Раньше, говорят, писали доносы. Теперь это называется «обращение в иностранное посольство», как-то так

«У этих людей абсолютно нет стыда». З.Позняк

Состоялись знаковые международные визиты в Беларусь. И это замечательно. Но сказать хочется о другом: как некоторые наши «палiтыкi ды актывiсты» аж из штанов выпрыгивали, чтоб про них не забыли.

Белорусская общественность, в общем, знает позицию Литвы и ее министра иностранных дел. Однако есть же у нас и «гражданское общество»! Его «представители» имели на неделе личную беседу с министром и удостоились совместного фото. 

Что забавно: самозваные защитники наших прав (а именно они нас и «представляли» в литовском посольстве) рисуют для Беларуси «красные линии». Ставят для Беларуси «условия по поддержке». Говорят о «литовских козырях в переговорах с Беларусью». В общем, ведут себя так, будто они вовсе и не граждане нашей страны. Уже. 

Кстати, «США похвалили Литву за диалог с Беларусью» – пишут, так сказал заместитель госсекретаря министру по телефону. Наверное, было приятно. Сам же госсекретарь США был, думается, несколько удивлен, получив нежданное письмецо от «белорусских политических деятелей». Иначе говоря, от авторов настольной игры «Мясцовыя праймерiзы» («СБ. Беларусь сегодня, 28.01.20.).

Говорят, начиналось оно примерно так: «Милый дядюшка Майк! Нельзя передать, как мы соскучились за тобой. Никто из ваших в наши штаб-квартиры давно уже не заезжал, самим же нам даже в Брюссель накладно, не то что в Вашингтон. А так хочется хоть глазком, хоть к руке прикоснуться, хоть два слова услышать на вожделенном американском английском. Хава ю, Майк?» 

Но потом, судя по всему, решили все же писать сразу на английском, и все эти душевные слова выпали. Осталось вот что, я коротенько перескажу.

Как мы является убежденными сторонниками, то спать не можем, так хотим в евроатлантическую интеграцию. «Трагические события, продолжающиеся на Украине», нас не пугают. Ведь чуть что, мы туда же, в эту вашу интеграцию, и съедем, правда, анкл Майки?

Слушайте, дядюшка, что надо сказать, когда вы встретитесь с этими… ну… с которыми и собирались… с режимными. «Цвёрда вымавiце», что мы как пишем это письмо при свечах, так и будем сидеть при лучине и после запуска Белорусской АЭС. Это нашей коалиции принципиальная позиция: фиг вы нас будете шантажировать удобствами. И без воды будем сидеть, и без последствий еды, такая вам наша инвестиция. 

Потом еще что: тут скоро выборы, так мы на них тоже собираемся, вот только сто баллов поделим (зачеркнуто). Смеряем, наконец, у которого из нас харизма больше (зачеркнуто). Скинемся на аренду офиса (зачеркнуто жирно, сразу несколькими ручками). Просто – собираемся. 

Так нужна ваша помощь, ай нид хелп. Есть вопрос проведения в Беларуси выборов по стандартам ОБСЕ. Вы-то там чихать на чужие стандарты хотели, но для всех ваших Соединенных Штатов «он должен стать вопросом № 1». Так и передайте наверх, что эти там импичменты с выборами, брекзиты и торговые войны – ерунда это все. Как нам с вашей помощью на кривой козе свой же народ объехать – вот это вопрос вопросов. Думайте, бо мы уже бошки сломали над праймеризами. 

И Европе накажите, что все остальное ерунда, а есть вопрос № 1. Как нам помочь на выборах нас. Справитесь? В ООН тоже занесите, будьте ласковы, это ж в Нью-Йорке, от вас недалеко. 

И главное, не снимайте санкции. Ни со страны, ни с народа, ни с отдельных лиц, список мы пишем, перешлем эсэмэской. А вводите новые. Потому что мы тут суверенитет защищаем из последних сил и свечей, а вы о налаживании отношений думаете. С кем, с ними? Забудьте! Только с нами. 

Санкции снимать можно будет, когда мы увидим предпосылки. А мы их в упор не видим. Пусть они сначала предпосылки принесут и покажут, каждому на штаб-квартиру, тогда мы вам разрешим (зачеркнуто) позволим (зачеркнуто) согласимся (зачеркнуто) тогда с кого хотите, с того и снимайте. 

«Шаноўны Майкл Рычард», надеемся, вы прочитаете наше послание до того, как закончится ваша краткая рабочая поездка к ним (зачеркнуто) к нам (зачеркнуто) в Беларусь. Не выбрасывайте это письмо, а лучше перепишите его по-английски и покажите своему шефу. На словах передайте: каждый из нас в любое время готов на сделку с ним, путь только скажет на какую. 

Примерно так могло бы заканчиваться обращение, переданное «спадарамі» Козловым, Борисовым, Янукевичем, Губаревичем, Северинцем и Кучуком прямо в руки охраннику на въезде в посольство США. 

Запомните их имена, детей на конкретных примерах надо учить. 

mukovoz@sb.by

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter