В Москве на Международной книжной ярмарке презентовали экспозицию Беларуси

Книжных дел мастера

В Москве на Международной книжной ярмарке презентовали экспозицию Беларуси


Хотя официальная церемония открытия экспозиции была назначена только на полдень, вереница столичных книгочеев потянулась в 75-й белорусский павильон ВДНХ с самого утра. И не ошиблись! Как всегда, белорусы привезли в российскую столицу лучшие образцы своей деятельности. На стеллажах - логотипы солидных издательств: "Белорусская Энциклопедия" им. П. Бровки", "Звязда", "Народная асвета", "Пачатковая школа"...


Отрадно, что среди посетителей книжной ярмарки много молодежи. Фото:

- Эти издания ярко демонстрируют сопричастность белорусской литературы, белорусского просветительства с Россией и странами СНГ, - пояснил нам главный редактор Издательского дома "Звязда" Алесь Карлюкевич.

- Сейчас в Беларуси уже началась подготовка к замечательному юбилею - 500-летию белорусского книгопечатания, юбилея, неразрывно связанного с именем Скорины. Эту дату мы будем отмечать в августе будущего года. А сегодня во время работы выставки проведем "круглый стол" на тему "Литература стран СНГ", на который пригласили известных писателей Азербайджана, Армении, Казахстана, Туркменистана и, конечно, большую группу прозаиков, поэтов, литературоведов и переводчиков из России. Словом, всех тех, кто хорошо знаком с белорусской книгой.

Сразу после официальной церемонии представители "Звязды" и "Народнай асветы" принялись знакомить гостей со своими новинками. Прежде всего это три книги, посвященные самому первопечатнику: "Францыск Скарына на мовах народаў свету", "В гостях у Франциска Скорины" (обе выпустило издательство "Звязда") и "Шляхам Францыска Скарыны" ("Народная асвета").

Каждая по-своему уникальна. К примеру, в первой представлены переводы предисловия Скорины к книге "Юдифь", выполненные на... 64 языках народов мира! Среди них на русском, немецком, сербском, крымско-татарском и удмуртском, а также на английском, болгарском, итальянском, китайском, польском, японском. Переводы, как считают издатели, стали прямым путем к мировому "осмыслению слов белорусского первопечатника, высказанные душой и сердцем почти пять веков назад". Книга, помимо прочего, выделяется и богатым иллюстративным материалом, включая гравюры самого Скорины.

...Ожидается, что в последующие дни выставки свои новинки представят "Белорусская Энциклопедия" им. П. Бровки", выпустившая в свет книги: "Беларусь. Страна и люди", "Мастацтва суверэннай Беларусi" и "Беларускiя народныя музычныя iнструменты". Потом на подиум выйдут представители "Пачатковай школы". Среди новинок этого издательства - книги известной белорусской поэтессы Натальи Игнатенко, написанные в формате мини-театра. Кстати, автор по образованию музыкальный педагог, поэтому обозреватель "СОЮЗа" поинтересовался, как молодую женщину "угораздило" переквалифицироваться в поэта?

- Я и сегодня продолжаю работать по специальности, - рассказала она. - Преподаю в начальных классах музыку и пение. А сочинительство всегда было моим увлечением... В какой-то момент собрала свои сочинения для детей и отнесла в минское издательство "Пачатковая школа". Первый сборник "Аквамарин" вышел в 2009 году. Маленькие истории в стихах имели большой успех. После этого все закрутилось.

...В завершение издательство "Народная асвета" познакомит посетителей ярмарки с книгами новых серий "Сказки для вундеркинда" и "Библиотека Асветика", а "Вышэйшая школа" - с учебниками, выпущенными в рамках государственной программы "Ядерная энергетика". Завершится книжная выставка-ярмарка 11 сентября.

На заметку родителям


Среди новинок белорусского павильона - книга "В гостях у Франциска Скорины" за авторством Евы НЭММ. Это творческий псевдоним, составленный из первых букв имен шести авторов: известного минского писателя Елены Стельмах и ее пяти дочерей разного возраста! Главные герои повествования - некий граф Эмерик, его дочь Альжбета и их подружка Яицка. С помощью волшебной шкатулки вся эта компания путешествует в прошлое и попадает в типографию самого Скорины. По сюжету белорусский первопечатник живо интересуется у них: что произошло в мире за последние пять столетий без него? Работают ли еще типографии, издаются ли книги? А главное - читают ли эти книги люди? В ответ он слышит фантастический рассказ о том, что в ХХ веке на Земле не осталось ни одного безграмотного, а книг издается столько, что даже самой длинной жизни не хватит, чтобы все их прочитать!
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter