"Мне родина не только лишь Россия..."

Читал избранное в 2 томах "Прощай-прощай и здравствуй-здравствуй" поэта из Тюменщины Евгения Вдовенко и меня не покидало чувство: автор рядом.
Читал избранное в 2 томах "Прощай-прощай и здравствуй-здравствуй" поэта из Тюменщины Евгения Вдовенко и меня не покидало чувство: автор рядом. Настолько откровенно звучат его строки о красоте природы, о любви, об отношениях между людьми, в конце концов, о себе самом и своей судьбе, что, кажется, знаешь поэта как человека всю свою сознательную жизнь. Он - из поколения отцов и дедов, честно живущих среди людей и никогда, ни при каких обстоятельствах не роняющих своего человеческого достоинства. И эти качества, надо признать, присущи сегодня далеко не всем. Ну что ж, и у меня, как, уверен, и у большинства читателей, ценить искренность литераторов старших поколений, незыблемость их убеждений, основанных на стремлении всего себя отдавать людям, никто отнять не может: время показало - на этом жизнь держится. Да, автор будто рядом, хотя я лично с ним пока не знаком. В редакции "СБ" мне дали прочесть книги поэта с таким напутствием: "Начни с "Белорусского вишенья" и все поймешь..."

Начал... И понял: беззаветно любит землю и людей наших этот поэт. Подумал, Тюменщина и Беларусь - далеки друг от друга. Может, корни поэта из нашей земли? Оказывается, нет. Родился Евгений Федорович Вдовенко в 1926 году в станице Крымской (ныне г. Крымск) на Кубани в семье военного, как подчеркивает сам, рядового казака и учительницы. Судьба его - типична для судеб людей своего поколения: трудное детство, опаленная войной юность, убежденность со школьных лет и навсегда, что жизнь твоя неотделима от жизни страны. С 18 лет - военный, службу в армии окончил в звании подполковника в 1973 году, побывав до этого в самых разных уголках бывшего Союза.

Стихи писал всю жизнь. Рано начал печататься. Окончил Литературный институт имени Горького, в котором в те времена совершенствовали мастерство многие литераторы из всех бывших республик Союза, стал членом СП СССР. Уже гражданским человеком, признанным поэтом жил Евгений Вдовенко в толстовской Ясной Поляне, в Туле, вот уже более 10 лет - в городе Советск Тюменской области. В крупных наших библиотеках можно отыскать ранее изданные его книги стихов - "Юность на посту", "Снег и юность", "Ты гуляй, гуляй, мой конь", "Летучий сон осенней паутины", "Иду к тебе", "Яснополянские мелодии". А вот двухтомника Е.Вдовенко в библиотеках нет - связи разрушены, да и издан он в районном городке: так местные власти отметили (нам бы взять пример) 70-летие поэта, заслуженного работника культуры России. Тем не менее в Беларуси книги эти есть: у сына поэта Вадима, живущего в д. Новоселки близ Острошицкого Городка, у белорусских друзей Евгения Федоровича, в редакции "Советской Белоруссии".

Уверен, прочитав это, читатель определит: значит, русский поэт судьбою с нашей землей связан. Вот что об этом пишет сам Евгений Федорович. "Белоруссия... Далекая, полувековой давности зима в Минске. В чудом уцелевшем после бегства немцев Доме офицеров какая-то из прибалтийских трупп ставила "Короля Лира". И я, тогда молодой лейтенант-десантник из ныне знаменитой 106-й тульской воздушной дивизии, только-только пожаловал сюда к родственникам жены, фронтовой чете Лосевых. В Минске завалы уже были разобраны, и образовавшимся на их месте пустырям, вряд ли снились величественные очертания сегодняшней столицы Беларуси, потерявшей за войну не только почти все свои жилища, но и каждого четвертого... И тогда в Доме офицеров все это обострилось во мне невосполнимой потерей на фоне трагедии Шекспира".

Не знаю, всякий ли читатель увидит логическую связь между реальной трагедией нашего народа в годы войны и трагедией художественного произведения великого драматурга. Впрочем, для меня, читателя, не в этом дело: у поэтов, случается, иной раз абсолютно разные явления могут вызывать похожие ситуации. Да свои мысли - на то поэты и творцы. Но именно с того вечера молодой лейтенант-десантник с душою поэта почувствовал белорусскую землю своей, а наших людей, как пишет, "родными". Родство это проходит через все произведения поэта, посвященные Беларуси.

"Это было мое первое потрясение от встречи с Беларусью, - пишет Е.Вдовенко. - Второе я испытывал при первом посещении хатынского мемориала еще до его завершения и официального открытия - холодной дождливой осенью 1969-го, в результате которого явилась маленькая поэма "Етка Мария", написанная в ту же ночь в Минске".

...Роняют скорбный звон



колокола,

над мертвыми камнями вечер



стынет,

а я брожу, печальный,



по Хатыни, -

как будто здесь любовь моя



жила...

Это - пролог к поэме. Произведение - о 15-летней белорусской девушке, названной автором "зеленой веткой от старого корня земли белорусской". Произведение (предлагаю для перевода на белорусский любому изданию) нельзя читать без слез. Впрочем, как и многие иные стихи поэта о былом. Да и разве можно быть равнодушным, если взять хотя бы только этот один "хатынский корень" - семью Етков, разделивших в годы войны судьбу тысяч и тысяч белорусов, русских, поляков, евреев, людей иных национальностей. Вот Етки: отец, Казимир, 54 года; мать Алена - 50; дети: Альберт - 17 лет, Мария - 15, Стася - 12, Доминик - 5, Степа - 4 года, Реня - 3 года и Юзик - 1 год...

Читаю дальше поэта. Об этом и о многом другом. Жизненном. В частности, о взаимоотношениях между людьми вообще. На фоне его поэзии кажутся бессмысленными буквально все нынешние распри, бытующие в обществе и между творцами - тоже.

Как я узнал, в Беларуси поэт Евгений Вдовенко - частый гость. Здесь у него родные, друзья. Здесь ему легко и вдохновенно пишется. Особенно любит он окрестности Острошицкого Городка: неповторимая красота! Что же касается людей наших, так они к нему с добром, как и он к ним.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter