Он в смокинге белом и с розой в руках

Анатомия "женского романа" "Пускай сгорела пицца, и муж успел напиться.
Анатомия "женского романа"

"Пускай сгорела пицца, и муж успел напиться. Но что там происходит, на 108-й странице?"

Это - из песни российского барда о "любовном чтиве". Иначе говоря - "женских романах", незаменимом средстве в борьбе против засилья "проклятого быта".

Жанр сей был настолько вне моего литературоведческого внимания, что я удивилась, попав в Интернете на дискуссию "Чаму беларускi не пiшуць жаночых раманау?". Ну не пишут - и слава Богу, пускай наша родная литература останется "не запятнанной" этим сомнительным жанром... Но тут же стало обидно: неужели в нашей культуре есть "незаполненная ниша"? Да не может такого быть! Тем более ни для кого не секрет, что, по крайней мере, 10 процентов российской "бульварной литературы" создается белорусскими "литературными неграми". Когда-то предлагали поучаствовать в подобном проекте и мне: роман о любви в 200 страниц, оплата - доллар за страницу, на обложке в качестве автора - очередная Розмари или Даниэла, и никто никогда не узнает (может, оно и к лучшему), кто на самом деле "парился", изобретая описания пылких объятий и сногсшибательных туалетов героев...

К предложению я отнеслась с юмором. Хотя некоторые из моих знакомых на такое соглашались, особо этот факт не афишируя. В принципе - у нас есть потенциал для написания всего! Да и вообще - может быть, "женский роман" у нас давно существует, а мы его не можем "опознать"? Что такое "женский роман"?

Их нужно прятать от мужей

Оказалось, подобные вопросы задают себе сегодня многие - и маститые ученые, и рядовые читатели. Неудивительно - явление, которое определяет менталитет половины человечества, заслуживает изучения.

Интересно, что исследователи считают своим долгом подчеркнуть, что движимы только чувством научного долга, иначе такого примитива в руки бы не взяли... Особенно впечатлила статья одной журналистки, предваренная красочным описанием того, как автор украдкой, краснея и оглядываясь по сторонам, приобретала подлежащий исследованию товар (т.е. "любовный роман"), как прятала его в сумочке, чтобы, не дай Бог, не заметил муж, а потом читала поздно ночью, на кухне...

Неужели все так плохо? И недаром еще в позапрошлом веке это называли "литературой для горничных"?

Из леди - в горничные?

А ведь "родословную" "женский роман" имеет благородную... Несколько лет назад в Англии составили список ста самых популярных женских романов, и в пятерке лучших - как раз родоначальники жанра: "Гордость и предубеждение" Джейн Остин, "Джен Эйр" Шарлотты Бронте, "Грозовой перевал" Эмили Бронте, "Миддлмарч" Джордж Элиот и "Ребекка" Дафны де Дюморье. Все писательницы, за исключением Дафны де Дюморье, творили в викторианскую эпоху. Вполне классическая литература! Разумеется, если бы список составляли не в Англии, в него попали бы и незабвенные "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл. Огромная популярность романов, естественно, породила массу подражателей. А подражание по определению - "осетрина второй свежести". "Вторая волна" женских романов называется "розовой литературой", поскольку ее главное достоинство - чтобы было "красивенько". "Облагораживая" антураж и героев, роман становился все более плебейским, т.е. менее художественным. Поговаривают и о "третьей волне": если вы смотрели латиноамериканские сериалы, это она и есть, только в книжном варианте.

О да, сегодня, обласканные изобилием интеллектуальной литературы, мы все - снобы... А помните, как во время тотального книжного дефицита зачитывались приобретенной путем сдачи макулатуры "Анжеликой"? Это теперь все знают о ее, "Анжелики", "низкопробности"... А тогда мы находились в ситуации Эллочки-людоедки, пораженной видением эксклюзивного ситечка для заварки. Да, что только в то время не прочитывалось просто потому, что удалось купить! Сегодня "женский роман" сделался в глазах мужчин еще одним доказательством нашего несовершенства... Но пусть не задается сильный пол: "мужской" эквивалент сего чтива - бесчисленные и бессмысленные фэнтези и зубодробительные детективы, в которых на крутого героя гроздьями вешаются красотки, - ничуть не лучше. Да и среди создателей "любовных романов" хватает мужчин.

А что же сам народ глаголет о сем общенародном явлении?

Читала это и буду читать!

Вот народный глас из многочисленных "форумов" на тему, почему читают "женские романы".

"Они дают мне уйти от жизни..." "Потому что, читая их, не нужно ни о чем думать". "В наше время, увы, все перестало быть определенным, и любовные романы - выражение тоски, порождаемой этой неопределенностью". "У меня высшее образование и масса разнообразных интересов, но эти вещи читала, читаю и буду читать!"

Право на любовь

Почему не стоит читать "женские романы"?

"Потому что девочки тупеют, читая эту дурь". "Это литература для сорокалетних теток, замученных жизнью".

Безусловно, "женский роман" - это сублимация, попытка при прочтении (и написании) получить то, что недоступно в реальной жизни. И Джейн Остин, и сестры Бронте были старыми девами, Джордж Элиот состояла в гражданском браке (по тем временам - позор!). Тем не менее первые женские романы были по-настоящему революционными. В них утверждалось право женщины на любовь, на такую же силу чувства, как и у мужчины. При этом не забывайте, что создательницы викторианского романа творили в то время, когда женщина вообще не воспринималась как личность. Джейн Остин, уже будучи известной писательницей, не имела своего кабинета, писала, примостившись на столике в гостиной. И если кто-то входил в комнату, стыдливо прикрывала рукопись рукоделием. Шарлотта Бронте, послав свои стихи известному поэту, получила презрительный совет исполнять свои женские обязанности и забыть о славе. Как позже скажет Вирджиния Вулф, женщина веками играла роль зеркала, наделенного волшебным и обманчивым свойством: отраженная в нем фигура мужчины была вдвое больше натуральной величины. "Женский роман" задумывался для того, чтобы женщина увидела себя равной мужчине...

А что же у нас?

"Пiшучы жаночы раман, трэба хоць раз паляжаць на атласнай прасцiне", - утверждает критик Ганна Кислицына.

А в наших магазинах атласных простыней не продают.

Но все же вряд ли отсутствие роскоши помешает написать "женский роман". Скорее наоборот.

Как-то прозвучала мысль, что материалом для национальной "мыльной оперы" мог бы послужить небольшой рассказ Франтишка Богушевича "Траляленачка". Старинная усадьба, незаконнорожденная дочь барина... Элиза Ожешко писала многие свои романы на белорусском материале, но оставаясь в контексте польской культуры. Собственно говоря, черты "женского романа" можно найти во многих произведениях. Например, исторический роман Ольги Ипатовой "Альгердава дзiда" - настоящая эпопея, героиня которой, жрица таинственного культа Живена, переживает необыкновенные приключения, необыкновенную любовь...

Когда-то Владимир Короткевич советовал молодым облекать национальный роман в занимательную форму - чтобы завоевать читателя. Та же Ганна Кислицына, например, заявила, что собирается написать "женский роман" под названием "Колготки", а к задней обложке каждого экземпляра будут прикреплены соответствующие изделия производства Брестской фабрики. Не знаю, осуществит ли Ганна свой проект, но он, скорее всего, имел бы успех.

Ведь сказок хочется всем.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter