Почти год назад Гомельская областная инфекционная клиническая больница приняла первых пациентов с COVID-19. Борьба с грозным вирусом продолжается и сегодня

Сбить вторую волну

В Гомельскую область COVID-19 нагрянул в марте прошлого года. Им заразился молодой спортсмен, ездивший на состязания в Португалию. Вскоре диковинное на тот момент заболевание диагностировали у девушки, вернувшейся из Парижа. Обоих госпитализировали в Гомельскую областную инфекционную клиническую больницу. Ее персонал первым в регионе вступил в борьбу с опасным вирусом, которая продолжается и сегодня.

Пауза была недолгой

С главным врачом Сергеем Биричем обсуждаем итоги первой волны пандемии и текущую ситуацию. Долгожданная передышка в учреждении наступила в августе, когда количество заболеваний стало снижаться. Из пяти отделений больницы четыре вернулись к работе в прежнем режиме. Но уже в середине сентября вновь начался рост.



— Расслабляться долго не пришлось, — констатирует главврач. — Затишьем воспользовались для укрепления материально-технической базы. В частности, оборудовали несколько дополнительных точек доступа кислорода. Приобрели маски для неинвазивной вентиляции легких, которые позволяют пациенту дышать без проведения интубации. При этом больной остается в сознании. Также сейчас закупаем цифровую приставку для передвижного рентген-аппарата. Он предназначен для пациентов в тяжелом состоянии, транспортировка которых затруднена. Теперь будет проще доставить оборудование к ним.

В полном объеме имеются лекарственные препараты, реагенты для лабораторий, а обеспечение средствами индивидуальной защиты поставлено на поток. Характерные признаки второй волны пандемии те же, о которых рассказывают и в других медучреждениях. И по количеству, и по тяжести заболеваний она стала еще более серьезным испытанием. Особенно ценным оказался полученный ранее опыт.

За время пандемии медики привыкли к присутствию грозного вируса.

— Прошлый год нас, безусловно, научил многому. Мы полностью исключили методы и подходы, которые опробовали изначально, но те не оправдали себя. Причем изменения тактики продиктованы не только нашим опытом, но и нормативами, рекомендациями, которые присылает Минздрав. Используя новые протоколы лечения, видим, как они работают.

Эра информационных технологий позволяет отслеживать ситуацию по всему миру. Многие медики делают это с начала пандемии из профессионального интереса. Для них уже тогда было очевидным, что ни первая, ни вторая, ни все последующие волны мимо нас не пройдут. Мир стал слишком мобильным, глобальным, а границы почти размылись. За это приходится платить.

Ангелы красной зоны

Самое большое в больнице —  инфекционное отделение № 5. Заведующую Оксану Кужелинову застаем во время телефонного разговора с матерью одного из пациентов:

— Сатурация у него хорошая, температуры нет. Абсолютно удовлетворительный парень. Понаблюдаем еще и, если все будет хорошо, через пару дней выпишем.

Разъяснять родственникам, что сатурация — это насыщенность крови кислородом, уже нет надобности. Пандемия заставила обывателей выучить многие, ранее известные лишь специалистам понятия. Под наблюдением «удовлетворительный парень», о котором шла речь, останется из-за коварства ковида. Оно заключается в том, что на 7—12-й день после начала заболевания может произойти резкое ухудшение. И в этот период больному лучше быть поближе к врачу.

Пациенты не скупятся на слова благодарности врачам и медсестрам.

Надев противочумные костюмы, перчатки, респираторы, пластиковые щитки, отправляемся в красную зону. В одной из палат общаемся с Николаем Новаком из Речицкого района. Мужчина заболел еще в ноябре — поднялись давление и температура. Снимок показал 40 процентов поражения легких, а тест дал положительный результат. Потом стало еще хуже, не обошлось без реанимации. На больничной койке пришлось встречать и Новый год.

Сейчас Николай Николаевич уже идет на поправку и даже находит во всем случившемся положительный момент. За время болезни удалось сбросить пару десятков лишних килограммов. Главное теперь — не вернуть их после выписки.

Отзываясь о медработниках, пенсионер не скупится на прекрасные слова:

— Медсестры — ангелы, а Оксана Сергеевна — наша богиня. Как улыбнется — будто солнце в палате светит! Хоть и под маской, но мы-то по глазам видим.



Пальпируя живот лиричного пациента, «богиня» выносит непреклонный вердикт:

— Николай Николаевич, раньше не выпишу. Дождемся результатов УЗИ — тогда и посмотрим.

Истории болезней у всех словно под копирку. Высокая, не поддающаяся сбиванию температура, безуспешная попытка вылечиться дома, тест и рентген, показавший необходимость госпитализации.

Покидая красную зону, заглядываем на пост к тем ангелам, о которых говорил пациент. За время пандемии медсестры привыкли даже к тому, к чему, казалось вначале, привыкнуть нельзя. Включая близкое присутствие грозного вируса, атаковавшего весь мир.

— Сперва было тяжело и физически, и морально, — рассказывает медсестра Виктория Ермоленко. — Особенно в первые два месяца. Привыкали и к работе в «скафандрах», и к таким нагрузкам, которых раньше не было. И, конечно, к чувству опасности. В этой ситуации терять страх полностью нельзя. Иначе утрачивается и осторожность, а это недопустимо.

Пациенты, по наблюдениям медсестер, в целом стали вести себя спокойнее. Иногда при поступлении, правда, нервничают, раздражаются. Но, выписываясь, многие подходят, чтобы извиниться за излишнюю эмоциональность. К таким ситуациям медики относятся с профессиональным пониманием. Ведь все мы живые люди.


Будем готовы

С достоверной точностью предсказать дальнейшее развитие событий сегодня не берется никто. Уж слишком много в этой задаче неизвестных. В первую очередь, собственно, сам COVID-19 — совершенно новое, неизученное заболевание, которое продолжает шокировать неприятными сюрпризами. Один из последних — новый «британский» штамм коронавируса, который считается более агрессивным и сложным, чем уже привычный ковид. У нас таких случаев пока не выявлялось, но, как показывает опыт, готовым нужно быть ко всему.

По оценкам экспертов, в ряде стран, среди которых Япония и Англия, началась третья волна пандемии. Хотя и предыдущая еще не улеглась. Очевидно, аналогичного сценария не избежать и нам. Поэтому уже сегодня применяются меры для минимизации последствий. Среди них — кампания по вакцинации. Первыми через нее пройдут медработники и представители других профессий, которым по роду деятельности приходится много контактировать с другими людьми. Впрочем, вакцинация будет иметь добровольный характер — решение для себя каждый примет сам. Сергей Бирич, медицинский стаж которого насчитывает более 30-ти лет, в правильности такого шага не сомневается:

— Каждый год делаю прививку против гриппа и уже много лет им не болел. Как только представится возможность — сделаю вакцину и от ковида. Я внимательно отслеживал ситуацию по этой теме и знаю, что российская вакцина разработана не на пустом месте, а имеет основательную платформу. Надеюсь, моему примеру последуют и коллеги.

prolesk@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter