Говорить открыто и откровенно

ПЯТЬ лет назад юбилейный, 10-й по счету, форум проводился в Москве, 15-й — сейчас в Беларуси. Этот факт неспроста называют символичным как устроители, так и участники конгресса — всего 200 русскоязычных журналистов, руководителей СМИ из 50 стран мира. Белорусов и Беларусь с русскими и Россией связывает один язык, история и славянская культура, интеграция в рамках Союзного государства. Именно на этом нужно сделать акцент на конгрессе, заявил в эксклюзивном интервью «БН» Государственный секретарь Союзного государства Григорий РАПОТА.

На Всемирном конгрессе русской прессы участники согласились с «идеей единения» пишущих на великом и могучем, поданной белорусскими журналистами

ПЯТЬ лет назад юбилейный, 10-й по счету, форум проводился в Москве, 15-й — сейчас в Беларуси. Этот факт неспроста называют символичным как устроители, так и участники конгресса — всего 200 русскоязычных журналистов, руководителей СМИ из 50 стран мира. Белорусов и Беларусь с русскими и Россией связывает один язык, история и славянская культура, интеграция в рамках Союзного государства. Именно на этом нужно сделать акцент на конгрессе, заявил в эксклюзивном интервью «БН» Государственный секретарь Союзного государства Григорий РАПОТА.

— Наша цель — не просто как можно шире представить наши страны и СМИ Союзного государства на Всемирном конгрессе русской прессы. Главное —  дать четкое представление обо всех интеграционных процессах между Беларусью, Россией, странами постсоветского пространства. Журналисты, которые пишут в русскоязычные издания во всех странах мира и претендуют на то, чтобы быть прочитанными, должны глубоко их понимать, — сказал Григорий Рапота.

Белорусы, кстати, смогли «подать» идею единения всех журналистов, пишущих на русском, уникальной выставкой, которую экспонировали до официального открытия форума. Тема ее — «Партизанское движение в Беларуси: по страницам печати 1941—1944 годов». Русскоязычным журналистам со всего мира представили оригиналы рукописных настенных газет, машинописные и рукописные журналы партизанских бригад, действовавших на территории СССР.

— Это редчайшая экспозиция, — отметил в интервью корреспонденту «БН» первый заместитель гендиректора ИТАР-ТАСС, ответственный секретарь Всемирной ассоциации русской прессы Михаил Гусман. — Материалы для выставки прибыли из фондов Российской государственной библиотеки, Национальной библиотеки Беларуси, Белорусского государственного музея Великой Отечественной войны. Подпольная печать — уникальная составляющая противоборству фашизму в годы войны. Распространение таких газет среди людей, участников подпольного, партизанского движения помогало сплотить на борьбу.

В ТЕМУ

В ходе конгресса представители русскоязычных СМИ Армении, Беларуси, Румынии и Эстонии награждены почетными грамотами правительства Российской Федерации. В числе награжденных газеты «СБ — Беларусь сегодня», «Зори» (Румыния), «Деловой экспресс» (Армения).

Всемирный конгресс русской прессы призван не только помочь русскоязычным журналистам всего мира установить контакты, но и обсудить проблемы и посмотреть, под каким «соусом» в своих странах подавать различные события в условиях геополитических трансформаций. Именно этой теме и были посвящены пленарное заседание и работа секций конгресса. Говорили открыто — о проблемах и перспективах развития за рубежом русского языка и русской прессы, о роли зарубежной русской прессы в мировом межкультурном диалоге.

В профессиональных дискуссиях участники конгресса обсудили аспекты влияния новых медиа на положение русских СМИ за рубежом.

— Общение с коллегами, тем более не с трибун, а в более узком кругу — уникальная возможность, которую предоставляет конгресс. Не только находишь какие-то новые знакомства, но и поддержку, — делится своим мнением главный редактор газеты «Вечерний Тбилиси» (Грузия) Вадим Анастасиади, участник всех пятнадцати конгрессов. — Поддержку коллег, например, мы ощутили, когда власти выселили нас и еще 30 других газет из здания издательства «Самшобло», где мы обосновались более чем 40 лет назад. Были акции протеста журналистов, но они не произвели никакого впечатления на наши власти. Уважаю белорусские власти за то, что без какой-то шумихи они делают многое для своей страны.

Гость из Грузии восхищен Беларусью, колоритом Минска, близким к облику советских городов и в предвкушении интереснейших поездок в Несвижский замок, Беловежскую пущу и Брестскую крепость. Кстати, именно эти памятные места посетят делегаты конгресса сегодня и завтра.

— Лично мне особенно интересно поучаствовать в торжествах, посвященных памятной дате начала Великой Отечественной войны в Брестской крепости в ночь на 22 июня, — дополняет своего грузинского коллегу шеф-редактор издательского дома «LTD Media Verlag» из немецкого Франкфурта-на-Майне Александр Черкасский. — Для нас приготовили содержательную программу, будут и интересные дискуссии. К слову, прежде в Беларуси я был в 1981 году. Многое изменилось здесь к лучшему, хотя о внутренних процессах мне судить сложно. Сейчас побывать в вашей стране вдвойне интересно, понять, как мыслят коллеги на постсоветском пространстве.

К слову, в мире, по данным Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП), зарубежные русские газеты, журналы, издательства, радио и телекомпании действуют в более чем 80 странах, включая все государства СНГ.

Татьяна УСКОВА, «БН»

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Версия для печати
Заполните форму или Авторизуйтесь
 
*
 
 
 
*
 
Написать сообщение …Загрузить файлы?