Фиговый листок широкого формата

...На центральной площади Гомеля в первые дни нового года расположился заезжий луна–парк. Получился довольно симпатичный открытый развлекательный центр...
«Скромность, может, и украшает, — заявил мне как–то знакомый гомельский ди–джей и после короткой паузы продолжил. — Только некоторые бывают такими скромными, что это всем бросается в глаза». Мой приятель славится способностью жонглировать словами — профессия обязывает. Но в данном случае его оригинальное умозаключение было не чем иным, как констатацией факта.

...На центральной площади Гомеля в первые дни нового года расположился заезжий луна–парк. Получился довольно симпатичный открытый развлекательный центр. Мамы с детишками получили зимой возможность покататься на заморских горках–лодочках, украшенных яркими морскими пейзажами, изображениями дельфинов и эффектных девушек. Все крутилось, вертелось, рисованные красотки улыбались. Словом, бесцветный январь засверкал летними красками. Но праздник продолжался недолго. Рисованные жизнерадостные дивы, которые по замыслу карусельщиков должны были привлекать внимание публики к аттракциону, кое–кому пришлись не по вкусу. Первая претензия прозвучала в прямом эфире радиопередачи «Горячая линия облисполкома». Слушательница, представившаяся социальным педагогом, посетовала на падение нравов, неправильное воспитание подрастающего поколения и подкрепила упреки конкретным фактом. Мол, безобразия на площади творятся — на каруселях нарисованы девушки почти без купальников: «Дети на это смотрят, что из них потом вырастет? Нескромно, аморально, безнравственно». Потом в горисполком с аналогичной трактовкой оформления аттракциона обратилась группа недовольных родителей. Папы с мамами попросили «прикрыть весь стыд» — закрасить оголенные части женских тел. Красить не стали. Воспользовались бумагой. Девушек от ступней до подбородка заклеили. Все стало выглядеть куда скромнее и... привлекательнее (как и предупреждал мой знакомый ди–джей). Теперь нельзя было не заметить заморских красоток, тела которых просвечивали через белые листы ватмана.

— Мы заклеили девочек, чтобы ваши ребенки не смотрели, — на ломаном русском объяснил мне гость из Чехии, распорядитель карусели. — А закрашивать нельзя, мы же потом этот аттракцион в Европу повезем: Польшу, Латвию. Там такие женщины людям нравятся.

В Гомеле же радеют за скромность и пристойность. Но в горисполкоме объяснили, что в данной ситуации вопросы морали и нравственности ни при чем, просто оформление не отражает сути предоставляемой услуги.

— Во–первых, эти девушки нарисованы на очень низком профессиональном уровне, — считает главный художник города Леонид Мельников. — У меня главная претензия к изобразительному ряду. Авторам этих картинок надо «двойку» ставить за рисование. А во–вторых, рисунки не имеют никакого отношения к детям, зиме, аттракционам, площади. У нас полуобнаженные женщины смотрятся диковато, одиозно, неуместно. То, что их заклеили, выглядело, конечно, не лучшим образом, но хотя бы так...

Что ж, многочисленные плакаты на зданиях кинотеатров и коллажи в витринах магазинов выглядят, по всей видимости, более изящно и менее одиозно. Но как говорится, обидеть художника может каждый.

Не сошелся во вкусах и взглядах на нравственность с некоторыми зрителями и городской театр кукол. Здесь поставили спектакль о братьях–пингвинах «Приключения Пинга и Понга» по пьесе венгерского драматурга Дюлы Урбана, который считается классиком детской драматургии (его забавные истории «Голубой щенок» и «Все мыши любят сыр» идут в театрах разных стран). После премьеры пришлось вносить правки в реплики одного из персонажей — австралийского медведя. Изначально он произносил: «Каждый медведь коала всегда пьян. От чего? Как вы думаете? От листьев эвкалиптового дерева. Из них же приготовлено и это чудесное винцо». Слова ушастого медвежонка вызвали бурю негодования у пожилой зрительницы, которая привела на спектакль внука. Заботливая бабушка обвинила неповоротливого коалу в непристойном поведении (видимо, медведи должны быть скромнее), а театр — в пропаганде пьянства.

— Чтобы избежать неприятностей, мы выбросили текст про «винцо», изменили мизансцену, — вздыхает директор и худрук театра Дмитрий Горелик. — Пришлось «подправить» и характер медведя, он стал более «положительным». Словом, отредактировали Дюлу Урбана.

Правда, подгонять классиков под общественное мнение начали не сегодня и не вчера.

— Что там детский драматург? Моя учительница пыталась исправлять пушкинского «Евгения Онегина», — поведал мне «душераздирающую» историю из своего школьного прошлого один завсегдатай гомельских театров и выставок. — Особенно ее возмущали слова Онегина о дяде, который занемог: «Но, боже мой, какая скука с больным сидеть и день и ночь, не отходя ни шагу прочь...» Учительница опасалась, что дети последуют дурному примеру и будут плохо относиться к своим заболевшим родственникам. Она даже пошла против школьной программы и не задавала нам учить наизусть этот фрагмент. Нас, конечно, это радовало.

Подобных сюжетов, сыгранных реальными людьми в обстоятельствах, предложенных самой жизнью, можно найти множество. Современным комедиографам нет необходимости напрягаться, выдумывая что–нибудь посмешней: наблюдай и записывай.

Фото автора.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter