Сказки Шахразады

Колонка Татьяны Сулимовой
Иногда возникает сильная ностальгия по книгам, некогда прочитанным. Хочется перечитать Булгакова и понять, сколько воды утекло и как именно изменилось молекулярное строение твоей собственной личности с тех пор, когда роман «Мастер и Маргарита» был читан впервые.

Кататься на такой литературной машине времени несравнимое ни с чем удовольствие. Я перечитывала Достоевского и улыбалась себе пятнадцатилетней, понимавшей что–то самое первое об этой жизни и спешившей делать выводы...

Спустя годы мы становимся менее категоричными и говорим, морща лоб: «Жизнь — сложная штука». И оттого, что мы познали и приняли и ту самую сторону жизни, где каждый из нас совершал свои преступления (а кто–то есть без греха?), нам в награду открывается новый смысл старых книг.

В такую солнечную и теплую осень мне хотелось устроить свидание с собой совсем светлой, и потому я решила перечитать «Сказки тысячи и одной ночи».

Современное книгопечатание позволяет не просто найти на книжных прилавках нужную книгу, но и выбрать вариант переплета — твердый! Качество бумаги — конечно, мелованная! И краешки страниц в купленной мною книге оказались позолоченными, так оно проще понимать, что от Шахразады пахло сладко, одета она была в шелка и на запястьях ее звенели золотые браслеты, и рубины–изумруды играли, отражая лунный свет.

Сама идея пленять мужской слух невероятными сказками мне очень близка. А потому с первых же страниц я уже не могла отделить себя от восточной красавицы, и это мое сопереживание было настолько глубоким, что, отложив книгу в сторону, я засыпала и в сновидениях видела продолжения историй о визирях, султанах и предприимчивых торговцах дорогими тканями. Чисто женские сны.

Каждое утро приносило с собой новости о новых взрывах в Багдаде, о суде над Саддамом, а в моем личном Багдаде богатые горожанки прятали миндалевидные глаза под паранджой и украдкой целовали отважных мореплавателей, а столы ломились от умопомрачительных яств и вин. Луна на небе застывала улыбкой, зная обо всех изменах жен и мужей, морская пучина принимала все новые и новые клады с затонувших кораблей, могучие гении служили людям, добро торжествовало над злом.

В сказках Шахразады смерть всегда была где–то рядом, и отважные счастливцы, чудом избегая ее, обретали и любовь, и богатство. Спасая своих героев, Шахразада спасала себя.

И под благотворным влиянием ее сказок сердце великого Шахрияра смягчилось, а предубеждение о неверности всех жен рассеялось и горячая, искренняя любовь заменила в нем прежнее чувство холодного презрения.

Даже с тех пор, когда я впервые читала эти сказки, мир изменился.

Миру нужна Шахразада.

И сказочное спасение.

Т.С.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter