XII Международный фестиваль «Петербургский театральный сезон» прошел в Минске при аншлагах

Пять ветров с невских берегов

В Минске завершился уже XII Международный фестиваль “Петербургский театральный сезон”, который благодаря неутомимой энергии его художественного руководителя, директора — художественного руководителя питерского театра “Приют комедианта” Виктора Минкова побывал за эти годы в разных городах Европы и теперь добрался до нас.

В спектакле “Толстого нет” солирует народная артистка России Ольга Антонова.
pkteatr.ru

Проект стал логичным продолжением профессионального сотрудничества Национального академического театра имени Янки Купалы с коллегами из Санкт-Петербурга. Напомним, в ноябре 2017 года на сцене Купаловского с большим успехом прошли гастроли Санкт-Петербургского государственного драматического театра “Приют комедианта”, приуроченные к 950-летию Минска.

На этот раз минчане увидели очень разные по содержанию и эстетике постановки. Радикальное прочтение романа Гюстава Флобера “Мадам Бовари” театра “Русская антреприза имени Андрея Миронова” в постановке Андрея Жолдака. Режиссер смело погрузил своих героев в тяжелый сюрреалистический сон. Трагикомедия “Толстого нет” (“Приют комедианта”) перенесла нас в Ясную Поляну, где обитает шумное семейство Льва Толстого. Драма на двоих “Ночь Гельвера” (театр имени Комиссаржевской) в постановке Александра Баргмана напомнила о страшных временах зарождения национал-социализма в Европе. Лирическая клоунада “Небо в чемодане, или Цуцики в ночи” (Большой театр кукол) заставила пристально всмотреться в “лишних людей” нашего времени. Комедия “А вы знаете, что такое любовь?” (“Балтийский дом”) в своих изящных новеллах постаралась рассказать, как примириться с потерями в этой жизни.

“Петербургский театральный сезон” — большой фестиваль-форум, который мы придумали в 2007 году, чтобы на европейском уровне представлять наши яркие театральные проекты, — рассказывает директор и художественный руководитель театра “Приют комедианта” Виктор Минков. — Достаточно быстро фестиваль стал “петербургским брендом” и главным экспортным театральным проектом города. Раз в год в европейских столицах на крупнейших сценах мы представляем пять лучших спектаклей, пять разных театров. В их числе и “Приют комедианта”. Мы уже объездили крупнейшие культурные города, были в Марселе, Милане, Дрездене, Берлине, Праге, Тбилиси, Тель-Авиве. И теперь — Минск.

О постановке своего театра “Толстого нет” с участием знаменитой артистки Ольги Антоновой (широкому зрителю она знакома по фильмам “Почти смешная история”, “Астенический синдром”, “Цареубийца”) Минков говорит так:

— Пьеса Ольги Погодиной-Кузьминой, по которой поставлен спектакль в “Приюте комедианта”, рассказывает о нескольких днях из жизни Льва Николаевича и его супруги Софьи Андреевны. Эту сложнейшую роль играет народная артистка России Ольга Антонова, которую любят и поклонники арт-хауса (Ольга Сергеевна прославилась работой с режиссером Кирой Муратовой), и авторского театра (она была любимой актрисой Петра Фоменко). И сегодня спектакль “Толстого нет” — единственная постановка, в которой можно увидеть ее точную, ловкую, глубокую работу на сцене.

Сама актриса нашла время после спектакля и ответила на наши вопросы.

— Ольга Сергеевна, вы ведь сами из писательской семьи: ваш отец Сергей Антонов — известный советский писатель. У вас происходило что-то подобное из того, что происходит в спектакле? Как вы вообще отвечаете на этот вопрос: можно ли за талант прощать человеческие недостатки?

— У меня стойкое убеждение, что не мы наказываем и не мы прощаем в этой жизни, — вздыхает Антонова. — Каждый человек, рождаясь, знает все заповеди. Они все написаны и всем известны. Но кто-то справляется с их исполнением, а кто-то нет. И мы сами за все отвечаем. Я не считаю, что от сцены и театра ждут проповеди. Чтобы мы кому-то, как в церкви, отпускали грехи. Я могу только своим исполнением, пониманием своей роли подтолкнуть зрителей к сочувствию, склонить в свою сторону. Чтобы вместе со мной они могли оправдать или полюбить слабого. Я помню, что после прочтения дневника Софьи Андреевны Толстой мне захотелось пожалеть и оправдать ее. Весь тот гнев, который обрушился на нее после смерти Льва Николаевича, по-моему, несправедлив. Вся моя психика и внутреннее убеждение вели именно по этой дороге и к тому финалу, который вы видите в пьесе. Если Лев Толстой ее полюбил, то и мы, наверное, должны полюбить? Полюбить и почувствовать в ней тот ресурс, который Толстой в ней обнаружил.

Мне тяжело дался этот образ, потому что она и взбалмошная, и нелепая, и смешная. После ссоры с Толстым бежала в пруд топиться. Видела, что из детей ничего путного не вышло. Наверное, никто ей не сказал, что гении рождаются все-таки через поколение. Ей было обидно, что, имея такого отца, получились жадные и холодные люди.

— Вы как-то влияли на автора пьесы в процессе работы? Ведь она написана для вас.

— Специально я ничего не просила, но знала, что наряду с этим текстом могу сыграть то, чего автор не написал: второй план, какие-то параллельные мысли. За что мы и любим театр. Не все должно быть сказано вслух. И если зритель благодарный, считывающий, как у вас в Минске, то он за этим следит и принимает.

Лирическая клоунада “Небо в чемодане, или Цуцики в ночи” главного режиссера Большого театра кукол Руслана Кудашова — щемящая акварель об “униженных и оскорбленных”. В ней есть эксцентрические моменты, но лиризм действительно преобладает. Мотив вокзала и неприкаянности роднит эту работу с картинами Йоса Стеллинга, Аки Кариусмяки и другим защитникам маленького человека в искусстве. “Вокзал, несгораемый ящик” тут присутствует совсем не как место силы, а как некое чистилище перед отправлением поезда в неведомые дали. Четыре неприкаянных героя прислушиваются время от времени к вокзальным объявлениям, но слов все равно не разобрать.

После спектакля — вопрос режиссеру Кудашову.

— Руслан Равилевич, ваш спектакль — реквием по всей питерской интеллигенции?

— Да нет, это просто история о маленьких людях. Все персонажи относятся к этой категории. Они потерялись и в жизни, и вообще в пространстве. Это было актуально для 2003 года, когда появилась первая редакция спектакля, потому что тогда целые поколения смывались волной перемен. Увы, актуально и для нашего времени, потому что внимания к маленькому человеку все меньше и меньше. Не только у нас, но и везде в мире. Властителей дум, сильных мира сего мало волнуют его проблемы.

...Что ж, каждый из спектаклей по-своему нас взволновал. Остаемся один на один в ночи со своими мыслями.

pepel@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter