Мост над рекой мы строили всем миром!
Мост над рекой связал нас навсегда!
Мост над рекой — чтоб счастье людям было
В родном краю на долгие года.
Против такой красоты не попрешь. Не отстают и эстрадные артисты. Олег Газманов в сентябре в Сочи на «Новой волне» исполнил премьеру песни «Крымский мост», написанную талантливым водителем из Иваново Леонидом Чернышевым.
Это все хорошо и мило!
Роль Костюшко примерил на себя артист Александр Шаров.
А вот Костюшко, со дня смерти которого в этом октябре отметили 200–летие, нас опять чуть не рассорил. Причиной стала подпись на табличке к памятнику, открытому в швейцарском Золотурне, где Костюшко умер. Деньги собрала белорусская диаспора Швейцарии, но польская сторона попросила уточнить формулировку. В итоге консенсус нашли. Личность и феномен военного и политического деятеля мультикультурен, объединяет Беларусь, Литву, Польшу, США... Однозначных формулировок тут быть не может. Потому ревность соседей к уроженцу Меречевщины Брестской области понятна и объяснима.
Премьеру в Белорусском государственном молодежном театре «Урок любви. История Костюшко» тоже выпустили к 200–летию. В спектакле все время говорят про Польшу, польский характер, польские перспективы... И ни разу — про малую родину. Ни словцом, ни намеком. Тут польский автор — Анна Боярская, польский режиссер — Адам Войтышко, польский композитор — Петр Салабер. (Музыку для спектакля специально записывали в Варшаве под руководством композитора, о чем специально указано в программке.)
Пьесу Анны Боярской, легшую в основу спектакля, еще в 1988 году ставил Анджей Вайда на сцене Варшавского театра Teatr Powszechny. Действие разворачивается в Швейцарии, где руководитель восстания 1794 года живет и дает уроки. Его воспитанница юная Эмилька Цельтер интересуется больше не польским языком, а событиями из героического прошлого Костюшко. Так постепенно вспыхивает любовь. Спектакль — совместный проект, организованный Институтом Адама Мицкевича в Варшаве, Польским институтом в Минске и посольством Республики Польша в Беларуси. Премьеру посетил посол Конрад Павлик.
Костюшко играет заслуженный артист Александр Шаров, Эмильку — молодая актриса Елизавета Ильевская. Небольшие роли исполнили Иван Щетко, Денис Моисейчик, Илья Черепко–Самохвалов. История камерная. Тихая умиротворенная Швейцария, родина замечательного сыра, шоколада и часов. Такой же умиротворенностью веет от всей постановки. Режиссер Адам Войтышко создает ровный костюмный спектакль, без неожиданных вкраплений и интерпретаций. Интересно было бы посмотреть постановку Вайды — насытил ли он эту бытовую историю еще чем–то? Трогательным выглядит появление дуэта польского Шляхтича и Крестьянина в финале в исполнении Дениса Моисейчика и Ильи Черепко–Самохвалова. Они Розенкранц и Гильденстерн этой истории, персонажи из Сэмюэля Беккета. Эти двое передают сердце Костюшко обитателям дома в Швейцарии, где он провел свои счастливые последние годы. Концовка получается несколько смазанной. Загадочная польская душа, по–моему, так и осталась мной не разгаданной.
...Мосты — это прекрасная тема для осмыслений, нет?
Добрый зритель в 9–м ряду.