— В этом году в рамках социальной поддержки инициатив по изданию книг было много сделано нашими издательствами и по исследовательской работе, и по изучению ранее собранных исторических документов и наработок. Вышли новые книги, серии книг. Мы хотим, чтобы они не потерялись в огромном массиве литературы, представленной в сети «Белкнига»…
Книги в специальных окладах, безусловно, вызовут интерес у читателей. Как, например, «Я — Иван из Беларуси» Ивана Муравейко: автор — ветеран Великой Отечественной, который расписался на стенах рейхстага. Целый ряд изданий вышел специально к юбилейной дате. В частности, директор «Мастацкай лiтаратуры» Алесь Бадак рассказал про томик «Паэзii перыяду Вялiкай Айчыннай вайны», который вышел в серии «Залатая калекцыя беларускай лiтаратуры»:
— Самыя шчырыя, самыя балючыя словы пра вайну сказалi тыя людзi, якiя на гэтай вайне былi. Мы можам сёння па-рознаму адносiцца да вершаванага слова. Але тое, што падчас вайны словы песень сапраўды былi зброяй, гэта скажа любы ветэран.
В издательстве «Белорусская Энциклопедия им. П.Бровки» под патронатом Министерства информации был реализован один из наиболее значимых проектов на территории постсоветского пространства «Беларусь помнит. Во имя жизни и мира». В этой серии вышли уже четыре уникальных издания с документами, свидетельствами очевидцев, фотографиями, картами, схемами.
Первый заместитель председателя Союза писателей Беларуси Елена Стельмах особо отметила проект «Жить и помнить» Анатолия Шаркова и Елены Хорошевич:
— Мы лiчым, што пакуль не пахаваны апошнi салдат, не скончылася вайна. А для пiсьменнiка вельмi важна помнiць пра тое, што пакуль не напiсаны апошнi радок пра вайну, вайна таксама не скончылася.
dekola@sb.by