Легко ли научиться говорить на иностранном языке

Пришлось к слову

Способность общаться с зарубежными гражданами без переводчика — не признак принадлежности к высшему сословию и даже не показатель уровня образования, а жизненная необходимость. Иностранный язык учат в детсадах и школах, самостоятельно, на курсах и корпоративных занятиях. Но почему одним удается набрать необходимый словарный запас и заговорить, например, по-английски, а другим — нет? И какую роль в этом вопросе играют деньги?

pixabay.com

Из рыбы в птицу-говоруна за месяц

В интернете сотни объявлений о языковых студиях по всей Беларуси на любой кошелек, возраст и уровень. Большинство предлагают заниматься иностранным по два раза в неделю. Продолжительность уроков — от 45 минут до 1,5 часа. Курс может идти как пару недель, так и год. Средняя цена за 8 занятий в месяц — 110—130 рублей при условии, что в группе — от 4—6 до 10 человек. Если хотите, чтобы занятия вел носитель языка, придется накинуть 100 рублей сверху. А хорошо разрекламированные студии не стесняются брать со своих учеников денег вдвое больше.

Не стоит забывать и про старые добрые занятия при лингвистическом университете. Курс продолжительностью 4 месяца стоит 400 рублей. Нюанс — оплатить нужно сразу всю сумму.

Следует учитывать, что курсы иностранных языков, как правило, рассчитаны на то, что за один семестр усваивается один уровень. Всего в европейской системе их шесть — А1-А2, В1-В2, С1-С2, где А1 — это начальный, а С2 — совершенный. По идее, от первого до последнего можно дойти за три года. Или в пересчете на деньги — примерно за 4500 рублей, если выбирать студию поскромнее, естественно.

Однако у такого варианта есть один существенный минус — ты привязан к месту и времени обучения. Уезжаешь в отпуск на месяц — и отстаешь от группы на целых 8 тем. Неудобно.

Учиться можно не только в языковых школах по семестрам. Так, цены за час занятий с репетитором стартуют от 15 рублей. Если хочется попасть на уроки к опытному преподавателю, то готовьтесь заплатить за разовый урок около 25—30 рублей. Кроме того, сейчас невероятно популярны индивидуальные занятия с преподавателями через интернет. Ставки на одной из самых крупных платформ по подбору учителей английского онлайн такие: 50 рублей за 50 минут обучения с носителем языка, 25 рублей — за обычного преподавателя с дипломом лингвистического университета.

При этом поражает засилье курсов а-ля «Научим говорить по-английски за месяц», «English в пять шагов по авторской методике», «Экспресс-курс иностранного языка: подготовим к IELTS, TOEFL за десять занятий» и т. д. Результат обещают мгновенный. Правда, и стоят такие занятия примерно столько же, сколько полгода обычных. Верить ли красноречивым обещаниям в рекламных листовках?

К услугам таких курсов однажды прибегала кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков филфака БГПУ Ольга Шиманская, когда нужно было в сжатые сроки подготовиться к поездке в Италию:

— В моем случае пять часов с репетитором оказались эффективными. Возможно, потому что итальянская грамматика оказалась схожей с церковнославянской, которую я знала до этого. Во время занятий мы разучили самые ходовые фразы и слова. Так что в поездке я могла без труда заказать кофе, вызвать такси и спросить у итальянских знакомых, как дела. Но… не более! А по возвращении домой все приобретенные знания благополучно забылись.

По мнению Ольги Шиманской, за месяц реально стать только на первую ступеньку в изучении иностранных языков. То есть экспресс-курсы могут дать знания на уровне А1 — минимальное понимание того, как устроена грамматика нового языка, азы произношения и самые элементарные слова на уровне начальной школы. Но лишь при условии, что в эти недели человек будет усердно работать над собой по несколько часов в день.

Заманивают языковые студии своих клиентов и многочисленными вариантами поездок за рубеж. Мол, там просто нет шансов не выучить язык.

— Ехать туда с нулевым багажом знаний в надежде, что за пару недель все естественным путем начнет усваиваться, — наивная идея, — предупреждает Ольга Шиманская. — Как показывает практика, выйти на уверенный средний уровень В1-В2 с нуля можно за год-два при регулярных занятиях.

Многие, приходя на коммерческие курсы или к репетитору, ждут, что их будут «обучать», то есть вкладывать в головушки знания, как в школе. Но суть всех занятий сводится к подаче информации. Как вы ей распорядитесь дальше — зависит только от вас самих. В частности, если говорить о группах со взрослыми, то никто не стоит над ними с указкой. Проверка домашних заданий и оценка знаний довольно часто — это формальность. И эффективность тех или иных курсов зависит не столько от квалификации преподавателя, сколько от работы самого ученика.

«Ду ю спик инглиш?»

— За последние пару десятков лет отношение к иностранным языкам в нашей стране изменилось в корне. Люди теперь хотят получать информацию из первых уст, а не через переводчиков-посредников, которые — вольно или нет — могут исказить ее смысл, — говорит лингвист и переводчик, старший преподаватель кафедры английского языка БГУ Наталья Потапова. — К тому же изменилась и наша страна — стала более открыта для иностранного бизнеса и науки. Вырос поток туристов из-за рубежа. Поэтому необходимость учить языки назревает для всех — от чиновников и директоров предприятий до студентов и официантов.

Кстати, в Беларуси психологию усвоения иностранных языков не одно десятилетие изучал доктор психологических наук, профессор Николай Ерчак. Он пришел к выводу, что пик бессознательного усвоения происходит до 10 лет. Следующий этап — с 10 до 21 года. В этом возрасте языки тоже даются легко, но это уже происходит сознательно. А вот после 21-го естественные процессы усвоения действительно идут на спад.

— Не стоит скептически относиться к занятиям иностранным языком для дошколят. Однако проблема в том, что дети, особенно в раннем возрасте, не понимают, для чего им нужно заниматься иностранным. У них попросту нет мотивации, уроки могут быть не в радость и восприниматься в штыки. Важно, чтобы на начальном этапе язык усваивался в игровой форме, — уверена Наталья Потапова.

А что насчет взрослых? Многие попросту боятся браться за английский, вспоминая неудачный школьный опыт. Лингвист спешит развеять сомнения:

— Готовой формулы в этом деле нет. Но есть два фактора, от которых зависит успех усвоения у взрослых, — самодисциплина и мотивация. Прежде чем записываться на языковые курсы или к репетитору, стоит задать себе вопрос и получить четкий ответ на него: готов ли я каждый день посвящать время занятиям? Да-да, не два-три раза в неделю по расписанию, а именно каждый день. Сегодня посмотрю тематический ролик в Youtube, через две недели сделаю пару упражнений, а потом, может, подучу времена — от такой учебы толку точно не будет. Но если настрой серьезный, то определенно не стоит упускать возможность погрузиться в новый язык, а заодно культуру и историю других ­народов.

ИЕРОГЛИФЫ В МОДЕ

В последнее время белорусские школьники и студенты в качестве иностранного языка все чаще выбирают китайский. Не мудрено: связей с Поднебесной у нашего государства с каждым годом становится все больше. Поэтому теперь специалисты со знанием древних иероглифов востребованы как никогда. К слову, готовить их начинают с младых ногтей.

Более чем в десятке минских школ китайский язык изучают в качестве основного иностранного. В некоторых учебных заведениях его бесплатно преподают на факультативе. Но поскольку желающих освоить китайскую грамоту гораздо больше, то в трех десятках школ и гимназий ввели занятия по языку на платной основе. И это не говоря о том, что при трех столичных университетах — БГУ, БНТУ и МГЛУ — открылись Институты Конфуция. Там обучение поставлено на поток: занятия проходят каждый день как для молодежи, так и для взрослых. При этом китайские издательства уже всерьез задумываются о выпуске учебной литературы и словарей специально для белорусской аудитории.

kurak@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter