Творческая встреча с сатириком Валерием Хаитом прошла в Минске

Ему все еще смешно

В Минске побывал отец одного из основателей юмористического «Квартета И» Валерий Хаит. Сатирики нечасто балуют нас сегодня новеньким, да и стареньким тоже. В Беларуси сатиры как таковой нет вообще, жанр вымер. В России он тоже уступил свои позиции тупой и сытой ржаке. Голос Михаила Жванецкого, увы, звучит все глуше. Поэтому творческую встречу с настоящим одесским литератором, наследником традиций Исаака Бабеля и Валентина Катаева, Валерием Хаитом я пропустить не мог.

Он — главный редактор юмористического журнала «Фонтан», составитель тома «Одесский юмор» в «Антологии сатиры и юмора России XX века» (Москва, «Эксмо», 2004), друг Жванецкого, отец лидера юмористического «Квартета И» Ростислава Хаита. В Минске Валерий Яковлевич был настроен решительно: читал юморески и сценки, наблюдая боковым зрением за зрительской реакцией, выдавал перлы, читал чужие стихи. К нам он был приглашен одним из изданий. Потому и публика в зале собралась бывалая: журналюги, таких на мякине не проведешь. Юмори как следует, биндюжник! В подмогу Хаит взял себе писателя, журналиста и переводчика Марианну Гончарову. Но переводить ничего не пришлось. Язык юмора, как и язык музыки, универсален. Общение проходило в «свободном полете» мысли, но смеялись действительно много.

— Сейчас я переживаю новую волну популярности, — не скромничал юморист. — Пожалуй, даже несравнимую с той, когда был капитаном сборной команды КВН Одессы конца 1960–х или основывал вместе с единомышленниками «Юморину». Это связано, конечно, с сыном...

— А сейчас КВН смотрите?

Валерий Яковлевич явно напрягся и решил поступить чисто по–одесски: ответить вопросом на вопрос:

— А вы смотрите?

— Смотрю.

— Зачем?

— Чтобы знать, про что шутит молодежь.

— Молодежь? Ха! — Валерий Яковлевич потеребил в руках белые листки с миниатюрами. — Молодежь — это хорошо, — помолчал, — но, знаете, эти ребята просто зарабатывают деньги. Масляков — молодец. Я хорошо к нему отношусь. Но плохо то, что они навязывают теперь свою эстетику в «Комеди клаб» и в других юмористических программах. Это не юмор. Там все ниже пояса, извините. Он мне не близок. Там нет улыбки сострадания. Но они культивируют эту манеру, задают тон, все захватили. Хотя должен быть и другой стиль на телевизионном экране. Юмор Михаила Михайловича Жванецкого, например, или нашего журнала «Фонтан».

Мне, предположим, нравится то, что делает мой младший сын Слава в «Квартете И» со своими друзьями, начиная с «Дня радио». Они наследуют наши одесские высокие литературные традиции юмора. «Квартет И» часто выступал в Минске, и они в восторге от вашей публики. Говорят, их здесь очень хорошо принимают. Так внимательно слушают, боясь пропустить каждое слово...

Сегодня, слава тебе, господи, есть интернет. А там есть юмор. С тех пор как мы стали выпускать электронную версию журнала «Фонтан», у нас в разы увеличились ряды читателей. Есть социальные сети, Фейсбук, где можно общаться. Наш круг — это талантливые поэты и писатели: Марианна Гончарова, Михаил Векслер, Ян Таксюр. Нам всем надо держаться вместе.

Существует ли белорусский юмор, честно говоря, не знаю. Наверное, да. Как и любой юмор, он наверняка основывается на фольклоре, на вашей мифологии.

...После коллеги терзали Валерия Яковлевича на тему «Что есть одесский юмор и как бороться со спекуляциями на его тему». Хаит отвечал просто: «Читайте Бабеля. Там даже какое–нибудь пошловатое, грубоватое словцо все равно на месте. Потому что это вкусно, это со знанием литературного ремесла написано. Выше Бабеля никто не прыгнул».

Виталий ПЕТРОВ.

Советская Белоруссия № 93 (24975). Четверг, 19 мая 2016
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter