Кино по классике: накануне Всемирного дня писателя известные деятели культуры составили свои списки лучших экранизаций литературных произведений

И читать, и смотреть

Снять фильм по признанному и известному произведению рискнет не каждый режиссер. Они осмелились — и получили признание, славу и ворох престижных кинематографических наград. Накануне Всемирного дня писателя, который весь литературный бомонд отпразднует 3 марта, мы попросили известных деятелей белорусской культуры назвать лучшие, на их взгляд, экранизации классики.

После десятка проб на роль Наташи Ростовой режиссер Сергей Бондарчук остановился на 19-летней дебютантке — балерине Ленинградского театра опера и балета Людмиле Савельевой. На фото — с Вячеславом Тихоновым в роли князя Болконского.

Сергей Катьер, телережиссер, сценарист

«Несколько дней из жизни И.И.Обломова», реж. Никита Михалков, 1980 г. По роману «Обломов» Ивана Гончарова.

«Несколько дней из жизни И.И.Обломова».

— Михалков — лучший российский режиссер. Для меня его версия «Обломова», точно так же, как и фильм «Неоконченная пьеса для механического пианино» (в основу которого легли произведения Чехова), — безусловные шедевры советского кинематографа. А шедевр для меня — это когда я забываю, что все‑таки чуть‑чуть разбираюсь в кино, и полностью погружаюсь в ту атмосферу, то действие, которое происходит на экране. Кроме того, в обоих случаях режиссер удивляет не тем, что берет и переписывает классику, а осторожно переносит на экран то, что хотел сказать автор оригинального текста. Поэтому эти фильмы ложатся на душу, в них все гармонично, ничего не раздражает.

Владимир Янковский, режиссер

«Дикая охота короля Стаха», реж. Валерий Рубинчик, 1980 г. По мотивам одноименной повести Владимира Короткевича.

«Дикая охота короля Стаха».

— Этот фильм — шедевр, первый советский мистический триллер. Очень сильное, талантливое, поэтическое и высокохудожественное произведение. С прекрасной актерской игрой, операторской работой Татьяны Логиновой и музыкой Евгения Глебова. Особенно, помню, меня поразила первая сцена дикой охоты — долгое время находился под впечатлением.

Валентин Гарцуев, режиссер, художественный руководитель Республиканского театра белорусской драматургии

«Война и мир», реж. Сергей Бондарчук, 1967 г. По одноименному роману Льва Толстого.

«Тихий Дон», реж. Сергей Герасимов, 1957 г. По одноименному роману Михаила Шолохова

— В силу возраста я большой поклонник старых советских фильмов, и две абсолютные вершины для меня — «Война и мир» Бондарчука и «Тихий Дон» Герасимова. О таких лентах обычно говорят «эпическое кинополотно». Но этого для их понимания недостаточно. В обоих случаях имеет место эмоциональная мощь, гениальное композиционное решение, поразительно точно подобранные актеры и завораживающая музыка. Поднять такой пласт литературы и истории и сделать не просто приличное художественное кино, а слепить из него глыбу, достойную восхищения, — такое, поверьте, немногим под силу.

Игорь Волчек, режиссер анимационных фильмов, композитор

«Собачье сердце», реж. Владимир Бортко, 1988 г. По одноименной повести Михаила Булгакова.

«Корова», реж. Александр Петров, 1989 г. По одноименному рассказу Андрея Платонова.

«Собачье сердце».

— Если говорить о «Собачьем сердце», это тот редкий случай, когда режиссер сумел безошибочно перевести литературную основу в кинематографическую. Во‑первых, сильный состав актеров: Евстигнеев, Толоконников, Карцев, Русланова. Во‑вторых, режиссер предельно скрупулезно и внимательно перенес в фильм образность и глубину булгаковской прозы, сохранив при этом его слово и время. То же самое, кстати, могу сказать и о ленте Вячеслава Никифорова «Отцы и дети», созданной на «Беларусьфильме» в 1984 году. На мой взгляд, режиссер прекрасно донес до зрителей суть произведения Тургенева. В этом же ряду — лучших экранизаций литературных произведений — не могу не отметить одну из первых режиссерских работ мультипликатора Александра Петрова. В его «Корове» очень точный образный ряд, замечательные метафоры и аллегории, которые Петров аккуратно перенес из рассказа Платонова на кинематографическое поле.

Георгий Колдун, певец, телеведущий

«Золотой теленок», реж. Михаил Швейцер, 1968 г. По одноименному роману Ильи Ильфа и Евгения Петрова.
«Код да Винчи», реж. Рон Ховард, 2006 г. По одноименному роману Дэна Брауна.

«Золотой теленок».

— С экранизациями литературных произведений у режиссеров, как правило, не складывается. Но фильм «Золотой теленок» получился соразмерным книге, ее суть передана на экране очень точно. Плюс выдающиеся Юрский, Куравлев, Гердт, Евстигнеев. Уже ради этих имен имеет смысл посмотреть картину тем, кто по каким‑то причинам еще этого не сделал. А еще, на мой субъективный взгляд, Сергей Юрский — лучший Остап Бендер, если сравнивать с другими экранизациями романов Ильфа и Петрова. Именно таким я его и представлял, когда читал книгу. Хотя обычно бывает наоборот: читаешь, представляешь один образ, а выходит фильм — и герой совсем не такой, каким ты его увидел.  


leonovich@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter