Российский жених для белорусской невесты

Учительница Сидоровичской средней школы-сада Чечерского района Гомельской области Ольга Потапова вышла замуж за россиянина, предпринимателя Виктора Горло. Ее суженый присмотрел свою возлюбленную на танцах в местном клубе. Дело в том, что от родной деревни Ольги Полесье Чечерского района до деревни Фошное Красногорского района Брянской области, в которой проживал Виктор, по прямой всего около двух километров. А между ними — граница, разделяющая два государства, Беларусь и Россию.
— Мы этой границы, можно сказать, никогда не признавали, — говорит секретарь Полесского сельсовета Елена Зуборева, — потому что и наши родители, и мы, и наши дети всегда жили и продолжаем жить с россиянами душа в душу. Да и границы-то как таковой на местности не существует, она лишь обозначена на карте. Но кто и когда смотрит ту карту? И с одной, и с другой стороны в деревнях полно родственников, потому что женились и выходили замуж, не глядя, из какой ты деревни — русской или белорусской.
О том, что на карте Европы появились два суверенных государства — Россия и Беларусь и что необходимо строго соблюдать все атрибуты этой суверенности, в здешних местах заговорили после развала бывшего Союза.
— До этого, — вспоминает уроженец деревни Полесье Василий Дружков, — о том, что соседняя деревня — это уже другое государство, мы вспоминали лишь при случае. Если, скажем, по осени закупочная цена на картошку у россиян была выше, чем у нас, то излишки ее возили не в наш, чечерский райзаг, а в райцентр Красная Гора. Если же в следующую осень наши заготовители поднимали цены, то возы с картошкой тянулись уже от красногорцев в Чечерск. Деньги тогда были общие, снабжение населения товарами примерно одинаковое, так что делиться или укрывать что-то от российских собратьев и им от нас не имело смысла. А жили-то, жили как! Весело, дружно. Годы пролетали незаметно.
Эту простую житейскую идиллию попытались нарушить спустя некоторое время после событий 1991 года. Заявившись в здешние края, заезжие агитаторы стали говорить, что россияне — это граждане чужого нам государства. Попритихли тогда деревни, люди выжидали: что же будет? А однажды на колхозном собрании одна из доярок, возмущенная подобной агитацией, рубанула, что называется, с плеча:
— Вы нас не учите, как нам жить. Вы нам лучше подскажите, что надо сделать, чтобы не разваливался дальше наш колхоз...
Подсказать что-нибудь дельное в этом смысле заезжие агитаторы не смогли. Да это и понятно: и они, и их эмиссары ратовали тогда сугубо за частную собственность. Колхозы предлагали распустить, а их председателей — “красных помещиков”, как они их тогда называли, — оставить без куска хлеба.
К счастью, самому худшему варианту не суждено было сбыться. Скоро власть в Беларуси сменилась, и колхозы остались, лишь видоизменившись согласно современным условиям.
Новая жизнь пришла и в приграничные деревни Чечерского и Красногорского районов Беларуси и России. Вернее, не то чтобы новая, а та, желанная, старая, с элементами современной новизны. Снова здесь, как и столетия назад, люди продолжают жить в мире, согласии и дружбе. Помогают друг другу, поддерживают один другого и в горе, и в радости.
Огромный импульс взаимоотношениям двух районов придал назначенный пять лет назад на должность председателя Чечерского райисполкома Василий Максименко. Он, как, пожалуй, никто из его предшественников, постарался активизировать приграничные контакты, наполнить их новым, конкретным содержанием. Уже примерно через год с небольшим после своего назначения глава чечерской районной вертикали предложил своему российскому коллеге — главе администрации Красногорского района Петру Рожкову провести в Красной Горе Дни экономики и культуры Чечерского района. Волновались обе стороны, потому что прежде подобных мероприятий не проводилось. Получилось все лучше, чем задумывали, потому что вначале сели не за праздничный стол, а собрались в мастер-классах по роду деятельности. Даже местные поэты и прозаики с обеих сторон провели такой диспут, о котором потом еще долго вспоминали его участники. Дело в том, что, согласно историческим данным, в Чечерске бывали императрица Государства  Российского Екатерина II, поэты Александр Пушкин и Гавриил Державин. Здесь сохранилось немало исторических мест, связанных с жизнью владельца чечерского имения, первого белорусского генерал-губернатора графа Захара Чернышева. Так вот, участники диспута установили, что поскольку некоторые красногорские земли относились тогда к чечерскому староству, то влияние именитого графа распространялось тогда и на них. И этому они нашли фактические подтверждения в “Инвентарях” Чечерского староства за 1704 год.
Определенную пользу от проведения “дней” извлекли тогда для себя и производственники. В частности, дополнительные рынки сбыта своей продукции на российской стороне нашли чечерские фабрика художественных изделий и райагропромтехника. А чечерскому населению предложили свои изделия красногорские бытовики и народные умельцы.
Это так называемое административное сближение двух районов породило успешное сотрудничество сторон на многие годы вперед.
— Теперь едва ли не все свои планы мы стараемся увязывать с красногорской стороной, — рассказывает заместитель председателя Чечерского райисполкома Петр Нестерович. — Они в свою очередь интересуются тем, как мы, к примеру, собираемся проводить ту или иную сельскохозяйственную кампанию, предлагают свою помощь, а иногда и нас просят в чем-то подсобить. Так и живем вместе в заботах и радостях. И районный слет передовиков народного хозяйства у себя в Чечерске мы недавно провели в присутствии своих российских друзей.
— Мы многому учимся у наших белорусских коллег, — говорит глава администрации Красногорского района Петр Рожков. — Впрочем, так же, как и они у нас.
Отрадно и то, что на государственном уровне в России немало заимствуется из белорусского опыта. К примеру, так же, как в Беларуси, у нас на областных законодательных собраниях губернаторы стали избираться уже только по представлению президента. Мы следом за белорусами стали регламентировать у себя деятельность иностранных неправительственных фондов, так же как белорусы выступаем против незаслуженной клеветы в адрес нашей страны. Уверен, что многое из обоюдного опыта пригодится при дальнейшем строительстве Союзного государства.
Теперь сотрудничество двух районов переместилось, если можно так сказать, на ведомственный уровень. Между собой сотрудничают, скажем, отделы образования и отделы культуры, родственные предприятия, сельхозпроизводители. Журналисты “Чачэрскага веснiка” предприняли поездку к коллегам в Красную Гору. Посетили там ряд предприятий, бывали в семьях жителей района. Обо всем увиденном затем рассказали своим читателям. Кстати, ежемесячно в обеих районках — белорусской и российской — публикуются подборки материалов, рассказывающие о жизни людей в соседствующих районах.
— Это вызывает у наших читателей горячие отзывы, — делится своими наблюдениями главный редактор “Чачэрскага веснiка” Валентина Пранкевич. — Люди приходят в райсобес или другое учреждение и спрашивают: почему у нас так, а у россиян иначе? Давайте делать так, чтобы всем было хорошо. Иногда это обязывает чиновников к дополнительным хлопотам. Но все в конечном итоге разрешается к общей пользе. К примеру, в Красной Горе, когда узнали из районной газеты о действующем в Беларуси принципе “одного окна” в обслуживании населения, попытались что-то подобное наладить у себя. Теперь эта модель нашла там своих сторонников.
— Развитие и укрепление белорусско-российских связей является частью нашей общей и моей лично как главы района повседневной работы, — подчеркивает председатель Чечерского райисполкома Василий Максименко. — Недавно вот вышли на контакты с руководством Гурьевского и Полесского районов Калининградской области. Туда компактно переселились после аварии на Чернобыльской АЭС уроженцы нашего района. Альтернативы дружбе с россиянами у белорусов нет. Мы должны крепить славянское братство.
А в семье Виктора Горло и Ольги Потаповой родился маленький Данилка.
— В свидетельство о рождении как будем записывать сына — как россиянина или как белоруса? — спросила у мужа жена.
— По закону — как россиянина, — сказал глава семейства. И, немного подумав, добавил: — Но с белорусскими корнями...
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter