Владислав Гончаров готовится к II Европейским играм, но думает про олимпийский Токио
Прыжок через себя
— Результаты — сами видите. Могло быть лучше. Но болельщиков порадовали — значит, отпрыгали хорошо. Наверное, сейчас гораздо важнее, что Беларуси удалось провести этап Кубка мира на высочайшем уровне. Мы выступали в разных странах — есть с чем сравнить. Да и ребята из других команд говорили, что проверка перед II Европейскими играми удалась. Многие восхищались размерами и комфортом «Минск-Арены». Очень удобно составлено расписание соревнований. Ни у кого не возникло проблем с адаптацией.
— Вы в «Минск-Арене» раньше также не выступали: этапы Кубка мира в Минске проводились во Дворце спорта…
— Не думаю, что для кого-то из нас переезд стал проблемой. Мы постоянно выступаем на новых аренах, привыкли к тому, что приходится быстро адаптироваться. Хватает одной-двух тренировок.
— То, что II Европейские игры будут проводиться в Минске, даст вам какое-то преимущество?
— Все будут в одинаковых условиях и тренироваться будут по одному расписанию. Перед нами в расписании Игр есть другие соревнования, заранее попрыгать не получится. Ощущения проверять нужно было сейчас, во время тестовых соревнований.
— От вас в июне будут ждать наград. Какова сейчас диспозиция в мировом батуте?
— Вы видели: в отличие от женских соревнований, у нас в финале было много представителей европейских стран. Португальцы, россияне, французы… С другой стороны, чтобы оценить наши шансы, можно изучить протоколы последнего чемпионата Европы (у Беларуси на нем было 6 медалей, из которых четыре — золотые. — Прим. авт.). Больше всего медалей завоевали россияне, хорошо выступили британцы, португальцы… Это элита европейских прыжков на батуте, и мы в нее попадаем.
— На тебе сказывается необходимость постоянно держать высочайший уровень? Особенно сейчас, когда нужно одновременно готовиться к II Европейским играм и думать про отбор на Олимпиаду.
— Прыгаем мы сейчас на износ. К счастью, этапы Кубка мира, на которых происходит отбор на Олимпиаду, в календаре разнесены на протяжении какого-то времени. Есть возможность восстановиться, подлечиться. С другой стороны, в календаре появились II Европейские игры, а это очень важный старт. Мне сложно оценивать свои шансы — по такой системе отбор на Олимпиаду еще не проводился. Когда лицензии распределяют по итогам чемпионата мира, тебе нужно подвестись и максимально хорошо выступить на одном старте. Сейчас надо держать максимальную форму на протяжении полутора лет. Чтобы гарантированно попасть в Токио, нужно быть в числе четырех сильнейших батутистов мира.
— Для тебя какая дорога лучше?
— Пока пробую идти по обеим. Стараюсь максимально хорошо выступать на этапах Кубка мира, но держу в уме и чемпионат мира, где хочу показать максимальный результат. Но важно помнить, что перед нами стоит задача завоевать две лицензии. Плюс II Европейские игры. Это отдельный пункт в нашем графике. С одной стороны, турнир не является квалификационным, но при этом на нем важно выступить очень хорошо, и это также усложняет календарь. Зато там можно будет обкатать свою лучшую программу, посмотреть, что могут другие спортсмены, сделать какие-то выводы.
— По итогам индивидуальных выступлений на этапе Кубка мира ты стал лишь третьим. Это была твоя максимальная программа на сегодня?
— Не максимальная, но достаточно сложная и конкурентоспособная. С ней можно было оказаться выше, но в конце выступления я согнул ноги на прямом приземлении. Судьи не засчитали сложность, которую я заявил. Это грубая ошибка. Нужно сделать выводы.
komashko@sb.by
Фото Виталия ПИВОВАРЧИКА
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.