Репортер «СОЮЗа» пообщалась с солистками легендарного ВИА «Чаровницы»

Эти очи черные

В ведомостях, отражающих доход, который приносили Белорусской государственной филармонии знаменитые советские ВИА, первую строчку занимали отнюдь не всенародно любимые «Песняры» и даже не суперпопулярные «Верасы». Был еще один коллектив, гремевший по всему СССР: первый советский герлз-бенд, чисто девичья группа «Чаровницы».

Это был первый советский герлз-бенд, чисто девичья группа, затмившая даже «Верасы».
ПРЕДОСТАВЛЕНО ВИА «ЧАРОВНИЦЫ»

От Москвы до самых до окраин, от родного Гродно до Байконура, от Владивостока до Афганистана прокатились статные белорусские дивчины, вооруженные не только красотой и прекрасными голосами, но и духовыми инструментами — фишка, которую ни в Союзе, ни на Западе так никто и не сумел повторить. «Не за очи черные», «Запах чабора», «Я очарована тобой» были такими же бесспорными советскими хитами, как песняровская «Купалинка» или «Вологда».

Ансамбль, распавшийся в смутные 1990‑е, спустя годы вернулся к жизни, и сейчас «Чаровницы» продолжают петь. Конечно, до гигантской советской популярности белорусской группе пока далеко, но она отчетливо видна на эстрадном небосклоне. И это радует душу меломана.

А началась история «Чаровниц» с того, что в 1971 году в гродненском ДК текстильного комбината музыкант и большой любитель джаза Геннадий Летынский решил создать чисто женский коллектив из выпускниц музыкальных училищ. Состав был большой — гитары, клавиши, ритм-секция, а самое главное — разнообразные духовые инструменты, такого эстрада еще не знала.

Саксофонистка Светлана Рагула, пришедшая в ансамбль в 1980‑е и остающаяся в его составе до сих пор, вспоминает, что практика владения несколькими инструментами для «Чаровниц» была обычной:

— Люда Наумович, которая, к сожалению, недавно ушла из жизни, играла в ансамбле сперва на гитаре, затем на флейте, потом ей пришлось освоить тромбон... И это у нас было нормой. Да, мы исполняли песни на белорусском языке, но уклон в народную музыку Летынский совмещал с джазовым и даже джаз-роковым звучанием. Он давал нам слушать все самые модные композиции того времени, и джазовые, и популярных западных оркестров, и учил играть так, чтобы песни звучали современно и оригинально.

В течение нескольких лет «Чаровницы» числились в художественной самодеятельности, пока после Всесоюзного конкурса артистов эстрады в 1979 году их не сочли достойными профессиональной сцены и не приняли в штат Белгосфилармонии. С этого момента началась сумасшедшая гастрольная жизнь: поездки по всем уголкам СССР, выступления перед космонавтами на «Байконуре» (а туда допускались лишь самые достойные исполнители), гастроли в Европу и Африку, пластинки, записанные на фирме «Мелодия», Всемирный фестиваль молодежи и студентов в Пхеньяне, Олимпиада-80... Даже месяц в Афганистане, когда «Чаровницы» пели по госпиталям для раненых советских солдат по два концерта в день...

Коллектив распался вместе с Советским Союзом, год в год: «чаровничьи» голоса смолкли на долгое время. 20 лет участницы группы продолжали дружить и вспоминать прошлое. А в 2011 году остатки «старой гвардии» — Людмила Пасмурцева, Надежда Микулич и Людмила Наумович — решили вернуть ансамбль к жизни. Пригласили в «Чаровницы» и молодых артистов. Нынешний художественный руководитель и солистка ансамбля Полина Базылева вспоминает, что судьбоносная встреча произошла на свадьбе у родственников:

— Спела песню, чтобы поздравить молодоженов — и, видимо, хорошо спела, потому что после этого Людмила Наумович пригласила меня на прослушивание. Я, молодая солистка Могилевской филармонии, на тот момент и понятия не имела, куда меня зовут, что это за «Чаровницы» такие... Самым сложным было подстроиться под звучание: классические вокалисты поют, скажем так, широко, а тут пришлось учиться специально «поддавливать» голос, чтобы звук был таким, каким в свое время его задумал Геннадий Летынский.

Сейчас в «Чаровницах» вместо девяти-десяти, как было в советские годы, всего семь постоянных участниц: вокалистки Полина Базылева, Анжелика Зайцева и Елена Циж, саксофонистки Светлана Рагула, Дарья Бобко и Диана Передня, тромбонистка Наталья Лукашевич.

— Обновление коллектива — естественная ситуация для женского ансамбля, — говорит Полина Базылева. — Участницы «Чаровниц» менялись и в советские годы: кто-то выходил замуж, выбирал семью... Кроме того, женский век на эстраде не так долог, как кажется. К слову, по тогдашним критериям большая часть нашего сегодняшнего коллектива кастинг бы не прошла: у одной трое детей, у другой двое, у третьей четверо, Наташа Лукашевич сейчас в декретном отпуске, еще две молодые участницы задумываются о создании семьи.

Современные «Чаровницы» сохраняют весь советский репертуар и пополняют его новыми песнями.
ПРЕДОСТАВЛЕНО ВИА «ЧАРОВНИЦЫ»

Светлана Рагула помнит те суровые правила:

— Да, тогда условия приема в коллектив были жесткие — не иметь детей и не уходить в декрет в течение пяти лет, поэтому, конечно, состав ВИА регулярно обновлялся. Сейчас мы таких строгих правил уже не придерживаемся. Кстати, наша публика делится на две категории: тех, кто является поклонником «старых» вокалисток, и тех, кому по душе новые лица в коллективе. Разделение примерно 50 на 50.

Светлана из тех, кто продолжает выходить на сцену, хотя большая часть советского состава уже завершила карьеру. Со всеми ими нынешние участницы ВИА сохраняют дружбу и не стесняются спросить совета: здесь очень ценят четкую линию преемственности. К слову, в 2014 — 2016‑м составом «старых» вокалисток несколько раз съездили в Донецк — поддержать молодую республику.

— Принимали нас там, конечно, с такой любовью! — вспоминает Светлана Рагула. — Мы дважды бывали на Донбассе. Людмила Пасмурцева, например, из тех, кто ездил выступать еще в Афганистан, она очень сблизилась со многими дончанами, продолжает дружить и поддерживать отношения. И, конечно, сегодня мы не можем остаться в стороне. Для всех нас собрать и отправить в Донецк гуманитарную помощь — это обязательно.

«Чаровницы» сохраняют весь памятный советский репертуар и пополняют его новыми песнями.

— Расширяем количество песен на русском языке. Когда нас приглашают выступать в Россию, то хотят, конечно, слушать не только белорусскую «мову», но и русскоязычные композиции, — говорит Полина Базылева. — Коронавирус многие планы разрушил, но с открытием сообщения между странами надеемся на новые поездки. Кстати, у меня самой родственники в Нижегородской области, да и все мы так или иначе связаны с Россией кровными и дружескими связями. Братство народов — это не слова для галочки, это наша обычная жизнь.

ovsepyan@sb.by
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter