Молодежные сборные успешно выступили во втором раунде квалификации чемпионата Европы

Молодо — велено

Волейбол вырывается вперед. По итогам выезда наших молодежных сборных на квалификационные турниры Евро–2016 в сербский город Врнячка Баня хочется говорить об этом виде спорта с определенной долей восторга. Девушки зажгли там настолько, что выиграли прямую путевку в финальную стадию чемпионата Европы, а парни не без труда, но отобрались в третий раунд квалификации. О том, что за племя младое, незнакомое так выступило в Сербии, мы пообщались с главными тренерами команд.

Фото  cev.lu

Наталья Мелянюк, главный тренер женской сборной U–19:


— Костяк этой нашей команды долго работает по одной системе вместе со мной в Бресте. Девочки отлично сыграны. И к тому же очень большой опыт дало им участие в дивизионе «Б» чемпионата страны, где играть главным образом приходилось с более взрослыми. Отдельную благодарность хотела бы выразить барановичскому «Атланту», который, несмотря на то что у него свои серьезные задачи, согласился провести с нами два товарищеских матча перед нашим отъездом в Сербию. Для юниорок любая игра со взрослой состоявшейся командой на вес золота.

— Главным образом, постарше были соперницы и на квалификационном турнире...

— Ну да. И сербки, и гречанки, и румынки сделали главную ставку на 1998, 1999 годы рождения. У нас же в основном составе была только одна волейболистка 1998 года — это лидер команды Аня Климец. Половина же сборной — это девочки 2000 года, которые по возрасту еще смогут принять участие в двух следующих молодежных чемпионатах Европы.

— Из той команды, которая последний раз пробивалась в финальную стадию молодежного Евро, выросли, например, Маркевич, Климович, Копко, Павлюковская. Из этой генерации многие в перспективе заиграют на высоком взрослом уровне?

— Скажем, Анна Климец уже сейчас на видных ролях в российской «Уралочке». Анна Гришкевич, несмотря на то что она 2000 года рождения, на 80 процентов стоит в основе «Минчанки». Большой потенциал виден еще у нескольких волейболисток. Правда, очень важно, сможем ли мы удержать их в Беларуси, предложив условия для роста. Сейчас финансовое положение в нашем волейболе, прямо скажем, не самое лучшее. А, допустим, в России предлагают очень заманчивые условия. У волейболисток велик соблазн уехать и сменить гражданство.

— На что будете нацеливаться на чемпионате Европы?

— После того как в квалификации мы смогли обыграть сербок, которые на прошлогоднем чемпионате Европы U–18 стали серебряными призерами, ожидания многих, наверное, взметнулись до небес. Разумеется, нам хотелось бы выступить как можно лучше. Но что–то загадывать сейчас не хочется. В финальной стадии, помимо нас, сыграют, например, такие сильные команды, как Турция, Италия, Россия, Бельгия...

Фото  cev.lu

— Не опасаетесь того, что, если команда блеснет на чемпионате Европы, ее, что называется, растащат?

— Постараемся приложить максимум усилий, чтобы этого не произошло. Да пока еще и не блеснули... Справились лишь с преодолением квалификации.

Владимир Мойсиевич, главный тренер мужской сборной U–20:


— Фаворитами турнира в Сербии были хозяева — и они при поддержке своих зрителей подтвердили высокий статус. Остальные команды были примерно одного уровня. Но все сложилось достаточно удачно. Мы заняли второе место, и это позволит нам продолжить борьбу за финальную стадию Евро. Вопреки многим факторам.

— Каким?

— Скажем, в отличие от нашей команды девушек у нас нет базового клуба. Состав, что называется, собирали с миру по нитке, а к тому же хорошую игровую практику в клубах имеют всего несколько человек из нашего состава: Тюшкевич, Кубарь, Шкредов, Шмат. Остальные в своих клубах сидят за спинами более опытных волейболистов. Перед отъездом в Сербию мы провели всего один товарищеский матч. А уже на месте нас почему–то обделили тренировочным временем в том зале, в котором проходили игры. Немного опробовали его только в день приезда, а в дни матчей нас туда ни разу не пустили. Тренировались лишь в маленьком школьном зале. В стартовой игре против сербов ребята много ошибались на подаче, а это, в частности, говорит о том, что мы еще не чувствовали площадку.

— Как думаете, что за будущее ждет эту генерацию наших волейболистов?

— Потенциально 3 — 4 человека из этого созыва «молодежки» в перспективе способны стать игроками национальной сборной. Но им надо играть и набираться международного опыта. Ребята возвращаются с международных встреч во многом другими людьми, и каждый такой матч очень ценен. Пробиться в финальную стадию чемпионата Европы через третий раунд отбора важно и в этом контексте.

— Где пройдет турнир третьего этапа квалификации, пока неизвестно?

— Жеребьевки еще не было, и где состоится турнир, пока тоже не решено. Насколько знаю позицию Белорусской федерации волейбола, она хочет принять турнир у нас. Но даст ли на это добро Европейская конфедерация волейбола, будет решаться позже. Да и неизвестно, как скажется домашний статус на молодых ребятах. Опыт показывает, что очень часто молодежь перегорает, когда выступает перед своими болельщиками.

bakerenko@sb.by

Советская Белоруссия № 65 (24947). Пятница, 8 апреля 2016
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter