Обзор книг Владимира Короткевича «Збор твораў. Том 17» и Александра Блока «Роза и крест»

Рыцари вне экрана

Уладзiмiр Караткевiч. Збор твораў. Том 17. 
Мiнск, Мастацкая лiтаратура, 2018

Вы калi–небудзь бачылi фiльм «Дзецi вялiкай ракi», дзеянне якога адбываецца на берагах Дняпра, дзейныя асобы — рыбакi з рыбацкай артэлi, а ў цэнтры сюжэта — сапернiцтва з–за кахання i забойства? Не, не бачылi? I нiхто не бачыў. Таму што сцэнарый Уладзiмiра Караткевiча, завершаны 12 верасня 1959 года, так i не стаў фiльмам. Зрэшты, незвычайных знаходак у новым томе збору твораў Караткевiча хапае. Таму што сюды ўпершыню ўключаны яго сцэнарыi тэлевiзiйных, дакументальных i мастацкiх фiльмаў i лiбрэта. Гэта найменш, бадай, вывучаная частка яго спадчыны. Мiж тым Караткевiч у кiнасправе быў прафесiяналам. Вучыўся на сцэнарных курсах у Маскве, у iнстытуце кiнематаграфii. Але з выхадам на вялiкi экран меў праблемы. Вядома, уплывала беларусацэнтрычнасць аўтара, яго гуманiзм, нелюбоў да iдэалагiчных шаблонаў. Вы ўпершыню прачытаеце кiнанавелу «Белая радуга», сцэнарый мастацкага фiльма «Мертвые воскресают», кароткаметражных фiльмаў «Чорны дуб», «Сонцазварот», «Песня пра каханне i нянавiсць». Опера «Сiвая легенда», да якой напiсаў музыку Дзмiтрый Смольскi, была пастаўлена, збiрала аншлагi, але тым цiкавей чытаць аўтарскае лiбрэта 1978 года з заўвагамi. А вось лiбрэта балета «Кастусь Калiноўскi» — таксама няздзейснены праект. Застаецца толькi ўявiць, як гэта маглi б здзейснiць: «Свет. В солнечных крестиках заячьей капусты. В молодом еще папоротнике. В лесу — мокром! — светло от берез. Идут девушки. Несут на руках самую красивую: в венке из молодых веток березы. «Избирают русалку». Думаецца, прыхiльнiкi творчасцi Караткевiча проста абавязаныя знайсцi гэты том i адкрыць для сябе дагэтуль невядомыя старонкi творчасцi класiка.

А.Блок. Роза и крест. Драма. 
Москва, T&Rugram, 2018

Меня обрадовало, когда нашла отдельно изданное одно из самых странных произведений Александра Блока, написанное в начале 1913 года. Сам Блок много раз пытался объяснить, что именно он написал, рисовал схемы, как любовь героев отражается и преломляется. «Вовсе не эпоха, не события французской жизни начала ХIII столетия, не стиль стояли у меня на первом плане... Роза с крестом символизирует единство противоположностей. Роза в центре креста символизирует первоначальное единство, из которого развился мир. Крест в сочетании с розой — символ Воскресения и радости». Хотя у драмы есть вполне реалистическая основа. Во–первых, впечатления поэта от поездки по Бретани, во–вторых, исторический материал о менестрелях и трубадурах. Даже фабула взята из провансальского рыцарского романа «Фламенка». Рыцарь Бертран имеет прозвище Несчастье. Он влюблен в юную графиню Изору. А с той неладное: услышала песню бродячего менестреля, что жизнь — радость–страданье одно, и нет ей покоя. Муж разгневан, сажает размечтавшуюся супругу под замок. Та посылает верного Бертрана найти автора роковой песни... Конечно, Бертран найдет. Правда, престарелый мечтатель Гаэтан — тоже не воплощение девичьих грез. Так что утешится Изора с прагматичным смазливым пажом. А Бертран умрет от раны на страже под окном своей дамы. Сколько подтекстов в этой драме, разгадывают до сих пор. Тем более исполнена она прекрасными стихами, которые с удовольствием поют современные барды. Даже Станиславский не решился поставить «Розу и крест», хотя провели более двух сотен репетиций. «Любовь, тяжела ты, как щит!»

Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга»,
Минск, пр-т Независимости, 72.

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter