Феония из Колонии

Судьба подарила ей «цветочное» имя и редкий талант
Судьба подарила ей «цветочное» имя и редкий талант

Наверное, не зря назвали девчушку из деревни Лоховщина «цветочным» именем Феония. И деревеньки той на карте Ганцевичского района уже давно нет, и родителей Феонии, придумавших это имя, мастеровитого отца да матери–вышивальщицы, тоже нет. А память о них жива — в каждой картине, вышитой Феонией, теперь уже бабушкой и даже прабабушкой, в каждой связанной ею шали и пледе, в каждом цветке, заботливо высаженном в палисаднике у дома...

Жаль, не удалось мне увидеть хуторского разноцветья, в гости к 78–летней Феонии Евстафьевне Крысюк попала я ранней весной, когда деревня Колония Ганцевичского района встретила меня голыми палисадниками, — лишь черные да серые ветви деревьев и кустарников гнулись под ветром. За окном — затянутое безрадостными облаками небо, а в доме бабушки Феонии — лето. Вот оно, вышито крестиком — застыли на ткани маки, васильки, флоксы, ландыши и, конечно, нежно любимые ею розы.

Рукоделием Феония увлеклась лет в 7. Прибегала из польской школы — и скорее, скорее иголку в руки. Вышивала самотканые рушники — красная нитка, черная нитка... Ни о каком мулине (специальные нитки для вышивания) тогда и слыхом не слыхивали, расплетали грубые мешки и красили нитки всем, что под рукой было. В основном растительными соками.

— Потом я выросла, замуж вышла. Дети, строительство дома... Какая там вышивка, — вздыхает бабушка Феония, поблескивая из–под очков молодыми глазами. — А все–таки муж меня понимал и отпустил учиться кройке и шитью. В те времена я целых 10 месяцев каждый вечер ездила в Ганцевичи, а он с детьми оставался... Там я научилась делать ришелье (вид прорезной вышивки. — Т.Г.), потом устроилась вышивальщицей в Дом быта. А уж для себя, для души вышивать начала, когда на пенсию пошла...

Сначала старые вышивки «ремонтировала», потом по новым узорам вышивать начала.

Феония Евстафьевна показывает мне один из первых, как она говорит, «отреставрированных» ею рушников. Самотканое полотно, тонкое–тонкое, а по краю — красно–черные розы. Рушнику более 120 лет!

Картины, скатерти, подушки, пледы, шали... Чего только нет в доме бабушки Феонии! Не одна выставка за плечами народной мастерицы, свои работы она по всей Беларуси провезла, а желание вышивать новые и новые красоты не ушло, сидит внутри этакая творческая «заноза» и подталкивает порой на удивительные поступки.

— Внучка привезла мне из Минска журналы по вышивке, узоры удивительные, прямо дух захватывает, а текст — на итальянском языке! — вздыхает вышивальщица. В деревушке Колония, понятное дело, с переводом итальянских названий цветов и оттенков туго. Да и в Ганцевичах такого переводчика не нашлось. Что же делать? Вот тогда и вспомнила бабушка Феония свою польскую школу, да названия цветов на польском, да латиницу, которую старательно выводила в тетрадях в 7–летнем возрасте. Завела словарик и ну вписывать туда то, что вспомнила, потом и новые слова записала — где догадалась, где интуиция значения слов подсказала. В общем, перевела Феония Евстафьевна итальянский журнал. И картину вышила. А через несколько лет случай выдался — попал ей в руки такой же журнальчик, но уже с переведенным на русский текстом.

— Я для интереса проверила... И знаете, все верно я перевела, — радуется бабушка.

Завидное упорство и завидный талант! Описать словами то, что создает своими руками полесская вышивальщица, невозможно. Это как раз тот случай, когда лучше один раз увидеть. Увидеть и понять, как возможно и в 80 лет оставаться влюбленной в свою землю, в красоту окружающего мира, в саму жизнь.

А когда рассказывает бабушка о том, что знакомые на всех близлежащих рынках ей новые цвета ниток покупают, внучки — самые последние журналы с узорами привозят (сама–то Феония Евстафьевна даже по дому уже с трудом ходит), глаза у нее светятся, горят молодостью: «Раньше–то мы все узоры друг у друга переписывали–перерисовывали, а теперь — книги, журналы, Интернет! Только вышивай!»

А картины свои Феония не продает — раздаривает родным, «чтобы хранили, а потом помнили».

— Да что ж вы все обо мне и обо мне спрашиваете, а о вышивках мало? — сокрушается она.

— Просто мне интересно, как вам удается оставаться такой... молодой.

Бабушка Феония смеется:

— Особого рецепта здесь нет. Я просто живу и хочу жить. Столько еще всего в жизни не сделано. Лет на сто хватит!

Вот он, рецепт вечной молодости из глубины Полесья, — живи и планы строй на сто лет вперед! А главное, люби тот мир, который вокруг тебя...

Фото автора.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter