“Para mн es muy importante percibir el dнa de hoy”

[b]Nikolay Pіnіguin, director artнstico del Teatro Nacional Acadйmico Yanka Kupala trata de percibir las vibraciones del tiempo y entender su contexto[/b] No es fбcil entender, para quй lo necesita. Pues tъ nunca has cumplido con el papel de director de escena. Claro que se puede decir palabras lindas y volver a repetir el famoso clichй: para poner un brillante e inteligente espectбculo, el cual el pъblico disfrutarб mucho y para estar en la misma onda con el tiempo. Pero que significa percibir el espнritu del tiempo o incluso adelantarlo, al entender –siendo el director de escenta– que necesita el pъblico. Los espectбculos –puestos por Nikolay Piniguin, el director de culto belaruso que finalmente ha vuelto a su teatro natal– en el pasado traнan muchos descubrimientos, alegrнas, tristezas y sonrisas. Ademбs de eso, hacнan pensar sobre vida, amor y eternos valores humanos que quitaban todas las fronteras entre los pueblos.
Nikolay Pіnіguin, director artнstico del Teatro Nacional Acadйmico Yanka Kupala trata de percibir las vibraciones del tiempo y entender su contexto
No es fбcil entender, para quй lo necesita. Pues tъ nunca has cumplido con el papel de director de escena. Claro que se puede decir palabras lindas y volver a repetir el famoso clichй: para poner un brillante e inteligente espectбculo, el cual el pъblico disfrutarб mucho y para estar en la misma onda con el tiempo.
Pero que significa percibir el espнritu del tiempo o incluso adelantarlo, al entender –siendo el director de escenta– que necesita el pъblico.
Los espectбculos –puestos por Nikolay Piniguin, el director de culto belaruso que finalmente ha vuelto a su teatro natal– en el pasado traнan muchos descubrimientos, alegrнas, tristezas y sonrisas. Ademбs de eso, hacнan pensar sobre vida, amor y eternos valores humanos que quitaban todas las fronteras entre los pueblos. Todo esto se puede ver en sus obras. Nikolay Piniguin puso mбs de 50 espectбculos: “La Dama del Mar” de Ibsen, “Lugareсos” de Yanka Kupala, “Harold y Maude” de Higuins, “Hijos del Sol” de Maxim Gorki, “Emigrantes” de Mrozhek, “Idilio” de Dunin Martsinkevich, “Encarcago de guardarropнa” de Harwood, entre otros.
Me encanta venir a ver los espectбculos presentados por el teatro de Nikolay Piniguin. Unas obras me gustan, otras no tanto, pero las mismas siempre me hacen reflexionar. Para mн es muy importante una cosa: el toque especial de cada espectбculo puesto por Nikolay Piniquin que siempre despierta mis mejores sentimientos. Este toque especial puede ser diferente. Por ejemplo, en la obra “Harold y Maude” protagonizada por la incomparable actriz belarusa, Stephanie Stanyuta, me hacнa pensar sobre las tardнas heladas otoсales por las maсanas que con los rayos del sol de mediodнa se derriten y sуlo se queda este olor especial de un frнo fresco. Cuando uno respira y no para de respirar. їY el toque especial de “Encarcago de guardarropнa” con las brillantes interpretaciones de Nikolai Erйmenko y Vнktor Manбev? Es como un especial olor de madera y humo amargo que se puede disfrutar, cuando en otoсo todo el mundo quema el follaje marchito. Ni hablar de una obra perfecta en todos los sentidos, puesta por Nikolay Piniguin, en la cual se mezclaron los olores de los prados segados y de la vainilla del aposento de seсores: “Idilio”.
Es cierto que podemos percibir sуlo un toquqe del “olor” del estilo de director en el espectбculo puesto por el mismo, si nos pone el dedo en la llaga, regalando mucha alegrнa de un viaje tambiйn al mundo virtual y el encuentro con sн mismo. Pues, por extraсo que parezca, en la sala de espectбdores, en donde somos tantos, una multitud, personalmente yo me relaciono conmigo misma, acuerdo de mi mejor parte y de mis pensamientos. Y me alegro mucho de que en la corrida de los dнas comunes yo sigo compartiendo los sentimientos, soсan do y admirando muchas cosas e incluso que vivo. Y que la vida es muy buena e incluso cuando pronto viene la Navidad y el Aсo Nuevo y todavнa no hay nieve. Y cuando sufres de la escasez de la luz solar. El buen espactбculo y buen teatro despierta muchas otras cosas buenas en el alma humana. No sуlo en la mнa, sino en la de mi vecino por la platea. Y todo eso gracias al director de escena. Pues es el autor del espectбculo segъn el estatuto y el resto –mъsica, escenografнa, luz y actores –son sus ayudantes y coautores. En otras palabras, el director de escena siempre estб en la parte superior de una pirбmide creativa.
De quй a esta altura vive Nikolay Piniguin –que al trabajar trece aсos en el Teatro de Drama Bolshoi en San Petersburgo– ha regresado a casa y como el director artнstico encabeza el teatro. Claro que sigue poniendo las obras teatrales, sintiendo alegrнa y tristeza, sin las cuales no es posible el proceso creativo. Ademбs de eso, sus espectбculos siguen trayendo alegrнa a los aficionados al teatro, admiradores del Teatro Nacional Acadйmico Yanka Kupala. Pues los mismos han sido puestos por el gran maestro que tiene muy buen gusto, cuando se trata de una obra seria “Translation” de Brian Friel o del espectбculo divertido y alegre “La noche antes de la Navidad”, del cual ha escrito mi colega en la pбgina 47 de este nъmero de la revista. Hace falta seсalar que en general el lienzo escйnico de los trabajos de Nikolay Piniguin es muy нntegro sin “agujeros”. Porque йl siempre sabe lo que quiere poner y para quй.
їCуmo le parece trabajar ahora? No es fбcil. Pues la situaciуn para el teatro y para el mismo director es muy complicada. Tras la reconstrucciуn del edificio del Teatro Nacional Acadйmico Yanka Kupala los actores tienen que utilizar los escenarios de otros teatros, reducir el repertorio y el tiempo de ensayo. Por ejemplo, antes de estenar la obra “La noche antes de la Navidad” los actores han tenido sуlo cinco ensayos, mientras lo normal es tener un mes o un mes y medio de ensayos. Asн es a veces la situaciуn en la “cocina” del director de escena, me refiero a las cosas cotidianas que suceden detrбs de los bastidores. Pero Nikolay Piniguin se ve firme como se suele decir y espera que todo vuelva a la normalidad, cuando el teatro regresarб a su sede, a su edificio renovado y presentarб el repertorio todavнa mбs variado y serбn solucionados todos los problemas.
Tengo que confesar que comparto la opiniуn de Nikolay Piniguin en cuanto a pertenencia de la naciуn belarusa a Europa y que estamos viviendo en vнsperas de importantes cambios globales en la conciencia humana... Ademбs de eso, hemos hablado de muchas cosas mбs...
Espero que el invitado de este nъmero de la revista se haya sentido cуmodo. Como enterй mбs tarde, a finales de los aсos setenta del siglo pasado Nikolay Piniguin habнa trabajado en mi actual oficina como el asistente del director de la televisiуn en uno de sus departamentos. Ademбs de eso, por aquн cerca estuvo el jardнn de infancia, a donde al pequeсo Kolia se lo llevaban sus padres, los primeros realizadores de la televisiуn belarusa. De este modo mнstico la vida nos hace regresar a los lugares por los cuales hemos pasado antes. їSуlo para quй? Tal vez, para que algo –que no hemos logrado entender en el pasado– haya sido descubierto a esta altura. Pero es sуlo mi suposiciуn.
Personalmente a mн me agarada mucho de que este talentoso director de escena haya regresado a Belarъs. Estoy segura de que Nikolay Piniguin harб un montуn de cosas interesantes mбs en su teatro natal. Sуlo hay que darle tiempo.
— Usted dirige el teatro mбs importante de nuestro paнs durante casi tres aсos. їLe gusta su trabajo? їEstб contento? їQuй tan importante para sн mismo entendiу usted durante este tiempo?
— Anteriormente, nunca dirigнa nada. Es mбs, trataba de huir de ser director. A mн me gustaba sуlo hacer espectбculos. A los cincuenta aсos y pico me hice director artнstico. No puedo decir que he asumido el nuevo cargo con mucha alegrнa. Porque, ademбs de ser director, tengo que poner las obras, tengo que dirigirlo, lo que no es fбcil. Ademбs de eso, actualmente nosotros nos vemos obligados a buscar el espacio, pues nuestro teatro pasa por las obras de reconstrucciуn.
Claro que los actores no se sienten cуmodos. Si usted se ve obligado a dejar su departamento para tres aсos y vivir no se sabe donde, no serб feliz para nada. Para cualquier persona la reparaciуn es un gran problema. їSi estoy contento yo? Tiene que decir el pъblico y los actores. Hacemos todo lo posible. Podrнa sentirme feliz, si tendrнa el teatro ya reconstruido, si todo funcionarнa normalmente y tendrнamos el repertorio bien variado. Ademбs de los espectбculos serios, tambiйn tenemos en nuestro repertorio ligeras actuaciones musicales de entretenimiento...
— Ser director significa mantener de la rienda a los actores. їTiene que hacerlo a menudo? їQuiйn es mбs rebelde en el enlace “director de escena-actor”: los artistas principiantes o de experiencia?їY si le gusta cumplir con el papel de lнder del elenco?
— Cualquier poder es violente. El bueno, malo, culto, total... їPor quй? Pues tъ muestras tu voluntad artнstica en el teatro, algunas personas estбn de acuerdo, otras no. Tovstonуgov, director artнstico del Teatro de Drama Bolshoi de San Petersburgo decнa que el teatro es una dictadura voluntaria. Si usted cree al director, tiene que obedecerlo. A su vez, el director tiene que inspirar a los artistas. El teatro no es el ejйrcito, en donde tъ has dado la orden y ya. Cualquier poder es duro, pues tъ tienes que superar la inercia e incomprensiуn. Cuando tъ tratas de organizar una estructura que trabaje de modo eficiente, nunca vas a ser querido por la gente. Tovstonogov fue una persona solitaria. No tuvo familia. Es mбs, creo que no haya tenido amigos en el teatro. Pero йl logrу crear el teatro a nivel internacional. Y lo tenнan miedo. Por supuesto, yo tambiйn me veo obligado a ser severo y duro a veces, pues es imposible dirigir de otra manera.
Hay maravillosos artistas que aman su profesiуn y se entregan a la misma por completo. Ellos entienden que pasamos por los tiempos dнficiles y la falta de dinero. Gracias a Dios, son la mayorнa en nuestro teatro. No divido a los artistas en los jуvenes y de edad. Por ejemplo, en primavera planeo hacer espectбculo con los artistas mбs experimentados. El nombte temporal es “Cuentos de hadas para los adultos”. Son cinco cuentos de hadas de Hans Christian Andersen. Los ancianos estбn sentados en un banco en el parque y cuentan a los niсos los cuentos de hadas y luego comienzan a jugar con ellos. Este espectбculo serб mi agradecimiento a los artistas de la mayor generaciуn, pues actualmente los mismos estбn muy poco ocupados. Es muy complicado encontrar una pieza para esta generaciуn. El dramaturgo belaruso, Alexei Dъdarev, ha escrito la obra “Tarde” y la misma se estб presentada en muchos teatros y la quieren los artistas. Pero hay pocas piezas de esta clase. En su mayorнa son las obras que cuentan sobre los hogares de ancianos, en donde todos mueren y sufren mucho. En mi opiniуn, el cuento de hadas originalmente tiene los elementos de juego. No sй quй me va a salir todo, pero es mi deber en cuanto a los actores de la mayor generaciуn. Son muchos. Y todos son muy buenos: son artistas populares, emйritos y simplemente muy buena gente. A esta altura Alexandr Gartsъev (el director de teatro — Aut.) se ocupa de la puesta de la obra “La gente en el pantano” segъn la famoasa novela de Ivбn Melezh. En cierto tiempo tuvimos en nuestro repertorio esa maravillosa pieza. Creo que volvemos a tener una buena obra sobre el amor y la imposibilidad de estar juntos, sobre la atracciуn de dos corazones que se aman.
— Describe, por favor, el teatro, en el cual le gustarн trabajar. Naturalmente, tambiйn la imagen del actor.
— Todo debe ser hecho sin agitaciуn y arreglado de modo digno. Si vamos a centrarnos exclusivamente en la creaciуn y dejamos al lado todo lo demбs, serб una especie del asн llamado monasterio cerrado, en donde sуlo se ocupan de la creatividad y nada mбs... Pero hay muchos problemas que deben ser solucionados. Tampoco hay nada ideal. Me gustarнa que sea el teatro de los partidarios, en donde las personas confнan uno en otro y en donde hay un espacio para el amor que relaja a los artistas y los mismos crean algo muy grande: hoy aquн y ahora. Serнa un modelo ideal, lo que conocen todos muy bien. Pero para mн –como el director de escena– es mбs importante sentir el dнa de hoy.
Estamos viviendo en vнsperas del cambio global de la conciencia humana. Por lo tanto, actualmente muchos directores estбn confundidas y no saben quй poner en escena. En mi casa tengo una enorme biblioteca de dramaturgia y yo entiendo que no voy a necesitarla mбs. Porque las cosas –que funcionaron ayer– hoy ya no funcionan. Creo que este gran interйs de la gente hacia la mъsica, la filarmуnica, el teatro musical no es casual, pues son cosas eternas que no estбn someditas a los cambios de este momento. De cualquier modo estamos trabajando con la palabra. Para mн es muy importante percibir el tiempo y entender el contexto en el cual existo.
En cuanto a la imagen del actor... El estado superior de un actor es el actor payaso. En el mayor sentido de esta palabra. El actor es una persona capaz de poner diferentes mбscaras, interpretar distintos personajes y seguir variados gйneros. Es un hombre flexible, mуvil y apasionado. Es el hйroe de nuestros tiempos que ademбs de tener capacidades tйcnicas podrнa ser tambiйn un filуsofo. Es irуnico, enojado y agresivo... Ademбs de eso, siempre es coautortor. El buen actor siempre es el coautor del director de escena. El actor ordinario es el actor que hace todo lo que le ordenan. Pero en general, nuestros actores son muy buenos: los artistas jуvenes, los de la generaciуn media y los de la edad mбs avanzada. Muy a menudo me siento muy preocupado de que no puedo ofrecer a todos buenos papeles.
— їSi lo escuchan los actores de edad?
— Sн y no. Es algo normal. Creo que soy igual que ellos. Pues un hombre vive en su йpoca y junto con su йpoca se va. Es un hecho. Incluso Libнmov, cuando regresу del extranjero, siguiу luchando contra el poder soviйtico que ya no existнa. Fue un gran director de escena y una excelente persona. Pero no cada uno estб capaz de sentir su tiempo. Estamos viviendo en un mundo que cambia muy rбpido. Pero esto no significa que hace falta, como el reconocido poeta ruso, Serguey Esenin, seguirlo corriendo. Pero es muy importante oir las vibraciones del tiempo y cambiarse con el mismo, que es una garantнa de que estarбs vivo. Lo que es difнcil de hacerlo, pues cada actor, director y una persona creativa tiene el perнodo de la vida, cuando florece y cuando coincide con su tiempo y lo percibe muy bien... Por algo dicen que todas las personas de la edad avanzada se quejan que en los tiempos anteriores todo ha sido mejor y los jуvenes no son como antes. Pero los mismos no tienen que ser como los ancianos. Y de hecho no son asн. Los artistas de edad tienen muchas experiencias de actuaciуn que permiten obtener mucho contenido. Pero no hay respuestas simples. A veces sucede asн: un gran artista de edad estб vacнo en su adentro y un joven artista es fuerte y muy enйrgico.
— їCuбl es usted durante los ensayos? Cuйnteme, por favor, sobre sus tбcticas artнsticas.
— No sй, cuбl soy yo durante los ensayos, tienen que decirlo otras personas. En vнsperas de la entrega de un espectбculo, soy terrible, sobre todo ahora, cuando en nuestro teatro se llevan a cabo las obras de reparaciуn... No conozco a ningъn director que en cinco ensayos podrнa hacer espectбculo: es un trabajo muy duro. Imagнnese, por lo general hace falta tener un mes o un mes y medio para ensayar y nosotros hemos tenido cinco dнas, pues las entradas ya han sido vendidas y no se podнa cancelar nada ni pasar al otro dнa. Ademбs de eso, a veces soy agresivo y desagradable. Pero cuando empiezo a ensayar –lo que es mi perнodo favorito– sigo buscando, los tйrminos no estбn demasiado apretados y todavнa no hace falta hacer decoraciones, se puede hablar y fantasear. Por lo general, el ensayo es una forma de vida. Pues nuestra profesiуn es rara. En aquel sentido de que analizando algunas situaciones y ciertas circunstancias, tъ mismo aprendes algo durante tu vida. No todo el mundo es capaz de vivir –como actor o director de escena– las vidas de otras personas: por ejemplo, de un polнtico, minero, viejo, joven y un enamorado... Ademбs de eso, diferentes profesiones, estructuras sociales y distintas йpocas. Lo que te hace sentir la vida. Por ejemplo, conozco un poco el teatro psicolуgico. Para mн no hay ningъn misterio en la psicologнa humana. Pero a mн me interesa el otro: lo mнstico e inconsciente. Lo que viene del Cielo, como una energнa pura no creada por el hombre, sino la energнa divina. Es algo superior...
— їSi siempre tiene su visiуn formada en cuanto a la obra, cuando la pieza ya ha sido elegida?
— No, nunca. Nunca. Tъ te metes en una navegaciуn absolutamente desconocida. Claro que al principio la pieza debe causar el interйs. Conscientemente o no, pero tъ estбs seguro de que debe ser puesta ahora. Y la composiciуn del espectбculo, es como ha dicho Fellini: “El guiуn estб escrito y hace falta garbar pelнcula”. Es decir, claro que hay que inventarlo y luego ponerlo en escena. Es un perнodo de trabajo muy difнcil. Como se conoce, el arte no es їquй?, sino їcуmo? Quй estilo hace falta elegir, quй gйnero, quй estructura metafуrica, quй mъsica, quй decoraciones, quй luz... A veces todo se resulve rбpidamente, a veces lentamente y dolorosamente. Pero es muy importante sentir, cуmo la pieza se relaciona con el dнa de hoy. No me refiero a la barata orientaciуn social de la obra, sino a la orientaciуn mбs profunda. Le doy un ejemplo, lo que es la obra “Urszula Radziwill”. (El espectбculo “El rapto de Europa, o el Teatro de Urszula Radziwill” puesto en el teatro Yanka Kupala — Aut.) їPero de quй modo esta historia del barroco tiene que ver con la actualidad? Directamente, de ningъn modo. Pero mбs tarde, cuando los crнticos escribieron sobre este espectбculo que esperaran obtener algъn mensaje de Nikolay Piniguin me sentн mucha alegrнa. Pues hacнamos una divertida obra de castillo de Nesvizh. Imagнnese que los Radziwill se reunнan junto con sus familias y repartнan entre sн los papeles y bajo la direcciуn de Urszula Radziwill se los interpretaban. Fue el modo de pasatiempo en casa. Como si nosotros estuviйramos haciendo algo rнdiculo en nuestro hogares. Y nada mбs. Pero el contexto fue tal que йste fue el teatro de los mediados del siglo 18, de lo que no todas las naciones podrнan estar orgullosas. Fue aquel tiempo, cuando cantaban las уperas cуmicas y presentaban los ballets y diferentes historias. Fueron obras de arte. No son bromas ni anйcdotas, como por ejemplo en el “Espejo deformante”, programa presentado en un canal ruso, sino un serio entendimiento europeo del teatro.
A propуsito, el prуximo aсo en el castillo de Nesvizh planeamos interpretar nuestro espectбculo y dedicarlo a la memoria de Urszula Radziwill. Ese es el contexto. Y sй que si en la tienda venden el pan muy sabroso “Radziwillovskiy” y si construyen los supermercados “Radziwillovskiy”, si gracias a Dios, ha sido restaurada la ciudad de Nesvizh, entonces nuestra naciуn tiene deseo de entender cual naciуn somos. O tiene raнces europeas muy profundas, o todo ha emprezado en 1917, es decir, їquiйn somos? Y esta autoidentidad actualmente es el tema mбs importante de nuestra naciуn.
Los prнncipes Radziwill fueron personas muy ricas, mбs ricas que la mayorнa de los reyes polacos, pero cуmo habнan formadas sus riquezas? Por las personas que vivнan en esas tierras: fueron creadas por los campesinos y artesanos. Por lo tanto, el teatro de Nesvizh puede ser considerado el tesoro nacional. Pues no cayeron del cielo como humanoides y comenzaron a poner espectбculos. Unos cosнan los disfraces, por el dinero de otros fueron invitados los diseсadores e ingenieros alemanes... Para mн esta es una historia muy seria que presenta por nuestro teatro como una especie del pasatiempo en el castillo. Pero la misma es bien seria como un simple hecho. Y no tiene ningъn mensaje filosуfico: nada de eso, de lo contrario, serнa una incomprensiуn total de lo que estб sucediendo. Bueno, tomamos como los artefactos de arte la pintura rupestre, digamos, la imagen de bisonte, bъfalo o de vaca. Alguien viу una vaca y la pintу y este dibujo se convirtiу en un artefacto. Es el arte de una determinada йpoca, siglo o el perнodos de la Humanidad. Lo mismo pasa con la obra teatral, pues un espectбculo no tiene ningъn beneficio inmediato. Pero cuando las personas dicen que es nuestro, entonces se siente orgullosos. Se conoce que la compaснa teatral de Shklov y Slonim y de alguna manera el grupo artнstico de Tiesenhausen formaban parte del elenco del Teatro Mariinskiy. Y nuestros artistas de servidumbre comprendнan la mayorнa del ballet ruso. Es nuestra historia que debe ser estudiada y aprendida no sуlo por los especialistas en arte, sino tambiйn por a los escolares para que estйn orgullosos con su pasado histуrico relacionado con Europa.
— їQuй tan autocrнtico es usted? їQuй le parecen las crнticas?
— Es una pregunta difнcil de responder. Alexandr Pushkin, el gran poeta ruso, dijo asн: “ЎAlabado sea Dios! Hay que ser obediente, tomar quejas sin miedo, sin pedir reconocimineto y elogio y no hay que responder a un tonto”. Si estбs seguro de que oyes la voz del Cielo, y cada uno lo puede oir, entonces tуmala la crнtica con indiferencia. Podrнa recordar muchos proverbios relacionados con este tema. Por ejemplo, “El perro ladra y la caravana pasa” o “El barril vacнo hace mбs ruido”. Todo eso se refiere a los crнticos. Pero tambiйn podrнa citar otros proverbios. “Dos cabezas piensan mejor que una” y “Eso es que estб picando en un estanque para que la carpa no estй dormida”. Elija que le gusta mбs. Fue tambiйn el problema de Alexandr Pushkin quien habнa escrito “ЎAlabado sea Dios!” y luego, al pasar por Erzurum, escribiу “Viaje a Erzerum” y cuando regresу a Rusia e inaugurу el primer periуdico de Moscъ, en donde fue regaсado por los periodistas y se puso muy molesto... Regresу, abriу, leу y... se amargу mucho.
Todos somos gente viva. Nos encanta escuchar elogios y no nos gusta cuando nos critiquen. Todo depende del nivel de la crнtica. Ademбs de eso, hay crнticas inteligentes y contenidas que escucho y leo con mucho gusto e incluso algo tomo en consideraciуn. Es un proceso. Pero hay crнticos malos. Yo tambiйn podrнa escribir diez reseсas para cualquier espectбculo, interesantes, cualquieras. Entiendo que es tambiйn un trabajo, pero .. Si tratamos uno a otro con respeto, sucede el intercambio, proceso. Pero ni usted, ni yo, nadie puede controlar estos procesos. Surgen espontбneamente. Ademбs de eso, tambiйn son bien importante los aspectos йticos. Por ejemplo, el crнtico no tiene que venir a ver el penъltimo ensayo del espectбculo e incluso a la entrega de la obra al consejo artнstico. Pues si el espectбculo no estб listo, seguimos ensayando. Pero a veces veo en la sala de espectadores a los crнticos que han venido en secreto. їPara quй lo hacen? Para escribir una reseсa anticipada. El crнtico inteligente y sabio viene a ver el espectбculo de ocho a diez veces. Pues no es un dato que deberнa ser en seguida... Una cosa es ofrecer la informaciуn sobre el estreno de un espectбculo y otra es hacer anбlisis de la obra. Primero la obra tiene que ser presentada varias veces para que los artistas y el pъblico se la entiendan y perciban... Hace falta enseсarlo en el primer curso. Es un tema bien complicado. En cierto tiempo recogнa reseсas de mis obras, luego dejй de hacerlo, mбs tarde mi madre comenzу a juntar artнculos sobre ni vida y obra, pues se la interesaban mucho. A esta altura a mн me da igual. Porque para mн el principal criterio sigue siendo йste: si viene la gente para ver mis espectбculos. Lo mбs importante para mн es el interйs del pъblico. “Nosotros inspiramos compasiуn, asн como la gracia de Dios”. ЎNo lo dije yo! Si no te oyeron, hiciste algo mal y no lograste expresar su opiniуn.
— їQn su opiniуn, el pъblico aplaudiendo – que no es ningъn secreto: a veces demuestra su tolerancia– podrнa ser un criterio de la calidad de la obra? їQuй podrнa decir de los vecinos de Minsk? їSi es diferente del pъblico de San Petersburgo?
— Si el pъblico se rнe durante el espectбculo, eso no quiere decir que todo ha salido bien. Todo depende de cуmo se rнe y de quй: es el idicador de la calidad de la obra. Si presentamos la obra sobre “suegra, esposa y marido”, el pъblico siempre muere de risa. Hablando sinceramente, no sй quien viene a nuestros espectбculos, nunca lo he analizado. Estoy haciendo mi trabajo como si sea para mн mismo. Por ejemplo, actualmente a mн me interesa poco el teatro psicolуgico que plantea problemas. Voy a explicar por quй. Yo tengo visiones bien claras en cuanto a muchas cosas en mi vida. Lo que no entendнa antes, a esta altura entiendo muy bien. Ademбs de eso, estoy dispuesto a comprender y perdonar a todo el mundo. Pero esto no quiere decir que lo hago todos los dнas. No es fбcil hacerlo, pues toca el amor propio... Pero me parece que yo intente hacerlo. їPor quй he puesto la obra “Urszula Radziwill” y recientemente “La noche antes de la Navidad”? Me parece que sea mбs honesto en nuestra situaciуn regalar alegrнa a nuestra gente, pues por el momento no tenemos nuevos conocimientos en cuanto a lo que tiene que venir a la Tierra desde el Cielo, pero lo antiguo ya no estб funcionando. Nos hemos encontrado en un perнodo muy especial. Y me parece mбs honestamente de este modo seguir esperando los cambios: con la mъsica y algunos valores eternos. Con el paso del tiempo me hice triste. Por lo tanto, trato de entretenerme. Siendo joven, fuн una persona muy alegre, con una guitarra en las manos divertнa con mis actuaciones un medio Minsk. Actualmente trato de poner las obras alegres, pero en mi cara estб la mнsera sombra de una sonrisa.
— El pъblico minsqueсo me gusta mбs que cualquier otro. Puedo compararlo con el de San Petersburgo, en donde nadie se pone de pie, una vez acabado el espectбculo. Recuerdo de un sуlo caso, cuando el pъblico se ha puesto de pie. Fue el espectбculo “Cuarteto” con la participaciуn de los reconocidos actores rusos: Zinaida Sharkу, Oleg Basilashvili, Alisa Freundlich y Kirнll Lavrov. Los espectadores se levantaron de sus asientos, pues en la escena salieron las personas de setenta y cinco a ochenta aсos, las estrellas mбs importantes de esta ciudad y de Rusia, en general. Se levantaron por respeto. El pъblico de San Petersburgo es mбs contenido y quiere ver obras mбs sofisticadas. Los belarusos en general y los minsqueсos, en particular, son muy buenos espectadores. Tal vez, no sean tan educados como en cualquier otro lugar, pero son muy abiertos, lo que es mucho mбs importante. Son abiertos hacia las cosas simples y bien humanas. Lo que me gusta mucho mбs. Si presento un drama intelectual bien complejo, claro que tendrй un problema con el recibimiento.
Para mн nos es tan importante dar alimento a mi mente, sino mi corazуn, mi alma y mis emociones. Porque cuando una persona estб conmovida, se rнe o llora, entiende mejor la vida que si tiene algunos esquemas en su mente. Por lo general, la cabeza es el enemigo de la persona. La cabeza no nos deja dormir: todo el tiempo estб funcionando. La mente es sуlo una herramienta de la actividad vital del hombre, pero no es mбs importante. Cuando la mente se apodera por completo de un hombre, el mismo se convierte en un loco. Hace falta sentir que es mбs importante. La intuiciуn nunca le deja colgada a la persona. Lo hacen los esquemas en la cabeza. Por ejemplo, la mente dice: voy a amar a esta mujer, porque tiene medidas 90-60-90, su padre es el director del banco y tiene un departamento. Es una lуgica formal. Pero sуlo tu corazуn de dirб, si podrбs amarla.
— їCуmo combinar los gustos del pъblico y gran arte en la йpoca de la economнa de mercado?
— Es un tema muy importante. Para mн es uno de los mбs importantes. Pues por el momento nadie ha cancelado una tesis: entreteniendo, hay que enseсar. Todos los entrenamientos psicolуgicos de los mйdicos se llevan a cabo en forma de un juego. Ademбs de eso, de este modo enseсan a los niсos en los jardines de infancia. Jugando, aprendes mucho mejor. Cuando una persona estб tensa y seria, no puede captar nada. Asн que, para mн un elemento mбs importante de la actuaciуn es el juego. Ademбs de eso, es muy importante tener claras las necesidades del pъblico. Tovstonуgov ha dicho que el concepto estб en la sala. їQuй significa esto? Tъ formulaste algo que los espectadores habнan presentido. Si tъ cuentas que los humanoides no son de color pъrpura, sino de color violeta, puedes quedarte solo. Pero si tъ dices: me gustarнa decirles... y la gente lo presiente, pero no sabe formularlo en una imagen artнstica, estarбs muy preciso. Pero es una cuestiуn de tu percepciуn del tiempo.
— їQuй obras planea poner prуximamente?
— Me gustarнa poner “Pan Tadeusz” de Adam Mitskйvich. Tal vez, tambiйn “Dziady”. Ademбs de eso, planeo poner el espectбculos que llevarб el nombre “Cabaret local”. Esta cultura vino de Francia, se desarrollу y floreciу en Polonia en los tiempos entre la primera y segunda guerras mundiales. El pъblico belaruso no la conoce para nada. Ya tengo las canciones belarusas de este gйnero, asн como franceses, alemanes y polacas.
— їCuбl es autor de la pieza?
— No se necesita ninguna pieza. Es cabaret. Al escenario sale una persona y dice: imaginemos que estamos en Barбnovichi, Grodno o en algъn otro lugar... Y que podrнa pasar por allн... Me gustarнa que nuestros artistas canten un poco. Tengo un montуn de las canciones de cabaret muy divertidas y curiosas. Se trata de un arte burguйs. Con sombreros de plumas, frac y cilindros. Ademбs de eso, me encanta el tнtulo. Tambiйn tengo una buena pieza lituana “Mistro” sobre Adam Mitskйvich y sobre los aсos que йl ha pasado en Parнs. Es una obra increнblemente compleja. Sus personajes son Victor Hugo y George Sand y mucho mбs. Es una dramaturgia muy interesante. Pero no sй, si guste al pъblico. Ademбs de eso, planeamos participar en el festival teatral de Antуn Chйkhov. Pienso que vamos a presentar la obra de William Shakespeare en una moderna representaciуn. Nos conviene, pues contamos con compartir los gastos: una parte serб asumida por el festival y luego nos invitan a presentarla en toda Europa y mбs allб. En general, tengo un montуn de planes, pero me gustarнa adelantarlos. Primero tenemos que esperar hasta que se concluyan las obras de reconstrucciуn en nuestro teatro.

Valentina Zhdanуvich
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter