Обзор книг от Людмилы Рублевской

На бал — в одной перчатке


Кацярына Хадасевiч‑Лiсавая. Ключ ад Вялiкай Каштоўнасцi

Мiнск, Выдавецкi дом «Звязда», 2020

Гэтая кнiга з задавальненнем чытаецца нават тымi дзецьмi, якiя не надта ахвочыя да чытання. Кнiга‑квест, чый аўтар кожную прэзентацыю ператварае ў сапраўднае тэатральнае прадстаўленне. У канцы кожнага раздзела чытач мусiць выбраць той цi iншы варыянт развiцця падзей i перайсцi на пэўную старонку. Такiм чынам у адной кнiжкi адразу некалькi фiналаў. Персанажы‑аватары, за якiх прапануецца гуляць, — прыгажуня Мiлея i асiлак Дэстарн. Iм трэба здабыць Вялiкую Каштоўнасць, для чаго неабходна знайсцi ключы ад куфэрка. I вось першае раздарожжа. Куды вы пойдзеце: да балота, у лес цi да возера? Фiшка ў тым, што ў кнiзе дзейнiчаюць персанажы беларускай народнай мiфалогii. Чытач не проста сустрэнецца з Балотнiцай, Кiкiмарай, Зазоўкай, Жэўжыкам, Лесавiком, Кадуком, Русалкамi, Гаёўкамi, але i даведаецца, якiя ўласцiвасцi i паводзiны iм прыпiсвалiся, як яны выглядалi. Цiкава, што з героямi адбываюцца гiсторыi, якiя здараюцца i з рэальнымi падлеткамi: першае каханне, здрада, няўменне распазнаць сапраўдныя вартасцi за кiдкiм аблiччам, супрацьстаяць манiпуляцыям. Пры гэтым дапамагаюць кожнаму герою анёл‑ахоўнiк, малiтва i срэбны крыжык на шыi. Кнiга выдадзена якасна, з яркiмi малюнкамi мастачкi Галiны Iвановай i будзе добрым падарункам.
Каждому, кто пройдет книгу‑квест Катерины Ходасевич‑Лисовой, в финале предлагается продолжить общение с автором и ее героями в виртуальном пространстве.

Валерый Казакоў. Флейта травы

Мiнск, Мастацкая лiтаратура, 2020

Беларускi i расiйскi лiтаратар Валерый Казакоў вядомы перш за ўсё сваёй прозай. У гэтым жа зборнiку змешчаны выбраныя вершы ў перакла­дзе на беларускую мову. Празаiчным творам аўтара найчасцей уласцiвая вострая сатырычнасць, камертон паэтычнага зборнiка лiрычна‑настальгiчны. Згадкi пра каханне, спробы адысцi ад штодзённай мiтуснi, угледзецца ў вечнае. Вершы — развагi над iсным:

Ляцеў маладзiк у паднебных вышынях,

Гайдалiся ўнiзе ракой кавылi.

I зоркi вачыма ўстрывожанай рысi

Мяне за сабою, у вечнасць, вялi.

Дарэчы, маладзiк, месяц, поўня — улюбёны вобраз паэта. Прычым у вершах Валерыя Казакова гэта бунтоўная i таямнiчая стыхiя, якая знаходзiцца ў руху i нiбыта ўвасабляе альтэр эга аўтара, нябеснае адлюстраванне яго памкненняў.

Шмат вершаў прысвечана малой радзiме паэта, беларускай вёсцы, дзе ўжо парос бур’яном родны падворак, не гарыць святло ў вокнах знаёмых хат:

Драўляныя крыжы стаяць

На могiлках старых ля рэчкi.

Мае аднавяскоўцы спяць,

Знайшоўшы тут спачын свой рэшнi.

I прарастаюць зноў травой,

I крапiвой цалуюць пальцы,

Калi я зноўку, сам не свой,

Iду сюды з сабой спаткацца.

Але настальгiя, туга па незваротным не асноўнае ў светабудове лiрычнага героя. Ён па‑ранейшаму iмкнецца спасцiгаць i змяняць сусвет, усё яшчэ ягоныя пачуццi яркiя i палкiя:

Як плача, свечка дагарае.

Свiтае…

Свiтаюць валасы твае

i плечы.

I салавей для нас пяе

I вечар…


Луиза Мэй Олкотт. Маленькие женщины

Москва, Издательство ­ЭКСМО, 2019

Этот роман американской писательницы середины позапрошлого века экранизировали десятки раз, даже делали аниме. Чем вызван интерес сегодняшний, понятно: в моду вошла литература Викторианской эпохи — Джейн Остен, сестры Бронте… Разумеется, усадьбы американских аристократов не идут в сравнение с родовыми владениями английских лордов, но и здесь есть балы и светские сплетни, барышни в корсетах и стеснительные юноши в сюртуках. Действие же происходит во времена войны Севера и Юга. Четыре сестры Марч остались одни с матерью: отец ушел воевать в армию северян. Сестры очень разные: старшая, красавица Мег, мечтает о чистой любви (а кто ж о ней не мечтает?), Джо — сорвиголова и начинающая писательница, тихая Бет — талантливый музыкант и трудолюбивая пчелка, младшенькая Эмми любит рисовать. Это обедневшие аристократы, девочкам приходится вести хозяйство, искать заработок. Здесь много христианской добродетели: семья Марч помогает бедным, каждая из девочек борется со своими недостатками. Но главная мораль книги, на которой воспитывались поколения, в том, что не богатство делает счастливым, а доброта и любовь, искренность же важнее, чем светские манеры. Современным читательницам будет любопытно узнать подробности быта викторианских барышень: «Настоящую леди узнаешь в первую очередь по безукоризненно чистой обуви, перчаткам и чистому носовому платку». Невозможно удержаться от смеха, когда старшие сестры, отправляясь на бал, поступают как белорусские шляхтичи из старого анекдота, делившие на двоих единственную пару сапог: ехали на возу, свесив вниз по одной ноге. Сестры Марч рассуждают: «Ты мне даешь одну свою перчатку, а я тебе — свою. Твои, хорошие перчатки, каждая из нас наденет на одну руку. А мои, плохие, мы будем держать в руке. Тогда пятен не будет видно». А вот младшая сестра помогает старшей приготовиться к балу и завивает ее. Щипцы перегрелись, волосы сгорели… Но пострадавшая не устраивает скандал: «Я сама во всем виновата, — сокрушалась Мег. — Вот что бывает, когда непременно хочешь выглядеть лучше». Да, эти девочки знают: «Даже несмотря на спаленные волосы, старые платья, одну пару целых перчаток на двоих, мы все‑таки умеем радоваться».

Издания для обзора предоставлены книжным магазином «Академическая книга», Минск, пр. Независимости, 72.

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter