Александр Попков: Союзное государство делает всё, чтобы у чернобыльских территорий были перспективы

Выучили ли мы страшный урок?
Выучили ли мы страшный урок? Об этом разговор с председателем Комиссии Парламентского Собрания Союза Беларуси и России по вопросам экологии, природопользования и ликвидации последствий аварий.


Для переселенцев из зоны отчуждения по всей Беларуси строились новые современные дома и целые поселки. Никто бездомным не остался

Главное – здоровье молодежи

– Сегодня, когда остроту сгладили время и усилия государства, некоторые люди начинают воспринимать Чернобыль как обыденность. Забывая порой об участниках той невидимой «войны» – ликвидаторах и переселенцах. О тех, для кого взрыв реактора обернулся конкретными проблемами со здоровьем, сменой места жительства и т. д.

Тысячи белорусов вынуждены были покинуть места, где они жили. Многим пришлось обустраивать свой быт на новом месте с нуля. Далеко не все было для них сделано, немало вопросов требует нашего содействия. Но для нас во главе угла – человек и его проблемы.

– На что следует обращать самое пристальное внимание?

– На оздоровление детей, подростков и молодежи. Особенно тех, кто живет в чернобыльских районах. Национальная госпрограмма и средства из бюджета Союзного государства – деньги немалые. Мы вывозим летом детей к морю, где они получают оздоровительные процедуры. Но сегодня этого мало – к здоровью каждого ребенка нужно подходить индивидуально, без формализма. Это же относится и ко взрослым.

– Хватает ли для этого возможностей?

– Современные технологии это позволяют. Нужно усилить роль научно-исследовательских центров, которые мы создали на средства Союзного государства в Гомеле, Петербурге и Обнинске. Ведутся исследования, защищаются диссертации, наработано немало интересных методик, но до практического внедрения дело доходит не всегда. Требуется более тесное сотрудничество ученых-медиков и практикующих врачей. Значит, и наши семинары, конференции и другие форумы должны стать традиционной площадкой для передачи опыта тем специалистам, которые работают на местах.

– Сегодня в Беларуси речь идет не о преодолении последствий аварии на ЧАЭС, а о возрождении пострадавших территорий.

– Потому что за эти годы проведена колоссальная работа в этом направлении, накоплен громадный опыт. На возрождаемых территориях созданы достойные условия для жизни людей, оздоровления и лечения. Создаются современные производства.

Чтобы двигаться дальше, нужно проанализировать все произошедшее за эти годы и уточнить наши дальнейшие шаги.

– Насколько востребован в мире опыт Беларуси по преодолению последствий?

– Особенно ярко это проявилось после аварии на японской АЭС «Фукусима». Не исключено, что в будущем опыт будет интересен не только Японии, но и другим странам. Нужно понимать, что с последствиями этой беды нам еще долго жить. Это не просто какая-то частная проблема. Это проблема мировая.

Мы выводы сделали. А другие?

– Выучили ли мы страшный уроки?

– В канун тридцатилетия катастрофы Госдума России сделала актуальное заявление. Депутаты обратили внимание общественности на то, что международное сообщество не выполнило своих обязательств по Чернобыльской АЭС. Мы выводы из этой трагедии сделали. А другие? Беларусь строит АЭС, уделяя огромнейшее внимание безопасности. А что сегодня происходит в Украине? Старый саркофаг уже не может защитить. Новый возводится очень медленно. Появились какие-то планы сделать на территории станции хранилище ядерных отходов...

Это не может не беспокоить белорусов – мы понимаем, чем все может обернуться. Никто в современном мире не застрахован от техногенных катастроф. Поэтому в очередную годовщину Беларусь проводит международную конференцию в Гомеле, чтобы поделиться опытом, видением проблем, обратить внимание мировой общественности на то, чему стоит поучиться.

Совместные программы

У нас с россией единый подход

Беларусь больше всех стран пострадала от взрыва на ЧАЭС.

– Станция находится не на нашей территории, да и вины нашей в том, что она взорвалась, тоже нет. Непросто понять, как относительно небольшая Беларусь смогла справиться со страшными последствиями этой масштабной катастрофы. Вдумайтесь, что нам оставил чернобыльский взрыв: 23% территории страны, загрязненной радионуклидами. Более ста тысяч человек, которые лишились крова над головой. Материальный ущерб на 235 миллиардов долларов – это более тридцати бюджетов нашей страны!

Много лет мы справлялись в одиночку. Реальную помощь получили, когда было создано Союзное государство. Когда начали работать совместные проекты. Сделано немало. Сейчас идет проработка концепции и плана мероприятий пятой по счету союзной программы. У нас с Россией подходы в решении чернобыльских проблем единые, и мы всегда выполняем то, что наметили.

– Как оцениваете эффективность «чернобыльских» программ Союзного государства?

– В этом году заканчивается четвертая программа из тех, что мы реализуем с 1998 года. Сформирована общая научно-методическая основа и законодательная база, позволяющая решать многие вопросы медицинской, радиационной и социальной защиты. Разработаны новые технологии диагностики, лечения, профилактики и реабилитации белорусов и россиян. Оснащаем медтехникой детские реабилитационно-оздоровительные центры. Приобретаем оборудование для системы контроля радиоактивного загрязнения.

Совместные программы показали себя эффективным инструментом, позволившим объединить материальные и информационные ресурсы, научный потенциал и накопленный опыт двух стран – все для того, чтобы у чернобыльских территорий были перспективы.

Досье «СВ»



Александр Попков родился в 1948 году в Могилевской области. Окончил Белорусскую сельскохозяйственную академию и Высшую партийную школу. Начинал агрономом в колхозе «Искра», работал председателем Шкловского и Круглянского райисполкомов. В 1998 году назначен заместителем Премьер-министра Беларуси. В 2003 году – замглавы администрации Президента. Сейчас депутат Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь, член Постоянной комиссии Палаты представителей по государственному строительству, местному самоуправлению и регламенту. Председатель Комиссии Парламентского Собрания Союза Беларуси и России. Кандидат экономических наук.

Герман МОСКАЛЕНКО


Из «Искры» разгорелся «Холмеч»

До Чернобыля это была обычная деревня на Гомельщине. Ну не совсем обычая, учитывая красоты полесской природы вокруг, живописные берега Днепра.

– После взрыва на ЧАЭС здесь, в деревне Холмеч Речицкого района, стали строить жилье для переселенцев, – вспоминает депутат Палаты представителей Национального собрания Беларуси Петр Шостак. Он представляет Гомельщину в Парламенте и хорошо знает дела и жизнь региона. – Новостройки быстро превратили деревню в большой населенный пункт, две трети жителей которого уже через несколько лет составляли переселенцы из десятка пострадавших районов Гомельской и Могилевской областей. 

Удивительное дело, но приезжие и местные не стали чужаками друг для друга, сдружились, сблизились. И сотворили небольшое экономическое чудо. Некогда в масштабах района крепкий совхоз «Искра» за три  десятилетия вырос  в одно из самых успешных сельскохозпредприятий страны «Агрокомбинат «Холмеч».  Руководит хозяйством переселенец из Брагинского района Василий Юшкевич. Прежний директор агрокомбината Виталий Панченко недавно стал главой Речицкого района.

Предприятие работает эффективно, с хорошей рентабельностью. Из года в год специалисты и механизаторы агрокомбината побеждают на республиканских и областных смотрах работников села «Дажынкi». Надои в хозяйстве – по 7 тысяч кг от коровы, привесы КРС – более 700 г в сутки, высокая урожайность зерновых, фруктов и овощей. 

Сельчане знают: мало собрать хороший урожай, его важно сохранить, чтобы вне сезона выгодно реализовывать. Для чего в “Холмече” построили современное плодоовощехранилище с контролируемым микроклиматом. Сегодня вклад работы коллектива в общий объем производства сельскохозяйственной продукции Речицкого района составляет 10 процентов.

Заместитель директора департамента по ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС МЧС Республики Беларусь Николай Цыбулько убежден:

– На возрождаемых территориях можно не только эффективно хозяйствовать, получая чистую продукцию животноводства и растениеводства, но и полноценно жить в достойных безопасных условиях. Опыт агрокомбината под Речицей – красноречив. И это не единичный пример. 

Высокие урожаи, надои и привесы – результат не только труда и опыта, но и современных технологий. Сегодня молочно-товарный комплекс – это не ферма в привычном понимании, это высокотехнологичное автоматизированное производство, при котором один человек управляется с уходом и дойкой 400 коров! В этом году «Холмеч» обзавелся современным свинокомплексом на 24 тысячи голов, «упакованным» электроникой высокого уровня. 

Агрокомбинат сегодня мало напоминает прежний скромный совхоз «Искра», с которого начинался тридцать лет назад триумф «Холмеча». В том, чтобы он состоялся, заслуга коллектива, его руководителей и той помощи, которую государство оказало сельхозпредприятию. 

На базе хозяйства был отработан пилотный проект Союзного государства по механизированному выращиванию овощей.  Три года ученые из «Института овощеводства» экспериментировали с севооборотом, подбирали эффективные сочетания удобрений и средств защиты растений. Новый опыт  теперь помогает выращивать чистые овощи и другим хозяйствам.


Кажется невероятным, что тут звучал детский смех

Николай Казаровец, заместитель председателя Комиссии Парламентского Собрания по соцполитике, науке, культуре и гуманитарным вопросам:

– В дни когда произошел взрыв на чернобыльской станции, работал директором совхоза в Петриковском районе Гомельской области. Поступило указание откомандировать водителей на грузовых автомобилях, чтобы эвакуировать людей и сельскохозяйственных животных из тридцатикилометровой зоны. Потом еще около полутора лет мы давали машины, чтобы перевезти переселенцев из зараженных районов.

Первое время сведений о том, что происходило на ЧАЭС, не было. Мы просто получали указания, которые нужно было точно и в срок выполнять. Слухи ходили разные, порой ужасные. Достоверная информация о масштабах катастрофы, об угрозе для здоровья людей, о правилах поведения в тех условиях начала появляться позже.

На землях нашего совхоза находилась большая воинская часть, с командованием которой мы дружили, помогали друг другу. При части был военный городок с детским садиком и школой. Там жили семьи офицеров. После взрыва на станции городок накрыло радиационным облаком. Территория оказалась сильно загрязнена выпавшими радиоактивными осадками. Часть передислоцировали, все жители тут же выехали. Без людей здания стали быстро приходить в упадок.

Недавно я был в тех местах. Казалось невероятным, что не так давно тут звучал детский смех. Что взрослые собирались вечерами, чтобы погонять в футбол... От большого поселка практически ничего не осталось – руины и леса. Эта дикая полуфантастическая картина для меня, как картина чернобыльской беды.


Катастрофа затронула и мой район

Тамара Красовская, член Комиссии Парламентского Собрания по законодательству и Регламенту:

– Я родилась в деревне Забашевичи Борисовского района Минской области. Катастрофа затронула и наши земли. В те страшные годы я была в декретном отпуске, у меня подрастал сын. Как женщина и мама я страшно переживала за его здоровье. Многим жителям района, проживавшим на загрязненных землях, выплачивали специальные пособия.

Сегодня в пострадавших районах создают условия для безо-пасного и комфортного проживания. Выделяются большие средства, чтобы возродить, восстановить и развивать попавшие в зону бедствия территории. Проводится огромная работа по оздоровлению. Отдельная программа направлена на оздоровление детей. Делается все, для того чтобы смягчить последствия и снизить возможные риски для людей.

Языком закона

На что имеют право ликвидаторы аварии на ЧАЭС

В России

Закон № 1244-1 от 15 мая 1991 года «О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС»

Пособие по временной нетрудоспособности, которое всегда равняется среднему заработку.

Ежегодный оплачиваемый трудовой отпуск вне графика отпусков.

Льготное обслуживание в лечебных учреждениях и аптеках.

Льготное (без конкурса) поступление в средние и высшие учебные заведения.

Льготные условия постановки на очередь для обеспечения жильем.

При переводе на нижеоплачиваемую работу по медицинским показаниям обязательно начисляется доплата до уровня зарплаты на предыдущем месте работы.

Ликвидаторы защищены от увольнения по сокращению штатов. Если предприятие ликвидируется или реорганизуется, имеют право на первоочередное устройство на работу.

В Беларуси

Закон «О социальной защите граждан, пострадавших от катастрофы на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий» от 6 января 2009 года № 9-З, статья 19

Медицинское обслуживание при выходе на пенсию в организациях здравоохранения, к которым они были прикреплены по последнему месту работы, военной службы или службы.

Первоочередное определение в государственные стационарные организации социального обслуживания.

Первоочередное обслуживание в организациях здравоохранения.

Выплата пособия по временной нетрудоспособности в размере ста процентов среднедневного (среднечасового) заработка с первого дня временной утраты трудоспособности.

Передача безвозмездно с учетом жилищной квоты (суммы квот) в собственность занимаемых ими жилых помещений государственного жилищного фонда.

Трудовой отпуск в летнее или другое удобное для них время, а также получение социального отпуска без сохранения заработной платы продолжительностью 14 календарных дней в году.

Преимущественное зачисление в учреждения профессионально-технического, среднего специального и высшего образования.

Преимущественное право остаться на работе при сокращении численности или штата работников.

Первоочередное вступление в гаражные кооперативы и кооперативы, осуществляющие эксплуатацию автомобильных стоянок.

Алексей Никольский
Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter