En septiembre del año 2016 el Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk celebró su primer aniversario de cinco años

Los conocimientos para el beneficio de la amistad

En septiembre del año 2016 el Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk celebró  su primer aniversario de cinco años
Tal vez, ahora casi a nadie sorprende el gran interés de belarusos hacia China y su deseo de aprender el idioma chino. De hecho, el aprendizaje del idioma chino permite ampliar los horizontes culturales y educativos de nuestros ciudadanos y aportar en su autoafirmación y el crecimiento. Además de eso, es bien prestigioso: el chino es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y en la próxima década promete ser el segundo idioma más popular después de inglés. Según las estadísticas, cada de cinco personas en el mundo habla el chino. Y también, según los expertos, las personas –a las que encanta el arte de jeroglíficos– se sienten fascinadas y atraídos por el idioma chino.


¿Es cierto? Con esta pregunta hemos comenzado nuestra conversación con la directora del Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk (ULEM), directora del Instituto de Recapacitación de la ULEM, Ph.D., Larisa Trigúbova, que, a propósito, en diciembre de 2015 fue galardonada con el premio Hanban Perfomance Excellence Award en el reconocimiento de su gran contribución al desarrollo del Instituto Confucio.

— Larisa, usted se relaciona mucho con las personas que están aprendiendo el idioma chino en el Instituto Confucio ¿Cómo podría caracterizarlas?

— Respeto a las personas que no sólo muestran su interés hacia el idioma chino, sino también participan activamente en su aprendizaje. El idioma chino con su sistema jeroglífico se lo aprende exitosamente la gente a que encanta estudiar, que es altamente motivada e interesada en el uso inmediato de la lengua en la práctica. Además de eso, el entusiasmo por aprender el idioma chino motiva a los estudiantes del Instituto Confucio dedicar más tiempo a los estudios y entender mejor la cultura única de China. Y a menudo el interés hacia la misma lleva a los estudiantes a los cursos de idioma chino. Me agrada mucho ver como los estudiantes de diferentes edades están en el mismo grupo y juntos aprenden tonos chinos, escriben jeroglíficos y cantan canciones. Al final de cada año académico, todos los grupos del Instituto Confucio demuestran sus logros y talentos en el concierto final, provocando una admiración de parte de sus familiares, amigos y el público.

— ¿De dónde viene su interés hacia China?

— Cuando en septiembre de 2011 en nuestra universidad fue creado el Instituto Confucio, al principio formé parte de la Junta Directiva del Instituto de la Recapacitación y un mes después me designaron la directora del Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk. Así que tuve la oportunidad y la necesidad de conocer a China, para en adelante promover el idioma chino y la cultura china en Minsk y Belarús.

— ¿Cómo fue creado el Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk?

— Los Institutos Confucio es una red internacional de centros culturales y educativos establecidos por la Cancillería de Estado de China para la difusión de la lengua china en el extranjero (Hanban), en las instituciones educativas más importantes del mundo. El primer Instituto Confucio fue fundado en 2004, y ahora hay más de 500 en todo el mundo.

— ¿Al parecer, la decisión de Hanban sobre la creación del Instituto Confucio en la universidad es un reconocimiento de los logros de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk en el campo del aprendizaje de las lenguas extranjeras y, en particular, del idioma chino?

— Sí, pero no sólo eso. También es una gran confianza. El socio chino de nuestra universidad en el desarrollo del Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk fue la Universidad del Sureste en la ciudad de Nanjing, una de las universidades más grandes de China.

El 18 de setiembre de 2011, con la participación de presidente del Comité Permanente de la Asamblea de toda China de Representantes Populares, el miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del Partido Comunista de China, Wu Bangguo, las autoridades de Hanban, la Embajada de la República Popular de China en la República de Belarús, el Ministerio de Educación de Belarús tuvo lugar el acto de inauguración del Instituto Confucio en nuestra universidad.


En 2013, al Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk fue otorgado el título
del “Mejor Instituto Confucio del año”


— Muy pronto, el Instituto Confucio fue reconocido como uno de los mejores en el mundo. ¿Por qué, cree, pasó eso?

— La Universidad Lingüística Estatal de Minsk es una de las principales universidades lingüísticas del país, y la creación del Instituto Confucio en su base es la posibilidad de promover el desarrollo de la escuela de aprendizaje del idioma chino en Belarús, así como para ofrecer a los vecinos de Minsk, los estudiantes de colegios, escuelas y universidades nuevos programas de aprendizaje del idioma chino de alta calidad. Además de eso, el Instituto Confucio establece un gran número de contactos profesionales a diferentes niveles, y esto, por supuesto, desarrolla y profundiza las relaciones de amistad entre Belarús y China.

En 2013, nuestro Instituto Confucio fue galardonado con el título del “Mejor Instituto Confucio del año”, junto con otros 27 Institutos Confucio en el mundo. Desde la apertura, hemos comenzado a promover activamente la lengua y la cultura china en nuestro país. En febrero de 2012, fue matriculado el primer grupo de estudiantes para aprender el idioma chino, y de año en año crece el número de aquellas personas que desean aprender el chino en el Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk.

— ¿Qué más están haciendo ustedes para llamar la atención hacia la cultura china?

— Celebramos activamente las fiestas tradicionales chinas con la participación de los estudiantes del Instituto Confucio, así como los estudiantes de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk y los vecinos de la ciudad de Minsk. Además de eso, organizamos las ceremonias del té, las exposiciones de fotografías y obras de arte, y ofrecemos cursos de la gimnasia saludable Tai Chi, la cocina china, los talleres de la caligrafía, el arte tradicional chino del corte de papel, tejeduría, así como diferentes concursos.

De mucho éxito son las conferencias a cargo de expertos visitantes chinos dedicados a la lingüística, literatura, así como las exposiciones de obras de arte de los famosos calígrafos y artistas chinos, los conciertos de grupos folclóricos procedentes de la República Popular de China.

Hace falta señalar que desde hace mucho tiempo el Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk se ha convertido en “nuestro”. Con el apoyo activo de la administración de la universidad, estamos trabajando estrechamente con todas sus facultades y departamentos. También me complace señalar que en el Instituto Confucio trabajan juntos y se llevan muy bien los profesores chinos y los empleados belarusos, y todo esto en conjunto, tal vez, nos lleva al éxito y el reconocimiento. La película de 15 minutos sobre el Instituto Confucio –que hemos grabado en el año 2014– nombramos “En el camino hacia el éxito”.

— Cuéntenos por favor sobre las áreas más importantes de que se ocupa el Instituto Confucio en la actualidad.

— En primer lugar, el Instituto Confucio organiza cursos de aprendizaje del idioma chino, “El idioma chino hablado”, para las distintas categorías de la gente: escolares, estudiantes, licenciados que tienen educación superior. De mucha popularidad gozan los cursos de preparación para exámenes internacionales del idioma chino, HSK HSKK. Más de 800 personas están aprendiendo el chino en grupos formados del Instituto Confucio de nuestra universidad, así como en diez instituciones educativas de las ciudades de Minsk, Grodno, Moguiliov y Molodechno. La principal ventaja de los cursos del Instituto Confucio de la Universidad  Lingüística Estatal de Minsk es que las clases del chino se dan por hablantes nativos, es decir los profesores procedentes de China, enviados a nuestro país por Hanban, así como el uso de los recursos educativos de Hanban. El 31 de mayo de 2016, inauguramos solemnemente el Aula Confucio en el colegio No.1 Karsky en la ciudad de Grodno, como una filial del Instituto Confucio. También este mes de noviembre tenemos previsto abrir el Aula Confucio en el colegio No. 3 de la ciudad de Moguiliov. A partir del septiembre del año en curso el idioma chino comenzaron a aprenderlo los alumnos de la escuela secundaria No.1 de la ciudad de Volozhin. Como se puede ver, el Instituto Confucio refuerza la posición de la lengua china en el sistema de educación de Belarús.


Una foto como recuerdo después del concierto final de los oyentes del IC con participación
del grupo creativo de la provincia Jiangsu


El Instituto Confucio de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk siempre se preocupa por la preparación metódica de los profesores voluntarios del idioma chino, así como por los profesores del chino en las universidades, colegios y escuelas de Belarús, organizando conferencias, mesas redondas, seminarios temáticos, talleres de idioma y metodología.

En febrero de 2015, con el apoyo activo del presidente de la Junta Directiva del Instituto Confucio, el rector de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk, Natalia Baránova, en la Villa de Estudiantes en Minsk, en el albergue de la Universidad Lingüística Estatal de Minsk –situado en la avenida Dzerzhinsky, 97– fue abierto el Centro de la Lengua y la Cultura China, donde en habitaciones especialmente habilitadas, “La Gran Muralla de China”, “Panda” y “Bambú”, comenzaron a organizarse de forma gratuita las actividades culturales para todas las personas interesadas en conocer las tradiciones populares y festivas de China, los diversos aspectos del desarrollo de la China moderna, incluyendo la música, la moda de jóvenes, el cine y la literatura.

Dos veces al año, el Instituto Confucio organiza exámenes internacionales del idioma chino, HSK y HSKK, en los que en el período de 2012 a 2016 tomaron parte unas mil 300 personas. Los certificados de los exámenes internacionales del chino permiten participar en el concurso para obtener beca de Hanban y cursas estudios en universidades chinas durante un semestre o un año académico. Durante cinco años del uso de las becas de la Dirección General del Instituto Confucio Hanban a las universidades chinas fueron enviados más de 130 estudiantes de nuestra universidad.

A partir de 2012, 100 estudiantes de nuestro Instituto Confucio tuvieron la oportunidad de asistir al campamento de verano de dos semanas en la Universidad de Sudeste situado en la ciudad de Nanjing, nuestro socio chino para aprender el idioma chino y conocer la cultura china.

— Los contactos profesionales –que se establecen durante las visitas de expertos desde China, organizadas por el Instituto Confucio– aportan al prometedor desarrollo de la cooperación entre los especialistas belarusos y chinos en diferentes campos, incluyendo la medicina. ¿Qué tal interesante, en su opinión, se ha hecho el foro médico belaruso-chino celebrado recientemente en Minsk?

— Al foro se lo asistieron alrededor de 170 expertos belarusos en la medicina tradicional china, la endocrinología y la oncología, que no sólo tuvieron la posibilidad de enriquecer y profundizar sus conocimientos, al conocer los desarrollos de los especialistas del hospital Zhongdu de la Universidad Sudeste –situada en la ciudad de Nanjing–, sino también evaluar sus habilidades profesionales. El foro fue organizado junto con el Comité de Salud del Gobierno de la ciudad de Minsk y el Hospital Clínico No. 10 de ciudad de Minsk.

— ¿En su opinión, que tal interesante Belarús para China?

— El otro día, hice esta misma pregunta a mi colega, el director del Instituto Confucio de la Universidad del Sureste en Nanjing, el catedrático, Ketsi Xu. Él respondió así: “Como dijo Confucio, es agradable tener amigos lejanos. Aunque Belarús y China son países geográficamente distantes, tienen mucho en común en cuanto a la filosofía, la actitud hacia la vida y las relaciones entre las personas. Esto tal vez podría explicar las estrechas relaciones estratégicas y políticas entre los dos países.

China está interesada en Belarús al menos por dos razones. Por un lado, Belarús es un hermoso país con bellos bosques y la naturaleza bien conservada. Los chinos se ponen más propensos a empezar a visitar Belarús para disfrutar de sus bellezas naturales. Además de eso, los belarusos son muy educados y amigables. Es bien agradable relacionarse con ellos, y ellos tienen mucho que ofrecer. Belarús tiene una ciencia bien desarrollada al igual que el arte, la literatura, lo que atrae a estudiantes chinos a venir a estudiar aquí. En segundo lugar, nuestros dos países están trabajando estrechamente en el ámbito internacional. Ahora China está implementando el proyecto bajo el título, “Un cinturón, un camino”, y Belarús se ha convertido en un importante socio estratégico en su implementación. El desarrollo del Parque Industrial Chino-Belaruso, “Gran Piedra”, da a ambos países los beneficios de la cooperación bilateral”.

— ¿Cómo va a celebrar el quinto aniversario del Instituto Confucio?

— Estamos planeando celebrar varios eventos: noche de gala en la universidad con la participación de representantes de las instituciones educativas en las que trabajan los profesores del Instituto Confucio, talleres de la gimnasia saludable Tai Chi y la caligrafía, exposiciones de foto y exhibiciones de libros, concursos, mesas redondas temáticas y presentaciones en los medios de comunicación.

— Permítanme felicitar a todos los que tienen una relación directa con las actividades del Instituto Confucio, y personalmente a usted con el próximo aniversario y desearles nuevos logros en el camino de entender la gran cultura china.

Conversaba Valentina Zhdanóvich
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter