Организаторы славно подготовились к запуску фан‑зоны и учли интересы практически всех возрастных групп. Даже без соревнований, которые будут транслироваться на больших экранах, здесь будет чем себя развлечь. Для молодежи подготовили открытую площадку под волейбол и другие подвижные виды спорта, павильоны для командных интеллектуальных состязаний и настольных игр. Совсем маленьким гостям шумного праздника предложат нанести аквагрим и покататься на небольших аттракционах. А уже после официального открытия Игр добавятся мастер‑классы и флешмобы. Тем, кто постарше, захочется сыграть на импровизированной мини‑площадке в футбол. Только с одним условием — перед этим придется надеть очки дополненной реальности. В определенное время можно будет посмотреть культурную программу одной из стран — участниц мультиспортивного форума.
Одной из первых на площадку у Дворца спорта пришла семья Метельских. Татьяна и Дмитрий с детьми Ариной и Костей решили познакомиться с фан‑зоной как можно раньше:
— Ходим уже больше часа, успели все изучить, — делится впечатлениями Татьяна Метельская. — Организаторы, конечно, молодцы: проводят все на высшем уровне. Много внимания к детям, да и взрослым здесь, думаю, понравится. Придем на эту площадку еще раз в субботу, перед соревнованиями по баскетболу.
Много точек, где продают сувениры. Причем по невысоким ценам. Мягкая игрушка лисенка Лесика, к примеру, обойдется вам в 20 рублей. Также радует большая зона фуд‑корта, которая представлена не только белорусской, но и итальянской, чешской и немецкой национальными кухнями. За один из традиционных вариантов нашего обеда — драники, холодник и разливной квас — отдадите 5,5 рубля.
Национальная белорусская кухня вызывает интерес у иностранцев. Они неспешно изучают прилавки торговых павильонов, забивают названия наших блюд в поисковики на своих смартфонах, пытаясь понять, с чего бы начать знакомство. Замечаю двух словенцев. Цирил Шкоф и Марко Павлич прилетели из Любляны до понедельника и планируют провести много времени в фан‑зоне:
— Еда разнообразная, вот и не можем определиться, чего хотим. Слышали про белорусские драники. Это обязательный пункт нашей кулинарной экскурсии. Уже попробовали ваш квас и пиво: напитки на уровне.
На открытии фан‑зоны выступил исполнительный директор Европейских игр Саймон Клегг:
— Около двух лет мы готовились к этому масштабному событию. И теперь осталось совсем немного до начала II Европейских игр. Я рад, что они пройдут в прекрасном городе Минске и, что очень важно, летом. Не сомневаюсь, что после окончания Игр у белорусов и иностранных гостей останутся только позитивные эмоции. Также за высокий уровень предстоящих соревнований хочу поблагодарить их организаторов, Президента и весь ваш народ.
После недолгой официальной части начался масштабный концерт. Среди выступавших — президентский оркестр с программой The final Countdown, группа невероятных барабанщиков Drum Ecstasy, а также уже давно популярные «Тяни‑Толкай» и «Дрозды». Замечаю в толпе испанца Хоакина Сарро. Смуглый парень лет 35 на вид много улыбается и с большим удовольствием делится своими впечатлениями:
— Честно говорю — прилетел в Минск на пару дней, просто погулять и увидеть новую страну. Около отеля увидел вывески про Европейские игры и фан‑зону. Из любопытства пришел и не пожалел. По‑моему, получился хороший праздник. Теперь думаю, на какие бы соревнования сходить…
Народ не собирался расходиться и после 10 вечера — и это посреди трудовой недели. Примерно в это время познакомился с Маркусом и Сандрой Швеерами: семейная пара прилетела из немецкого Дортмунда поболеть за своих соотечественников на Играх:
— Так вышло, что мы летели в одном самолете с немецкой сборной, — радуется Маркус. — Так что теперь знаем всех спортсменов лично. Пойдем на соревнования по баскетболу, пулевой стрельбе и самбо. Но перед этим хотим немного потусить с вашими людьми в фан‑зоне.
Завершились гулянья глубоко за полночь. Но уже утром следующего дня фан‑зона снова приняла болельщиков и фанатов. Попасть сюда можно с 10.00 и до 12 вечера, а в день закрытия II Европейских игр она будет работать до 4 утра.
avramenko@sb.by