“Крещение” — с первого раза

Упростить процедуру регистрации в Беларуси новых предприятий поможет интерактивная база данных, размещенная в Интернете в рамках совместного проекта Министерства юстиции и Международной финансовой корпорации.

На портале WWW.BEL.BIZ размещена база данных юридических лиц, содержащихся в Едином государственном регистре юридических лиц и индивидуальных предпринимателей Минюста. Каждый, кто решил зарегистрировать новое предприятие, может в специальном окне сайта ввести предполагаемое наименование фирмы и за считанные секунды получить список юрлиц и индивидуальных предпринимателей, имеющих аналогичное либо похожее название.
— Это облегчит работу, сэкономит время, — отметил в разговоре с корреспондентом “НГ” главный советник главного экономического управления Аппарата Совмина Валерий Семко. — Раньше, если предложенные в заявлении варианты совпадали, то в Минюст приходилось обращаться повторно. Теперь есть возможность проверить заранее.
Автор этих строк решил удостовериться, можно ли зарегистрировать предприятие с названием “Руслан”. Оказалось, нет. На введенный запрос база данных выдала список из 28 наименований, где в той либо иной форме присутствует это слово. Так что есть смысл проверить.
В интерактивной базе данных, как сообщил главный редактор портала WWW.BEL.BIZ Владимир Лысяков, содержится почти 215 тысяч наименований. И она будет регулярно обновляться.  На этом сайте также можно найти и заполнить бланк заявления на согласование наименования, узнать адрес, телефон, график работы органа, принимающего заявления, банковские реквизиты для оплаты процедуры согласования.
Совместный с Министерством юстиции проект позволит еще больше упростить процедуру регистрации, уверен глава представительства Международной финансовой корпорации в Беларуси Иван Иванов. Экономика стран, где компаниям легче войти на рынок, развивается эффективнее.
Наименование не подлежит согласованию в случае, если:
1. Есть в Едином государственном регистре.
2. Отличается от имеющегося в базе наименования только организационно-правовой формой (ООО “Блеск” — ЧУП “Блеск”).
3. Отличается от имеющегося только одной буквой, не несущей новую смысловую нагрузку.
4. Вариант наименования на русском языке совпадает с белорусским вариантом русского наименования, имеющегося в базе данных (ООО “Родник” — ООО “Крынiца”).
5. Используются символы иностранных языков (латиница, арабская вязь и т.д.).
6. К уже имеющемуся наименованию добавляется “приставка”, не меняющая смысл наименования (ООО “Квартирный вопрос” — ООО “Квартирный вопрос-1”). Предлагаемый вариант согласовывается при условии, что заявителем вновь создаваемого юридического лица будет получено разрешение на использование части наименования действующего юрлица.
7. В предлагаемом варианте используются общеизвестные торговые марки (“Золотая капля”, “Савушкин продукт” и т.д.).
8. Предлагаемое и существующее наименования отличаются по написанию, но созвучны между собой до степени смешения (“Аквелон” — “Аквилон” — “Оквилон” — “Оквелон”).

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter