По нраву ли организму белоруса традиционная китайская медицина

Ищем точку Цзу сан ли

ЦЕНТР традиционной китайской медицины работает на базе Минской областной клинической больницы всего ничего, около двух месяцев, а лечение здесь буквально за пару месяцев  прошли уже сотни человек. Причем некоторым повезло попасть в руки специалистов из Поднебесной – те  прибыли, чтобы поделиться опытом, провести мастер-классы для белорусских коллег. «СГ» решила узнать, как пациенты нашли общий язык с китайскими докторами, а также какую пользу для здоровья приносят иголки, пиявки и горящие сигары…

Заведующая отделением медицинской реабилитации Людмила РЫБИНА и доктор из Поднебесной Хань ДЭСЁНГ

САМ центр – составляющая отделения медицинской реабилитации. Здесь три процедурных кабинета. Даже дизайн с китайским «акцентом». Для чего такой антураж? Дело в том, что пациенты здесь проходят лечение по довольно необычным методикам, поэтому все продумано буквально до мелочей… У одного из них, который ожидал перед кабинетом, поинтересовались, что привело в центр? Не первый год страдает от артроза, «поскрипывает» спина. Время от времени проходит лечение. Как правило, это капельница, лекарства, физиопроцедуры. А вот на сей раз предложили попробовать массаж и рефлексотерапию. Пациент попал к китайскому доктору Чжоу Хайцзяну:

— Он поговорил со мной через переводчика, потом внимательно прощупал пульс. Говорят, это называется – пульсовая диагностика. «Нащупал» руками мои проблемы, которые указаны в карточке. Сказал еще, что межпозвоночный диск смещен. Вот уже прошел несколько сеансов лечения иголками. И не поверите, почувствовал себя намного лучше.

В кабинете рефлексотерапии несколько кушеток отделены одна от другой перегородками. На каждой — больной. У кого-то тоненькие иголки на руках, лице…

Интересно наблюдать, как китайский доктор Хань Дэсёнг аккуратно, выверено ставит иголки в определенные точки. Рядом работают и специалисты больницы. Врач-рефлексотерапевт Елена Сысой говорит, что старается подмечать любые нюансы и очень благодарна доктору Ханю, что он с готовностью делится секретами мастерства, очень открыт. В кабинете находится переводчик – мало ли что надо уточнить врачу или пациенту. Интересуемся, с какой миссией врач прибыл в нашу страну:

— Мы хотим, чтобы в Беларуси больше знали о традиционной китайской медицине. Я сам занимаюсь акупунктурой более 10 лет. Здесь провожу сеансы для пациентов и мастер-классы для врачей. Замечу, что уровень вашей медицины очень высокий. В больнице созданы комфортные условия. Пациенты относятся с доверием, внимательно меня слушают, что важно в тандеме «врач — больной».

Как доктор Хань Дэсёнг оценивает здоровье белорусских пациентов? Он деликатно поясняет, что у них есть лишний вес, и «хоть это не болезнь, но для мышц и костей очень плохо». Казалось бы, где Китай, а где Беларусь? Неужели восточные практики успешны у нас? Заведующая отделением медицинской реабилитации Людмила Рыбина замечает, что рефлексотерапия в Минской областной клинической больнице применяется с середины 70-годов прошлого века. Тогда использовали в основном акупунктуру, был один специалист. А сегодня их несколько, есть собственные методики, врачи проходят подготовку на кафедре рефлексотерапии БелМАПО:

— Китайские специалисты заинтересовались разнообразием физических факторов, которыми мы воздействуем на точки акупунктуры. Кроме иглоукалывания, используем и другие методы.  Электропунктурное тестирование, массаж, в том числе и вакуумный, воздействуем на точки лазером, светом, ультразвуком, электрическим током, теплом (термопунктура), специальными сигарами. К слову, такой метод, как гирудорефлексотерапия, для китайских коллег оказался в новинку. Они лечение пиявками не практикуют. Но с интересом к нему отнеслись. Методики адаптированы к современной европейской медицине. Мы обязательно обследуем пациентов, чтобы с точностью установить диагноз и выявить проблему, которую надо устранить.

КИТАЙСКАЯ традиционная медицина и рефлексотерапия – воздействие на определенные точки нашего тела различными факторами. Это помогает добиться хороших результатов лечения многих заболеваний. Но и здесь есть определенные показания и противопоказания. Врачи точно не разрешат использовать методы тем, у кого не уточненный диагноз, онкозаболевания, быстро растущие доброкачественные образования, острые воспалительные процессы, интоксикация. Зато ощутимый эффект лечение принесет при недугах дыхательной системы, аллергии, вазомоторного ринита, крапивницы, кожного дерматита. Лечатся хорошо головные боли, невралгия тройничного нерва, нейропатия лицевого, на процедуре можно снять приступ бронхиальной астмы. Рефлексотерапия показана при широком спектре патологий с поражением центральной и периферической нервной системы, рассеянном склерозе, различных поражениях нервных корешков при остеохондрозах. Также при сердечно-сосудистых патологиях, артериальной гипертензии и многих других.

А как сами пациенты относятся к такому виду лечения? Людмила Николаевна говорит, что есть люди, которые о нем не слышали, приходится объяснять. Для лучшего эффекта врачи стараются комбинировать его с другими физическими факторами.

Плюс такого лечения? Татьяна из Солигорского района признается, что остеохондроз уже несколько лет не давал жить. Ни спать, ни сидеть спокойно не могла. Направили в областную больницу. Кроме лечения в стационаре, прописали «иголки». Несколько сеансов провели китайские доктора. Уже после первого раза крепко выспалась, а после четвертого буквально «родилась заново».

Доктор Ин Сяомин  делает пациентке пациентке восточный массаж. Китайские специалисты проводят его через ткань. Находят болезненные точки и  долго массируют. Как ему работается в белорусской больнице? Он приятно удивлен хорошими условиями для пациентов. И рад, что его мастерство поможет им почувствовать себя здоровее.

Вера Круглянина перечисляет диагнозы. Судя по всему, они много доставляли ей беспокойства. Восемь процедур, каждая почти по 20 иголок! Больно? Признается, когда игла попадает в определенную точку, конечно, чувствуется. Но есть на что переключить внимание: сакура на стенах, китайские мелодии. А вот Валентина из Минского района утверждает, что несколько сеансов акупунктуры всего тела помогли ей забыть  про бессонницу и про то, что когда-то были порваны сухожилия на руке.

Врач-рефлексотерапевт Галина Дашкевич методом рефлексотерапии занимается с 1976 года. Но и она замечает, что такой обмен опытом очень ценен как для белорусских, так и для китайских специалистов. Соглашается, что наше тело хранит множество тайн, но на самом деле никакого волшебства нет – наука.  Чтобы найти точки, надо знать топографию, анатомию тела. Она проводит акупунктурное тестирование, чтобы определить функциональное состояние систем, меридианов и узнать, какие находятся в состоянии гиперфункции – работают с плюсом, а какие с минусом.

Напоследок в шутку попросили Галину Николаевну дать какой-либо «китайский» рецепт от всех болезней. Есть такой! Достаточно массажными движениями каждый день воздействовать на точку Цзу сан ли, расположенную под коленной чашечкой в небольшом углублении. Это точка долголетия и от ста болезней. Так что дерзайте!

КОММЕНТАРИЙ

Главный врач Минской областной клинической больницы Андрей КОРОЛЬКО:


— Центр открыт в рамках сотрудничества с Китайской Народной Республикой. В день наши специалисты могут оказать помощь 50 пациентам. В год в Центре традиционной китайской медицины смогут получить соответствующие услуги более 2 тысяч человек. Причем тем, кто проходит лечение в нашей больнице и у кого есть определенные показания, проводим его на бюджетной основе.

Насколько доступны такие услуги для сельских жителей? Минская область от остальных регионов отличается тем, что здесь проживает около 44 процентов сельчан. А это значит, что именно они составляют основной контингент  пациентов нашего медучреждения.

korenevskaja@sb.by

Фото автора и Юрия МОЗОЛЕВСКОГО 
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter