Гость «СОЮЗа» — народный артист России Сергей Маковецкий

Пережить фанфары

Сергей Маковецкий: Я в театре сорок лет, но у меня еще сохранились азарт и желание работать.
СЕРГЕЙ ФАДЕИЧЕВ / ТАСС

Замечательный российский актер Сергей Маковецкий едет в Минск с новым спектаклем «Папа», а на днях в Москве он принял участие в предпремьерном онлайн‑показе телесериала «Зулейха открывает глаза». В нем народный артист России сыграл профессора медицины Карла Вольфовича Лейбе. В основе сюжета — история татарской женщины, которая во время раскулачивания теряет семью и попадает в ссылку в Сибирь.

— Сергей Васильевич, чем зацепила вас эта роль? 

— Мой герой находится как бы в коконе.

— Как это? 

— Автор романа Гузель Яхина написала, что он в яйце. Это состояние врачи еще называют дереализацией. Мой доктор Лейбе может поставить правильный диагноз, он легко общается с пациентами, но «подробности боли», скажем так, его по‑настоящему не интересуют. Это состояние продолжается до тех пор, пока чужая боль не открыла доктору Лейбе глаза. Мне было интересно пережить и показать это превращение. Хотя поначалу я хотел сыграть какого‑нибудь отрицательного персонажа, примерно такого, какого сыграл в этом фильме мой коллега Роман Мадянов. Я пришел к режиссеру Егору Анашкину и спросил: «Ну почему очередной профессор, давайте я буду мерзавцем!». Режиссер переубедил меня, он очень увлек меня темой, направил на моего героя. А когда я начал читать роман, то подумал, что было бы интересно попробовать передать состояние Лейбе. Доказать, что он не сумасшедший, просто разум его заперт в том состоянии, в котором он находится.

— Картина снята по произведению молодой татарской писательницы Гузели Яхиной. Роман победил в читательском голосовании «Большой книги». «Зулейха открывает глаза» названа одной из самых популярных книг нашего времени. А вам удается читать книги?

— Если книга «гремит», я ее обязательно читаю. И роман «Зулейха открывает глаза» прочитал. Это очень кинематографичное высказывание. Одной из основных задач во время работы над картиной было сохранить тот удивительный язык и образность, которые есть в романе Гузели Яхиной. Память человеческая очень короткая. Мы должны помнить свою историю, чтобы трагедии не повторилось.

— Когда состоится долгожданная премьера?

— Этой весной. Мне кажется, и широкий зритель, и интеллектуалы получат огромное удовольствие от просмотра.

— Роли оказывают на вас влияние?

— Если бы они оказывали влияние, то человек стал бы потрепанной купюрой, непонятно, какого достоинства. Просто в каждую роль вкладываешь себя.

— Ваш крестный отец в кино — режиссер Владимир Хотиненко, в его фильме «Макаров» вы сыграли человека‑пистолета. У кого из известных мастеров снимались?

— У меня есть фильмы с Михалковым, Балабановым, Хотиненко, Урсуляком, Прошкиным, Муратовой...

— Вы сыграли в талантливом сериале «Ненастье» Сергея Урсуляка по роману Алексея Иванова.

— Роль небольшая, но достаточно интересная. Это тот случай, когда мой любимый режиссер позвонил, предложил роль и сказал: «Если тебе не понравится, я спокойно к этому отнесусь». А я подумал: у кого еще сниматься?.. 

— Вы один из сильнейших российских актеров. Вас даже занесли в группу «4 М» — Миронов, Машков, Меньшиков, Маковецкий. Фильмы и спектакли с вашим участием демонстрируют вашу уникальную способность к перевоплощению. В фильме Владимира Хотиненко «Поп» вы сыграли главную роль, в картине рассказывается о малоизученных страницах Великой Отечественной войны — деятельности Псковской православной миссии. 

— У нас нет другой национальной идеи, кроме идеи Победы в Великой Оте­чественной войне. Но мы же очень мало знаем про оккупацию! Мы знаем про героическое сопротивление, а про будничную жизнь во время войны — почти ничего. А такой будничной жизнью жили миллионы и миллионы человек. С августа 1941‑го по февраль 1944 года священники‑миссионеры из Прибалтики возрождали церковную жизнь на оккупированных немцами территориях северо‑запада России. После занятия этих областей советскими войсками участники Псковской миссии были высланы в лагеря.

— Почему вас выбрали на главную роль в картине «Поп»?

— Отец Александр — человек в возрасте, и режиссер немного боялся, что мы с Ниной Усатовой, которая сыграла матушку, будем не очень стыковаться. А оказалось, что вместе мы — роскошная пара. Такие фильмы тяжело снимать. Читал литературу, чтобы почувствовать те муки, которые пришлось пережить моему герою. Ведь священники не смеют показывать свою человеческую реакцию. Сложно было стоять перед вратами и читать Евангелие. Мой герой — живой человек, очень строгий, но тихий. Его отношения с матушкой в исполнении Нины Усатовой трогательны до слез. Ее прощальное письмо — на разрыв аорты. Работа над картиной начиналась при жизни Патриарха Алексия II. Он прочитал сценарий и благословил нас.

— Где нашли такую красивую природу?

— В Беларуси, под Минском. На натурной площадке «Беларусьфильма» построили деревню Закаты. Там такая красотища! 

— Что в актерской профессии для вас самое сложное? 

— Фанфары. 

— Сергей Васильевич, вы служите в театре уже несколько десятилетий. Не устали? 

— Я в театре сорок лет, но у меня еще остались азарт и желание. 

— Театру Вахтангова исполняется 100 лет.

— Хочется отпраздновать это событие достойно — так, чтобы имя театра гремело. Готовим премьеру спектакля «Война и мир», мировое турне, будет установка памятника Евгению Вахтангову в Москве и создание во Владикавказе Культурного центра в доме Вахтангова.

— Коронавирус нарушил театральные планы? 

— К сожалению, Театр Вахтангова с 17 марта по 10 апреля не играет ни одного спектакля. С одной стороны, вроде бы у тебя огромные каникулы, а с другой стороны — ты понимаешь, что это невероятная беда для театра. Только на возврате билетов театр потерял уже 50 миллионов рублей. Отменены гастроли в Южную Корею, Китай, Нижний Новгород, Самару...

— О чем спектакль «Папа», где вы блестяще играете в паре с Мариной Александровой?

— Это семейная история про старение человека. Удивительная смесь драмы и комедии с элементами мистики. Спектакль сам по себе серьезный, но с юмором. Зрители уходят в задумчивом настроении и с надеждой, что для детей мы не будем такими, как мой герой и героиня Марины Александровой.

Татьяна Хорошилова

sh@rg.ru 
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter