К реакциям на свое появление в торговых объектах главные контролеры-ревизоры торгинспекции Минторга Елена Ярошевич и Александр Кульбакин привыкли. В полемику стараются не вступать. Вот и в этот раз продавец мини-кафе сперва восприняла нежданных гостей в штыки, сетовала на сложное законодательство, которое трудно соблюдать, но уже через пару часов с нарушениями согласилась — от фактов не уйдешь. Выслушала вместе с хозяйкой объекта замечания и рекомендации: работу кафе в торговом центре на Лещинского, скорее всего, временно приостановят.

Елена ЯРОШЕВИЧ ищет срок годности сиропа
Изначально в плане проверки значились два объекта общепита. Но уже на месте выяснилось: одно кафе закрылось еще в середине прошлого года. Правда, в Торговом реестре оно числилось как действующее. Что не только налоговую нужно ставить об этом в известность, владелица кафе не знала. Как и о том, что не может нанимать на работу человека без торгового образования.
— Я сегодня первый день, устроилась на четверть ставки. Работаю раз в неделю на подмене. Санкнижка в порядке, — показывает документ Валерия.
Тем не менее вернуться за прилавок она не сможет, пока не пройдет курсы либо не получит торговое образование. Пока же неудивительно, что ни бейджа, ни спецодежды у нее нет. Хотя в подсобке-складе висит обычный белый халат.
— Кто так ценники оформляет? — удивляется Елена Ярошевич.
За помощью обращаемся к продавцу, та пожимает плечами. Отличий между стикерами — лаконичными цветными наклейками с написанными маркером цифрами — и ценниками она не видит. Впрочем, на последних тоже указана далеко не вся требуемая информация. А чай из Шри-Ланки и вовсе стал белорусским из-за названия на национальном языке. Налицо введение в заблуждение потребителя и нарушение Указа № 48 «О мерах по обеспечению государственного контроля (надзора) за соблюдением требований технических регламентов» от 9 февраля 2015 года.
Непорядок и с ассортиментным перечнем — списком товаров нашего производства, которые обязательно должны быть в объекте. Когда Александр Кульбакин проходит по пунктам, Валерия теряется. Судя по ее ответам, из девяти позиций присутствуют только три. Уже позже переиграть ситуацию пытается владелица: к бутербродам относит то замороженную шаурму, то бургеры, затем шаурму причисляет к горячим блюдам. Не засчитываются салаты, которые подвезли в момент проверки.

Александр КУЛЬБАКИН изучает документы на товар
— По факту салат поступил к вам на склад, если хотите, но не на прилавок, — непреклонна Елена Ярошевич.
Не получится и сбегать в магазин за недостающим: на товар должны быть документы.
Не нашлось в мини-кафе ничего отечественного из сопутствующих товаров, забыли о шоколаде и конфетах. С натяжкой, но удается переубедить контролеров в том, что прочерки в ассортиментом перечне по четырем пунктам.
— Тем не менее этого уже хватит, чтобы приостановить объект. Критической считается отметка более чем в 10 процентов, — поясняет Александр Кульбакин.
Впрочем, есть и другие нарушения. Например, просрочка. На три дня дольше положенного залежались сухарики. Замороженное пюре с колбасой и салатом в лаваше при температуре холодильника плюс 4 можно хранить шесть часов — прошел почти месяц. Дата изготовления и срок годности на шаурме и вовсе затерты. Не разобрать цифр и на бутылке сиропа, на другой их вовсе нет. Нашлись и просроченные пару дней котлеты с магазинным ценником на пакете.

— Это ссобойка хозяйки, — оправдывается продавец.
Ее слова подтверждает владелица мини-кафе:
— Это я оставила, мое. Сейчас буду есть.
Проверяющие просят не спешить, подумать. Но «ссобойку» все равно описывают. Рядом находится открытый салат.
— Где время вскрытия контейнеров? У них ограниченный срок годности, никак не неделю, пока не закончится салат, — замечает Елена Ярошевич.
Продавец пожимает плечами и ищет документы на булочки, часть которых лежит в холодильнике, часть — на небольшом складе.

Оказывается, весов нет.
— Весы рабочие были, есть все бумаги, но они сломались. Сейчас их нет. Если надо, привезем, — обещает хозяйка. Как и достать из-под прилавка кассу.
Тем временем обращаем внимание на пакеты с ручкой, в которые упаковываются хот-доги.
— Бесплатные, — уверяют в кафе.
— На всех пакетах с ручками должно быть указано, из какого материала они сделаны, нанесены знаки об утилизации, предназначении, например для пищевых продуктов, максимальном весе, который могут выдержать. Обычно эта информация есть на дне. Здесь нет. Опять же нарушение Указа № 48. Сколько таких пакетов вы получили и сколько осталось? — спрашивает Елена Ярошевич.
— Невозможно с нашими законами работать по правилам, — сокрушаются в мини-кафе. — Почему вы не проверяете тех, кто здесь разносит обеды? У них нет ни спецодежды, санкнижку не показывают.
Предлагаем оформить официальную жалобу на конкурентов, работники теряются. Их больше интересует размер штрафов. За просрочку придется раскошелиться на 30—500 базовых величин на юрлицо, за нарушение правил торговли — до 10 базовых на должностное лицо. Но прежде предстоит написать о сандне в вывеске, оформить как следует уголок потребителя, разобраться с недобросовестными поставщиками, которые все никак не могут привезти обещанные драники, ознакомиться с отечественной продукцией... Впрочем, думается, заняться этими вопросами нужно не только проверенному кафе.
Наталья ВАСИЛЕВСКАЯ, начальник отдела контроля по городу Минску управления контроля потребительского рынка Минторга:

druk@sb.by