Символ верности

Куратником звали ястреба, хватавшего кур

«Я занимаюсь изучением своей родословной. Хотелось бы выяснить происхождение фамилий Павлючков и Кутькин. Надеюсь также узнать корни своей девичьей фамилии Посканная. Жанна, Витебск».

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Ирина ГАПОНЕНКО:

— В основе фамилии Павлючков — личное имя Павлючок. Это уменьшительно–ласкательная форма к личному имени Павлюк, т.е. маленький Павлючок, потомок Павлючка. Павлюк — разговорный вариант церковного имени Павел (в переводе с латинского — «малый, младший»). Павлючков — потомок Павлючка.

Фамилия Посканный семантически связана с белорусским диалектным словом «пасканiна» — «грубая домотканая ткань из конопляного (посконного) волокна» («Слоўнiк беларускай мовы» И.Носовича). Посканный — тот, кто носил одежду из такой ткани или изготовлял и продавал ее.

В основе фамилии Кутькин — личное имя Кутька. В «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской Кутька, Кутько — разговорные варианты личных имен Акутий (в переводе с греческого — «услышанный»), Кутоний (возможно, в переводе с греческого — «легко вооруженный воин»). У белорусов есть еще несколько фамилий, образованных от основы этих именологических вариантов: Куть, Кутя, Кутевич, Кутенко, Кутьков.

«Расскажите, пожалуйста, о происхождении фамилии моего отца — Куратник и девичьей фамилии матери — Евкович. Евгений, Слуцк».

— В белорусских диалектах «куратнiк» — «помещение для кур». А еще так называют большого ястреба, который хватает не только цыплят, но и кур («Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча»). В русских диалектах, кроме того, «курятник» — «продавец живых кур» («Словарь» В.Даля). Фамилией могло стать прозвание человека Куратник по наличию у него каких–либо признаков схожести с ястребом или имевшего отношение к разведению кур и их продаже.

В основе фамилии Евкович — личное имя Евка. В «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской это разговорный вариант церковных имен Евлампий (в переводе с греческого — «светить, сиять»), Евкарпий (в переводе с греческого — «плодородный, плодовитый»), Иев из Иов (в переводе с древнееврейского — «преследуемый»: согласно легенде, Иов терпел одно бедствие за другим, но оставался верным богу, в связи с чем образ Иова стал символом долготерпения). Суффикс —ович является показателем родственных связей: Евкович — потомок Евки.

«Интересует происхождение фамилии Ковзель. Родители моего дедушки Анатолия Иосифовича жили на территории Верхнедвинского района Витебской области. Наталья Лабейко».

— Фамилия Ковзель находится в одном ряду с такими белорусскими фамилиями, как Ковзеля (бел. Каўзеля), Коўзун, Каўзуновiч. Они восходят к прозваниям с основой ковз– (коўз–), связанным по значению с белорусским глаголом «коўзацца» («каўзацца»). В литературном языке он имеет значение «скользить; кататься по скользкой поверхности (по льду)». В «Тлумачальным слоўнiку беларускай мовы» зафиксировано также прилагательное «коўзкi» в значении «плавный, легкий (про походку, движение)». В народе «каўзуном» называют ребенка, который быстро перемещается на коленях, маленького шустрого человека («Слоўнiк беларускай мовы» И.Носовича). Соответственно Ковзелей, Ковзуном могли прозвать человека с легкой походкой или очень быстрого, шустрого. А на Могилевщине прозвание «Коўзун» получил человек дотошный, чрезмерно любопытный, испытывающий ко всему интерес. Суффикс —еля в составе прозвания и фамилии Ковзеля может иметь значение усиления качества или придавать именованию несколько грубоватый оттенок.

«Хочу узнать о происхождении фамилии моей бабушки Комоско. Она распространена в Бешенковичском районе Витебской области. Там есть и деревня с таким названием, бабушка там родилась. Ольга Николаевна, Минск».

— В основе фамилии Комоско — личное имя Комас, которое в «Словаре народных форм русских имен» А.В.Суперанской представлено в качестве разговорного варианта церковного имени Комасий (предположительно из латинского comantis — «покрытый волосами, кудрявый»). Комоско — потомок Комаса.

До новых встреч!

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка...
Новости