tenнa colocada en su fundamento una cбpsula con mensaje para los descendientes: guardar paz en nuestra tierra entre la gente de diferentes nacionalidades.
A los holandeses que por primera vez participaron en la fiesta habrнa que colocarlos lуgicamente en Gorodnitsa, suburbio a lo largo de la calle actual Ozhesko habitado en cierto perнodo por sus compatriotas. El alcalde de Grodno Tizengaus (su nombre es conocido en diferentes rincones de Belarъs) hace doscientos aсos nombrу esta regiуn “Nueva Holanda”, abriу aquн muchas manufacturas, ordenу construir casitas al estilo holandйs para los artesanos extranjeros invitados. Se conservу de aquel barrio sуlo un chalet. Ahora allн se encuentra un museo. Pero a los huйspedes de Paнses Bajos instalaron en la calle Soviйtica — la principal calle del festival. En Holanda especialmente para participar en el carnaval de Grodno se organizу una banda de jazz y rock Dutch Grodno Groovers.
En el patio judнo mi mirada fue atraнda por vitinankis (imagenes cortadas de papel que recuerdan encaje) expuestos con cuidado sobre la mesita. La dueсa de la pequeсa exposiciуn Valentina Sliuchenko explicу por que tiene representados en sus obras sнmbolos hebreos: “Son reyzele, lo mismo que vitinankis. Segъn una de las versiones, este tipo de arte llegу hacia la aldea belarusa desde el shtettl — poblado hebreo. Los adornos de papel servнan a los habitantes pobres del poblado en vez de adornos caros de casas”. Valentina Antуnovna es belarusa, de Minsk, una de los treinta maestros reconocidos que dominan el arte de cortar imбgenes de papel. Al conocerla me convencн: entre los pueblos hay mucho mбs en comъn de lo parecido a primera vista.
— Y en el aсo que viene se planea celebrar un festival de belarusos del extranjero, — declarу el Ministro de Cultura Pбvel Latushko. — Las comunidades belarusas de 40 paнses ya comunicaron su deseo de participar en el foro.

Todas las vнas conducen al anfiteatro
Esta noche bonita el sol se despide de las cъpulas de templos antiguos que se alzan encima del rнo Dvina y en este momento en el escenario del anfiteatro estival se inaugura el festival internacional “Slavianskiy Bazar en Vitebsk”. El Presidente tradicionalmente saluda a los huйspedes y participantes del Festival Internacional de Artes XIX. Asн fue en este aсo tambiйn.
El ambiente en el “Slavianskiy Bazar en Vitebsk” siempre es caldeado al mбximo. El festival se celebra en los dнas calientes de julio, cundo el termуmetro indica no menos de 30 grados centнgrados. De aquн las impresiones de ciudad como de un centro vacacional: por todas partes resuena la mъsica, a cada paso los artistas dibujando los retratos de turistas, desde las cafeterнas acogedoras llegan las aromas de cocina nacional...
Aquн suena no sуlo la mъsica eslava. Este aсo el huйsped honorнfico del festival era Toto Cutugno. El cantor no llegу solo, sino con toda su “familia” grande de ejecutantes, algunos de ellos colaboran con йl mas de un cuarto de siglo. El final de su interpretaciуn causу una sensaciуn: el huйsped de Apeninos cantу su viejo hit en belaruso. Resultу magnнfico — el pъblico fue sorprendido por la improvisaciуn.
Cantar en belaruso se pone de moda. En el concurso de ejecutantes jуvenes siguieron el ejemplo de Cutugno el cantador de Georgia Lasha Ramishvili. Despuйs de su actuaciуn el pъblico aplaudiу mбs que para nadie. Anzhelika Agurbash, la presentadora del show, no escatimу elogios a Lasha: “Ha cautivado mi corazуn. ЎNunca he oнdo que un extranjero cantaba tan bonito en belaruso!” Ramishvili ejecutу “Zacharovannaya” del repertorio de Pesniari. Consiguiу bien dominar el belaruso que sonу magnнfico con el acento caucбsico: “Pensй mucho en quй composiciуn interpretar en el concurso. Escuchй el repertorio de Pesniari y todo lo que crearon me pareciу genial. Y el idioma belaruso es muy melodioso — era fбcil asimilarlo. Cada belaruso debe estar orgulloso de que tiene tal idioma.” Entre tanto, Ramishvili piensa en actuar junto con Pesniari.
De este modo, cada aсo en los festivales internacionales los artistas de diferentes paнses encuentran uno a otro en diferentes rincones de Belarъs. En el centro de Europa y mundo eslavo comienza el diбlogo de muchas culturas.

Vнktar Korbut
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter