О чем писала «Советская Белоруссия» в сентябре 1939 года и что ровно 100 лет назад волновало читателей издававшейся в Польше западнобелорусской газеты «Белорусские ведомости». Продолжаем обзор прессы

Документы эпохи: листаем страницы газет

(Продолжение. Начало в № 169171, 172.)

«Белорусские ведомости»,

20 декабря 1921 года

«Выбары ў польскi вiленскi сойм.


Браты беларусы, працоўныя людзi! Да гэтуль у нас нiхто ня пытаўся, чаго мы хочам i што нам балiць. Рабiлi з намi, што хацелi. Адна была ў нас уцеха, што мы сваей падпiскi на гвалт i зьдзек над намi нiкому не давалi. Значыцца: рабi са мною, калi твая сiла, што хочаш, а маей згоды на гэта павет пад прымусам няма! Ды вось прышоў такi час, калi бяз нашай згоды панаваць камусь над намi ўжо нiякава... Трэба яму, каб мы далi сваю падпiску. Прыдумалi склiкаць у Вiльнi сойм. Намаўляюць нас выбiраць угодных Польшчы i паном людзей, каб яны далi за нас падпiску на вечную няволю. Дык-жа не; няўжо-ж мы гэткiя цёмныя, што самi палезем у пастку на згубу? Выбраць сваiх верных людзей мы цяпер усё роўна ня зможам, дык няхай сойм склiкаецца бяз нас i пастанаўляе што хоцькi бяз нас! Вядома, ён пастановiць, што тут Польшча, дык трэба у нас шмат зямлi пакiнуць паном, а рэшту купяць у паноў дробныя панки-мазуры цi будзе надзел iншым каланiстам з Польшчы. Але хай пастанаўляе! Калi ж на гэтую нягодную справу так патрэбна наша падпiска цераз выбiраньне ў польскi вiленскi сойм, дык падзiвiмся, што з яе будзе бяз нашай згоды! Мусiць, нiчога ня будзе, i нашым панам, як нi круцi, а прыдзецца падзялiцца зямелькай з намi, а ня так, як яны хочуць.

Дык ня слухайце-ж, браты беларусы, працоўныя людзi, нiкога, а толькi свайго Нацыянальнага Камiтэту, якi загадаў, каб мы на гэтыя выбары, баранi Бог, ня йшлi.

А як будзе склiкацца ў Вiльнi сойм пры iншых варунках, не для таго, каб далучыць нас да мазураў-каланiзатараў, а для таго, чаго мы самi хочам, — тады, можа, й пойдзем. А цяпер — нi пад якiм вiдам, каб не запрадаць свой родны край i не астацца вечнымi безьзямельнымi батракамi.

Дзед Кузьма»

«Советская Белоруссия»,


18 сентября 1939 года

Историки свидетельствуют, что крестьяне Западной Украины и Западной Белоруссии осенью 1939 года встречали Красную армию как свою родную. И было понятно почему. Цитируем выдержку из материала «В борьбе против национального и социального гнета!»:


«В ответе на анкету Польского государственного аграрного института польский крестьянин из Подгаецкого уезда (Тарнопольское воеводство, Западная Украина) пишет: «В нашей деревне на 60 хозяйств только два хозяйства не обременены долгами и обеспечены хлебом. Остальные крестьяне — это просто нищие, у которых нет ни пищи, ни одежды. На Полесье есть деревни, где до 90 процентов населения больны туберкулезом. На 10 тысяч жителей приходится лишь 3,5 врача. Особенно страдает трудящееся население Западной Украины и Западной Белоруссии от так называемых осадников. Польское правительство проводит военную колонизацию вдоль советской границы. Только в Западной Белоруссии в 1922 году было 4,6 (тысячи. — Прим. авт.) колониста (осадника), в 1931-м — 12,2 тысячи, в 1934-м — 37 тысяч. Осадникам отдаются лучшие земли, им предоставляются все привилегии, они освобождаются от сельскохозяйственного налога».

«Советская Белоруссия»,

18 сентября 1939 года

На второй полосе публикуется текст «Песни красных полков», которую Евгений Долматовский и Владимир Луговской написали совсем недавно. Пожалуй, не было в Советском Союзе людей, не напевавших строки, ставшие нетленными...


Мы идем за великую родину,

Нашим братьям по классу помочь.

Каждый шаг, нашей армией пройденный

Прогоняет зловещую ночь.

­ПРИПЕВ:

Белоруссия родная,

Украина золотая,

Ваши вечные границы

Мы штыками оградим.

Наша армия могуча,

Мы развеем злую тучу,

Наших братьев зарубежных

Мы врагу не отдадим.

Над полями, лесами, озерами

Боевые летят корабли,

И свобода встает над просторами

Покоренной врагами земли.

­ПРИПЕВ.

Белоруссия родная...

Вражья сила качнется и сломится

На штыках наших доблестных рот.

Артиллерией, танками, конницей

Мы проложим дорогу вперед.

­ПРИПЕВ.

Белоруссия родная...

Наших братьев в беде не оставим мы,

Неразрывен великий народ.

Под знаменами Ленина — Сталина,

Под знаменами дружбы — в поход!

­ПРИПЕВ:

Белоруссия родная,

Украина золотая,

Ваши вечные границы

Мы штыками оградим.

Наша армия могуча,

Мы развеем злую тучу,

Наших братьев зарубежных

Мы врагу не отдадим.

Ев. Долматовский

Владимир Луговской»

«Белорусские ведомости»

1 января 1922 года

В первом номере 1922 года на пятой полосе публикуется материал с любопытным заголовком «Хiтрыкi горадзенскага школьнага iнспэктара». Приведем текст полностью:


«Беларуская школа ў м. Крынках Горадзенскай губ. i павету на 6 годзе свайго iснаваньня была зачынена польскаю ўладаю, а вучыцель быў звольнены без нiяких прычынаў. Жыхары моцна стаялi за iснаваньне свае роднае школы i не давалi спакою павятоваму iнспэктару. Аж наканец ён запрапанаваў, каб дзецi беларускiя, каторыя жадаюсь вучыцца па беларуску, iшлi запiсывацца да «керовнiка шкул повшэхных», i калi напiшацца ня меней, як 60 вучняў, будзе iзноў iснаваць беларуская школа з беларускiм вучыцелем. Запраўды адзiн сьмех: у беларускай школе дзяцей беларускiх было больш за сотню, а наш iнспэктар дазваляе, калi толькi будзе ня менш, як 60. Дзяцей напiсалася каля дзьвёх коп (120), i павятовы iнспэктар зрызыкаваўшы прыслаў «беларускую вучыцельку». Вучыцельку бяз мовы — чыстую варшавянку. Цяпер iдзе навука ў беларускай школе з польскаю выкладоваю моваю, беларуская мова — як прадмет, па аднэй гадзiне ў дзень, адсунутая на 4 лекцыю. На беларускiх лекцыях варшавянка гаворыць па маскоўску. Жыхары нездаволены гэткiм паступкам насьмешкаю i шукаюць праўды дзе ў iншым месцы, да павятовага iнспэктара не зварочваюцца. Мо павятоваму iнспэктару само сумленьне падскажа адкрыць на праўду вочы.

Янка Вехаць»

«Советская Белоруссия»,

20 сентября 1939 года

На второй полосе газеты — открытое письмо заслуженного учителя минской школы Б. И. Галкиной с интригующим заголовком «Ушла от вас темная ночь». Вот что пишет педагог:


«Сердце мое переполнено радостью. Пришел долгожданный час, открылась новая замечательная страница истории. Могучая Красная Армия понесла свободу и счастье нашим братьям — трудящимся Западной Белоруссии и Западной Украины. Там, где 20 лет хозяйничали польские паны-кровососы, где свистели розги и нагайки, где голод, нищета, одичание доходили до крайних пределов, — отныне свободно вздохнет народ и будет строить новую светлую жизнь. 

Народы Западной Украины и Западной Белоруссии, терпевшие многолетнее иго панов, с распростертыми объятиями, с букетами цветов и радостными приветствиями встречают своих освободителей — бойцов героической Рабоче-Крестьянской Красной Армии. Нельзя без волнения читать сообщения об этих трогательных братских встречах. Доблестные красные полки успешно выполняют задание партии и правительства, успешно выполняют свой священный интернациональный долг...»

Завершает свое письмо учительница следующими словами:

«Нас, учителей, всегда огорчала мысль, что там, за пограничными столбами Западной Белоруссии и Западной Украины, висит темная ночь, дети трудящихся не имеют возможности учиться, а учителя поставлены в нищенские условия существования. Теперь и перед ними открываются широкие пути в науку, неисчерпаемые возможности прогресса и процветания в тесной дружбе с народами нашего Советского Союза».

«Белорусские ведомости»

14 декабря 1922 года


На четвертой полосе автор, подписавший свое письмо в редакцию, скорее всего, вымышленной фамилией Лидский, пишет:

«Сяляне в. Гедзгалы Бялiцкай воласьцi, Лiдзкага павету, дзе пераважаючая большасьць праваслаўных жыхароў, не прынялi прысланага iм польскага вучыцеля, бо дамагаюцца беларускай школы. Тутэйшы войт, абпалячаны беларус-каталiк, страшэнна заядлы вораг свайго-ж народу, пагражаў селянам: «Век школы ня будзе, калi ня прымеце польскага вучыцеля». Да вайны тут была народная школа. Цяпер войт забраў парты i ўсе прылады i замкнуў у касьцёле (быўшай царкве). Ня лепшы за войта i пiсар, нейкi панок Бабаланскi. А найгоршы, то гэта ксёндз паляк, якi настраiвае войта i называе ня йначай, як «хамами», усiх беларусаў».

usachev@sb.by

(Продолжение следует.)
Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter