Чтобы становились краше города и села наши

Несмотря на твердое убеждение, что публичность это не для него, Юрий Кириллович тем не менее достаточно искренне и интересно ответил на вопросы корреспондента “НГ”. Они касались не только профессиональной сферы.
Представляем собеседника

Юрий Козлов родился в Жлобине в 1951 году. Окончил строительный факультет БИИЖТа. Работал прорабом, начальником производственно-диспетчерского отдела строительных организаций Гомельщины, руководил стройуправлениями. 28 марта 1988 года избран управляющим ОАО “Строительно-монтажный трест № 40” города Жлобина, который с тех пор и возглавляет. За плодотворную созидательную работу награжден многочисленными грамотами. Одна из недавних — Грамота Совета Министров Республики Беларусь.
За возведение Свято-Троицкого храма в Жлобине православной церковью отмечен орденом Святого Владимира, которым особенно дорожит.
Делегат 2-го и 3-го Всебелорусских народных собраний.
В студенческие годы — успешный волейболист-разводящий. В течение десяти лет — член сборной области руководящих работников по волейболу.
И еще: по отцовской линии — внук руководителя партизанского движения в Беларуси, Героя Великой Отечественной войны Василия Козлова. По материнской линии — внук кавалера ордена Ленина Ивана Селицкого, проявившего себя в тылу во время войны.
При этом Юрий Кириллович — весьма скромный человек,  не приветствующий излишнего внимания к своей персоне, что, собственно, сообразуется с личностью созидателя, когда лучше всего о нем говорят творения его ума и рук.

  Визитная карточка предприятия

ОАО “Строительно-монтажный трест № 40” — крупнейшая строительная организация области, созданная в 1981 году для возведения социальной сферы Белорусского металлургического завода. Выполняет довольно широкий спектр работ — от строительно-монтажных  до отделочных. В Жлобине коллективом предприятия, насчитывающим около 800 человек, построены десятки объектов, которые стали визитной карточкой города и без которых сегодня его просто невозможно представить. Это Дворец культуры металлургов, не имеющий аналогов в республике комплекс учреждений здравоохранения, десятки школ, детские сады, тысячи квадратных метров жилья. Самые последние — современная молочнотоварная ферма на 1130 голов крупного рогатого скота в Рогачевском районе, единственный в республике бассейн с десятью плавательными дорожками длиной 50 метров каждая в Центре олимпийского резерва по хоккею с шайбой и плаванию, комфортабельная гостиница на 52 места. Наконец, мемориал детям, погибшим в годы Великой Отечественной войны в Красном Береге.
В коллективе нет текучести кадров. Нет серьезных нарушений трудовой дисциплины. Среди особенностей, обращающих на себя внимание, — и хорошая спортивная база: зал для занятий волейболом и баскетболом, бильярдная. Есть сауна с бассейном, зубной и физиотерапевтический кабинеты. А потому не случайно на недавней отраслевой спартакиаде области сборная треста заняла первое место.

— Юрий Кириллович, какие эпизоды в истории треста считаете наиболее значимыми?
— Когда представителям нашего коллектива пришлось бок о бок работать с коллегами из других республик бывшего Союза на восстановлении разрушенных землетрясением объектов в Спитаке. Незабываемые ощущения значимости, полезности труда строителя, единение с другими людьми, огромное желание помочь. То же испытывали и в Лангепасе.
— Ну а самые тяжелые времена?
— Самые тяжелые — начало девяностых годов теперь уже прошлого века. Кризис распада, охвативший все сферы нашей жизни, в том числе и стройиндустрию, заставил искать работу за пределами республики. Работали в Москве, Нижнем Новгороде, выживали. Но, как говорится, не бывает худа без добра. Учились конкурировать, набирались рыночного опыта. Все это потом очень пригодилось, когда вернулись домой, — здесь наступили времена большой стройки.
— Дома приятно строить?
— Безусловно. В городе, где родился и вырос, особенно.
— Вообще каково это — идти по городу и созерцать то там то тут объекты, возведенные руководимым тобой коллективом?
— Конечно, есть ощущение, что не зря хлеб едим. Но чаще всего смотришь придирчиво в плане того, что можно было бы сделать лучше. Вообще каждый объект — это колоссальный труд многих людей, это десятки поездок на объект, координация  и сверка действий специалистов многих служб. Всегда помнишь, как он дался. Проект — это одно, а практика — совершенно другое, она преподносит много сюрпризов, с которыми надо справляться.
— Сейчас уже не строите за пределами Беларуси?
— Да, сконцентрировались здесь. Однако предложения из той же России поступают. Но в них нет необходимости. Рубль там, может, и длиннее, но и расходы больше, от семей подальше да и свою страну надо обустраивать.
— Насколько строительство сегодня отличается от того, что было прежде?
— Еще как отличается! Мы научились строить качественно и, не побоюсь сказать, не хуже, чем это делается сегодня в развитых странах. К нам пришли новые технологии, новые материалы, новая техника. Да и возводимые объекты требуют и инженерной мысли, и творчества.
— Например?
— Ну, скажем, недавно построенная трехзвездочная гостиница жлобинского Центра олимпийского резерва по хоккею с шайбой и плаванию. Там многое использовалось впервые и творчески. Результат получился отменный. Это оценили не только представители власти самого высокого уровня, но и иностранные граждане, удивить которых, как вы знаете, непросто. Да и наши соотечественники-спортсмены, которые разъезжают по миру и могут сравнивать, о гостинице самого высокого мнения.
— Вы довольны своим коллективом?
— В общем, да. У нас хорошие специалисты, которые держатся за свои рабочие места и хотят хорошо зарабатывать. Особенно хочу отметить бригадирское звено. Это опытные люди, знающие, как организовать дело.
— Коллектив в подавляющем большинстве мужской. Дисциплину в нем поддерживать трудновато?
— Понимаю, на что вы намекаете. Но “с этим”, должен вас разочаровать, все в порядке. Люди в свободное время идут в спортивный зал. Если нарушения и бывают, то не такие уж серьезные, скажем, опоздания по причине задержки общественного транспорта.
— Слышала, что вы не сторонник наказывать людей рублем за провинности.
— Да, это так. У людей ведь семьи, за все сегодня надо платить.
— Ну а зарплата у вас какая?
— Конечно, нам не под силу конкурировать с БМЗ, но на фоне остальных предприятий города неплохая.
— Как считаете, вы уже все построили в своем родном городе и округе?
— Конечно же нет. На очереди сейчас дальнейшее наращивание спортивного потенциала Жлобина, в частности сооружение тренировочного ледового поля, арены для игровых видов спорта, лыжероллерной трассы, гребного канала. Все эти объекты в совокупности сделают город металлургов мощным спортивным центром. Продолжаем строить жилье.
— Юрий Кириллович, один из первых объектов, который вы предложили посетить, — мемориал детям — жертвам Великой Отечественной войны в Красном Береге. У вас к нему особое отношение?
— Да, это так. Дело здесь и в его исторической значимости, и в том большом труде, который был вложен при его возведении.
— Я обратила внимание на необычную плитку у мемориала, она белая, черная, желтая. А вот возле административного здания треста — вообще разноцветная, яркая. Откуда она?
— Собственного производства. У нас есть участок, который функционирует уже года четыре. Наращиваем объемы, экспериментируем.
— А что управляющий трестом делает в свободное время?
— Его не так много. До некоторых пор играл в волейбол. Смотрю все хоккейные матчи в Центре. Читаю деловые журналы, слежу за новостями по ТВ. Да, еще с удовольствием вожусь в саду-огороде. Земля, она успокаивает.
— В вашем кабинете много цветов. Они такие ухоженные, здоровые. Это не случайно?
— Не случайно. Зеленые насаждения в разных формах и видах также доставляют удовольствие.
— Ну а как насчет традиционных мужских увлечений — рыбалки, охоты?
— С некоторых пор нет пристрастия. Что касается охоты, то я вообще противник какого бы то  ни было кровопускания.
— Благодарю за интервью, примите поздравления с вашим профессиональным праздником!

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter