Pasatiempo para verdaderos hombres

[b]Ser fuerte estб de moda [/b]Cualquier muchahito en la calle, si lo preguntamos si conoce a Fiodor Emeliбnenko, responderб que todo el mundo lo conoce: es un gran luchador. Es un hйrcules parecido al oso ruso. A lo largo de casi una dйcada este poderoso luchador fue invencible: un hecho sin precedentes en la historia de MMA. A esta altura, cuando los combates sin reglas se han puesto muy populares, el reconocimiento de la asombrosa maсa marcial de este hombre estб eclipsado la fama de Mike Tyson y Muhammad Ali. Actualmente el sambista ruso, Fiodor Emeliбnenko, se convirtiу en todo un нdolo de los jуvenes, su ejemplo siguen y lo llaman con razуn el hombre mбs poderoso y hбbil del planeta. A lo largo de su carrera Fiodor conserva la sangre frнa y es muy contenido, lo que en combinaciуn con la reacciуn rбpida y las tйcnicas entrenadas le ha permitido al atleta a alcanzar las victorias independientemente de la influencia externa a pesar del gran nъmero de espectadores, la importancia de las competencias o los insultos verbales de sus rivales. Es curioso que antes de salir al ring en el vestuario de Fiodor Emeliбnenko reina un ambiente relajado: Fiodor se relaciona con sus amigos, cuenta chistes o juega a las cartas, comentбndolo con un hecho de que durante todos los aсos en el deporte ha aprendido a perfecciуn a superar emociones y salir a la cancha con el ъnico fin de cumpir bien con su trabajo. ЎNada podrнa ponerlo en el disparadero!
Agradecemos a Vatslav Lastovsky por publicar poemas de Maxim Bogdanуvich, por encontrar la Cruz de la Santa Eufrosнniya de Pуlotsk y hacer la historia mбs completa de la cultura del libro del paнs

La primera mujer santa belarusa, Eufrosнniya de Pуlotsk, comenzу a servir al Seсor con “la escritura de los libros con sus propias manos”. La primera Biblia eslava oriental fue publicada por el vecino de la ciudad de Pуlotsk, Francisco Skaryna. En las tierras belarusas, en la segunda mitad del siglo XVI, fue publicado casi un tercio de todas las ediciones del mundo en el alfabeto cirнlico. En todos los monasterios y templos, en cada mansiуn los magnates tenнan bibliotecas privadas. Algunas de estas bibliotecas (como, por ejemplo la de los Radziwill en Nesvizh) no cedнan a las colecciones mбs importantes del mundo. Pasaron siglos. Y gran parte de esta riqueza fue difundida por el mundo. El primer –quien tratу de ubicar todos los tesoros en un lugar y describirlos– fue Vatslav Lastovsky. Su obra “La historia del libro belaruso (krivsky)” –publicada en 1926 en Kaunas– hoy en dнa sigue siendo una referencia ъnica. 776 pбginas de investigaciуn es un tomo sуlido. Es mбs es una rareza bibliogrбfica. Al final, tras los esfuerzos de la editorial “Mastбtskaya litaratura” y de la Biblioteca Nacional de Belarъs el libro fue reeditado en Minsk. El responsable del proyecto fue Ales Susha, vicedirector de la Biblioteca Nacional de Belarъs. Con йl hablamos sobre la personalidad de Vatslav Lastovsky, pбginas desconocidas en la biografнa de este hombre cйlebre, asн como sobre la inusual historia de su “Historia”.

— El aсo pasado, durante el Dнa de la Lengua Escrita Belarusa –celebrado en Glubуkoye– en la patria de Vatslav Lastovsky fue inaugurado su monumento. їCуmo comenzу la carrera artнstica de este hombre extraordinario?
— Hace falta seсalar que en el perнdo de 1909 a 1915 йl trabajу en Vilnius en la redacciуn del periуdico “Nasha Niva” y fue encargado de llenarlo de contenido. Aquн, su colega fue Yanka Kupala. Durante el trabajo en el periуdico Vatslav Lastovsky preparу mбs de 300 publicaciones dedicadas a una amplia gama de temas: desde la agricultura hasta la alta poesнa. Algunos artнculos se hicieron de йpoca. Por ejemplo, en 1913, йl escribiу un llamamiento a los literatos, en el cual llamу en vez de quejarse del destino difнcil de los campesinos a escribir dignas obras literarias de arte europeo e internacional, de las cuales podrнan ser orgullosos todos los belarusos.

— Sin embargo, me parece que Vatslav Lastovsky no haya sido aceptado por la sociedad. Pero йl tuvo los partidarios. Por ejemplo, Maxim Bogdanуvich, que incluso ahora es considera el mejor poeta. їVatslav Lastovsky conocнa muy bien a la gente?
— Precisamente con el apoyo de Vatslav Lastovsky “Nasha Niva” publicу los primeros versos del joven poeta belaruso. Vatslav Lastovsky defendнa la poesнa de Maxim Bogdanуvich de las acusaciones de ser “sin sentido”. Esta acusaciуn suena hoy muy extraсo. Pero hace cien aсos a Bogdanуvich se lo tomaban como a un escritor muy romбntico y demasiado distante de la vida real. Vatslav Lastovsky fue el creador de una sola colecciуn de poemas de Maxim Bogdanуvich en vida, “Corona”. Mбs tarde, el mismo se acordaba asн: “Bogdanуvich enviу a la redacciуn del periуodico “Nasha Niva” el manuscrito, donde fueron reunidos todos sus versos: unos ya impresos y otros reescritos, con un pedido de publicarlos en un libro aparte. En 1913, fue obtenido el dinero para editarlo. En la portada ha sido puesto mi dibujo, que se parecнa un poco a una corona, por lo tanto, decidн, aprovechar mis derechos de editor y hacer una inscripciуn en el libro, “La Corona”.

— Mientras trabajaba en la redacciуn del periуdico “Nasha Niva” Vatslav Lastovsky preparу una serie de artнculos sobre la historia del paнs: “Historia breve de Belarъs”, publicada en Vilnia en 1910 como un libro aparte. їQuй importancia tiene este trabajo?
— En el prefacio del libro Vatslav Lastovsky escribiу: “...La historia es la base, sobre la cual estб desarrollбndose la vida de la gente y nosotros para hacer nuestra vida, tenemos que empezar con la creaciуn del fundamento para que el edificio sea bien sуlido. A su vez, nuestro fundamento es sуlido, nuestra historia es rica”. De modo aъn mбs activo Vatslav Lastovsky tuvo que lidiar con los problemas de la educaciуn, una vez empezada la primera guerra mundial. En el territorio –ocupado por los alemanes nazi– fue permitido abrir escuelas belarusas y en seguida surgiу la necesidad de obtener libros de texto para las instituciones de educaciуn. Vatslav Lastovsky participу activamente en esta labor. En varios aсos, йl creу una serie de libros de texto y manuales para los niсos.

— їQuй le parece, la ilustraciуn y mбs tarde la polнtiva no distraнan la atenciуn de Vatslav Lastovsky hacia la ciencia?
— Es muy probable, pues se ocupaba literalmente de todo. En noviembre de 1918, formу parte del Gobierno de Lituania, donde encabezу la representaciуn belarusa. Ademбs de eso, durante un tiempo йl trabajу de agregado en la embajada de Lituania en Berlнn. El mayor logro de Vatslav Lastovsky en polнtica es su designaciуn en diciembre de 1919 a ocupar el cargo de primer ministro de la Repъblica Popular de Belarъs. En 1923, Vatslav Lastovsky renunciу al cargo de primer ministro de Belarъs, se quedу vivir en Kaunas y pronto volviу a ocuparse de su trabajo cientнfico.
En el perнodo de 1923 a 1927, publicу la revista “Kryvіch”, que se convirtiу en un fenуmeno sin igual del pensamiento culturolуgico belaruso de su tiempo. Pero la verdadera obra maestra cientнfica –creada durante su vida en Kaunas– es la “Historia del libro belaruso (kryvsky)”.

— їCuбnta autoridad tuvo Vatslav Lastovsky como cientнfico?
— En varias ocasiones fue invitado a trabajar en las instituciones cientнficas y educativas mбs prestigiosas del mundo. A travйs de los diplomбticos estadounidenses Vatslav Lastovsky obtuvo una oferta para trasladarse a los Estados Unidos y encabezar la secciуn eslava de la biblioteca de Chicago. Pero a principios de la primavera de 1927, йl eligiу como lugar permanente de su residencia y trabajo la ciudad de Minsk, donde fue nombrado el director del Museo Nacional de Belarъs y mбs tarde, el acadйmico de la Academia de Ciencias de Belarъs. Cabe destacar que siendo hombre de conocimientos enciclopйdicos –que se ocupaba de una amplia gama de temas de la cultura belarusa– formу parte de la Comisiуn para la protecciуn de los monumentos antiguos, organizу y participу personalmente en las expediciones etnogrбficas. Durante una de estas expediciones en 1928 Vatslav Lastovsky hallу y trajo a Minsk la famosa Cruz de Eufrosнniya de Pуlotsk.

— їPor quй precisamente el patrimonio bibliogrбfico desde el principio estaba en el centro de intereses cientнficos de Vatslav Lastovsky?
— Vatslav Lastovsky tuvo este interйs, cuando joven. No es casual que despuйs de la llegada a San Petersburgo en 1899 Vatslav Lastovsky encontrу el puesto de bibliotecario (hay que destacar que la biblioteca fue ъltimo lugar de trabajo en su vida: ya en Sarбtov, a donde el cientнfico fue exiliado desde Minsk durante las represalias de Estalin).

— їCуmo le vino el deseo de preparar una obra fundamental de la historia de la cultura del libro?
— La ocasiуn fue la celebraciуn del 400є aniversario de la impresiуn del libro belaruso por Francisco Skaryna en Vilnia (actualmente Vilnius – Aut.) a principios de los aсos veinte del siglo pasado. Es probable que Vatslav Lastovsky haya recogido el material para el libro durante muchos aсos: ya en la dйcada de 1910. Y ya en 1925, se hizo responsable por la adquisiciуn de papel caro de muy alta calidad para imprimir su obra. Vatslav Lastovsky planeaba a travйs del patrimonio bibliogrбfico de Belarъs mostrar toda la riqueza y antigьedad de la cultura nacional. Йl creaba no sуlo el libro de la historia, sino la historia de la cultura de Belarъs, en la cual la impresiуn de libros, la literatura, el arte plбstico, la ciencia, la educaciуn, la filosofнa, el lenguaje y la religiуn son elementos entrelazados de todo el sistema.

— їCuбntos libros antiguos logrу encontrar y describir Vatslav Lastovsky?
— Su libro incluye 874 descripciones de los monumentos literarios mбs importantes de Belarъs hasta los finales del siglo XVIII. Pocas personas sabнan, que el patrimonio belaruso de libro es tan rico. Por otra parte, la obra de Vatslav Lastovsky incluye descripciones no sуlo de las obras de lengua escrita creadas por los belarusos, sino tambiйn las ediciones de otros pueblos de Belarъs o en el idioma belaruso, como, por ejemplo, escritos en alfabeto бrabe, sino la obra “Kitaby” escrita en el idioma belaruso. El mйtodo de Vatslav Lastovsky fue justificado y en nuestros tiempos se estб utilizando por los investigadores profesionales y redactores de crestomatнas y antologнas. Hoy en dнa, no es ninguna sorpresa (pero en los tiempos de Vatslav Lastovsky lo fue), que la famosa obra, “Cantar de las huestes de Нgor”, se puede encontrar en las antologнas de la literatura belarusa, rusa y ucraniana, pues al desarrollo de cada una de ellas tienen la actitud inmediata. Vatslav Lastovsky fue capaz de demostrar el importante lugar, que ocupa nuestra cultura del mundo.

— “Historia del libro belaruso (kryvsky)” estб decorada por el destacada artista ruso, Mstislav Dobuzhinsky. їCуmo fue la colaboraciуn del autor belaruso con un maestro tan distinguido, miembro de la asociaciуn de San Petersburgo, “Mundo del Arte”?
— A partir de 1924 Dobuzhinsky viviу en Lituania, donde trabajу como artista de teatro y profesor de la escuela de arte. Se sabe exactamente, que cooperaba estrechamente con Vatslav Lastovsky, se dedicaba de la decoraciуn de la revista “Kryvіch”. Su trabajo en la decoraciуn de la “Historia del libro belaruso (kryvsky)” Dobuzhinsky hizo muy bien: en el fondo de pergamino de la portada el artista grabу el nombre del libro con las letras cirнlicas estilizadas, similares a aquellas, que utilizada Francisco Skaryna. Los elementos decorativos fueron complementados con el monograma de autor del artista “MD”.

— Ahora, en la era de Internet, hay una oportunidad de “visitar” muchas bibliotecas del mundo sin salir de casa. їCуmo Vatslav Lastovsky logrу recoger datos sobre libros antiguos en un momento, cuando no habнa bases de datos?
— La mayorнa de los libros antiguos se mantuvieron en las colecciones de la Uniуn Soviйtica y Polonia. A su vez, Vatslav Lastovsky viviу en Lituania. Sin embargo, йl podrнa hacer mucho para encontrar los monumentos literarios belarusos en el extranjero, despuйs de trabajar en bibliotecas, archivos y museos de Europa, en particular en el archivo de Riga, archivo de Vaticano, la Biblioteca Pъblica de Vilnius, el museo belaruso Ivбn Lutskйvich en Vilnia, asн como en algunas colecciones privadas. En el cientнfico era una colecciуn privada. Para una sola persona era imposible llevar a cabo este enorme trabajo, por lo tanto, para encontrar y describir los monumentos literarios belarusos Vatslav Lastovsky apelу a muchos amigos en el extranjero, a los famosos bibliуgrafos, cientнficos en la esfera de bibliologнa e historia de la literatura. A esta altura, nosotros, los modernos conocedores y amantes de los libros, utilizamos la “Historia del libro belaruso (kryvsky)” como una referencia y fascinante crуnica escrita por la cultura nacional.

Vнktar Kуrbut
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Версия для печати
Заполните форму или Авторизуйтесь
 
*
 
 
 
*
 
Написать сообщение …Загрузить файлы?
Новости
Все новости