Имеющий уши да услышит

В Бресте придумали аудиоспектакль для туристов, который загружается на телефон

Город как сцена. Прохожий как очевидец. В Бресте несколько дней назад презентовали аудиоспектакль-гид об антисемитизме и уничтожении брестской еврейской общины в годы фашистской оккупации. По оценкам авторов проекта, это первый в стране продукт такого рода. Корреспондент «Р» скачала на мобильный телефон приложение Brest Stories Guide и прошла по маршрутам прошлого. А потом создатели аудиотура рассказали ей, как им удалось настолько близко подвести слушателя к событиям 75-летней давности.

Оксана ГАЙКО (крайняя справа), автор идеи и организатор проекта Brest Stories Guide.

С прошлым один на один 


Аудиоспектакль Brest Stories Guide — это бесплатная экскурсия по Бресту. Доступная в любое время суток. С многоголосым гидом в наушниках и подручными материалами на экране. Включив на мобильном устройстве приложение, мы превращаемся в зрителей, которые самостоятельно выбирают маршрут перемещения по городу-«сцене». Останавливаясь у нанесенных на карту точек, связанных с еврейским наследием и жизнью в гетто, мы как будто переносимся почти на восемь десятков лет назад. На наших глазах оживает прошлое.

Ходить с картой-подсказкой в одиночку психологически тяжело. Вот смотришь на обычный с виду жилой дом. Потом смотришь подсказку в гиде, и оказывается, что перед тобой молчаливый свидетель истории. Например, здание по улице Советских Пограничников, 1. Из информации в приложении узнаю, что в предвоенный период дом стоял на углу улиц Листовского и Белостоцкой и что здесь жила еврейская семья Гендлер.

— В доме располагалась типография, мастерская по изготовлению штампов и печати, а также магазин по продаже красок, здесь издавалась еврейская газета «Полесер Штимме» («Голос Полесья»), выходившая после Первой мировой войны, — слышен голос в наушниках.

Вся семья погибла в Брестском гетто 


Передвигаясь по нанесенным на карту меткам, понимаешь: современное пространство города вытесняет из памяти места, которые были знаковыми всего лишь век назад. Слева была гимназия, теперь — музей. Справа синагога, теперь — кинотеатр. Там проходила граница гетто, сейчас — жилой квартал. А неподалеку от места, где сейчас кафе, без еды и воды много дней прятались евреи. Однако ценность аудиотура не только в новом для белоруса формате, но и в материале. В спектакле используются архивные данные, фотографии и интервью свидетелей антисемитского прошлого города, некоторые — впервые.

Аудиоспектакль дает возможность зрителю в свободном режиме перемещаться по предлагаемому маршруту, руководствуясь программным обеспечением на основе  Android.

Проект с продолжением

Руководитель театра «Крылы халопа», а также автор идеи и режиссер проекта Brest Stories Guide Оксана Гайко и ее команда приступили к созданию аудиогида около года назад:

— Большинство туристов, да и брестчане тоже, ассоциируют город с началом Великой Отечественной войны. Однако тема не должна заканчиваться обороной Брестской крепости. В 1941 году в Бресте проживали около 24 тысяч евреев, то есть 45% населения. Большинство этих людей были убиты, выжили только 20 человек. Но наш спектакль не столько об уничтожении евреев, сколько об антисемитизме вообще и том, как жил Брест в 1930—40-е годы. 

Запустить первый в Беларуси аудиоспектакль-гид — задача ответственная: ведь дебютный проект автоматически становится образцом для последующих работ. Приложение Brest Stories Guide испытание выдержало. Драматичные монологи озвучили профессиональные актеры — из Брестского академического театра драмы, Брестского театра кукол, театра «Крылы халопа» и актерской компании «Напротив». Информацию выверяли историки, эксперты еврейских организаций. На язык программирования переводили профессиональные IT-разработчики. Координатора сити-тура Светлану Гайдаленок радует, что творческая группа занимается проектом и сегодня:

— После релиза мы начали получать редкие материалы по теме Холокоста и судьбы брестских евреев из разных уголков мира. Например, из музея в США нам предоставили архивные фотографии. Мы планируем дополнять экскурсию новыми материалами — иллюстрациями, копиями документов, историческими фактами. 

Есть желание расширить и аудиторию. Например, за счет создания англоязычной версии аудиоспектакля. Вполне вероятно, появится и экспресс-тур, объединяющий в себе самое главное из уже активных маршрутов: «1937—1939 годы», «Лето 1941-го», «Жизнь в гетто (1941—1942 годы)», «Уничтожение гетто» и «Выжившие». 

А следующая глобальная тема для аудиогида по Бресту — истории женщин города в эпоху перестройки. Ждем!

hanna.petrachenka@yandex.ru

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Версия для печати
Заполните форму или Авторизуйтесь
 
*
 
 
 
*
 
Написать сообщение …Загрузить файлы?